Jeremiah 44:28
WEB
Those who escape the sword will return out of the land of Egypt into the land of Judah few in number. All the remnant of Judah, who have gone into the land of Egypt to live there, will know whose word will stand, mine or theirs.
BSB
Those who escape the sword will return from Egypt to Judah, few in number, and the whole remnant of Judah who went to dwell in the land of Egypt will know whose word will stand, Mine or theirs!
KJV
Yet a small number that escape the sword shall return out of the land of Egypt into the land of Judah, and all the remnant of Judah, that are gone into the land of Egypt to sojourn there, shall know whose words shall stand, mine, or theirs.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H6412
n-m — refugee
Derivation: or פָּלֵיט; or פָּלֵט; from 6403;
a refugee
KJV: (that have) escape(-d, -th), fugitive.
n.m — escaped one
פָּלִיט n.m. escaped one, fugitive
n.m — refugee
[פָּלֵיט] n.m. id. [q.bo.ae]
H2719
n-f — drought, cutting, destructive, knife, sword
Derivation: from 2717;
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement
KJV: axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
n.f — sword
חֶ֫רֶב 411 n.f. sword (as weapon)
H7725
v — turn, return, retreat, again
Derivation: a primitive root;
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again
KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer ( again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, continually, convert, deliver (again), deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
vb — turn back
שׁוּב 1056 vb. turn back, return
Qal 683;—turn back, return:
1. turn back
2. return, come or go back
3. esp. return unto
4.
a. of dying
b. of revival from death
5. fig. of human relations:
a. return to leader, king
b. = change so as to appoach (in purpose, desire)
c. turn, i.e. resort to
d. return to a physical condition
e. abs. = change course of action
6. fig., specif. of spiritual relations:
a. turn back from God = apostatize
b. of י׳, turn away
c. turn back to God (= seek penitently)
d. abs. repent
e. turn back from evil
f. of י׳
g. of י׳, return (to shew favour)
7. of inanimate things (sts. personified, or treated as things of life):
8. denoting repetition, etc.
9. trans.
Pō‛l.
1. bring back
2.
a. fig. restore, refresh
b. restore, repair
3. lead away (enticingly)
4. shew turning = apostatize
Hiph. 353 cause to return, bring back
1.
a. bring back into bondage
b. put back
c. = draw back
d. = give back, restore
e. = relinguish
f. = give in payment, requital
g. bring one back (from dead)
2.
a. bring back heart
b. = refresh
3. bring back words of people
4.
a. bring back (in retribution) upon
b. pay as recompense
5. turn back, backward = repel, defeat
6.
a. turn away face
b. late, turn toward, acc. face
7. turn against
8. bring back to mind, take into consideration
9.
10. = shew a turning away from your idols (i.e. turn away)
11. reverse, revoke = repel, defeat
Hoph. my money has been returned
H4480
prep — part, from, out of
Derivation: or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for 4482;
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, × neither, × nor, (out) of, over, since, × then, through, × whether, with.
prep — out of
מִן־, and מִ, before יְ, prep. expressing the idea of separation, hence out of, from, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not
1. with verbs expressing (or implying) separation or removal
a. from, against
b. מן also, without a verb of similar significance, sometimes expresses the idea of separation, away from, far from
c. of position, off, on the side of, on
2. Out of, Gk. ἐκ, Lat. ex
3. Partitively
4. Of time—
a. as marking the terminus a quo, the anterior limit of a continuous period from, since
b. as marking the period immediately succeeding the limit after
c. towards, to
5. (וְעַד) עַד … מִן from … even to
6. In comparisons, beyond, above
7. מן is prefixed to an infin.:
a. with causal force, from, on account of, through
b. after verbs implying restraint, prevention, cessation, etc.
c. with a temporal force, since, after
8. Once as a conj. before a finite verb. that
9. In compounds:
n. [m.] — portion
[מֵן] n. [m.] portion
H776
n-f — earth, land
Derivation: from an unused root probably meaning to be firm;
the earth (at large, or partitively a land)
KJV: × common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
n. f — earth
אֶ֫רֶץ n. f. & (seld.) m. earth, land
1.
a. earth, whole earth (opp. to a part)
b. earth, opp. to heaven, sky
c. earth = inhabitants of earth
2. land =
a. country, territory
b. district, region
c. trial territory
d. piece of ground
e. specif. land of Canaan, or Israel
f. = inhabitants of land
g. used even of Shᵉʼôl
3.
a. ground, surface of ground
b. soil, as productive
4. אֶרֶץ in phrases
a. people of the land
b. in measurements of distance
c. the country of the plain, level or plain country
d. land of the living
e. end(s) of the earth
5. pl. אֲרָצוֹת is almost wholly late; it denotes lands, countries, often in contrast to Canaan, lands of the nations, etc.
H4714
n-pr — Mitsrajim
Derivation: dual of 4693;
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt
KJV: Egypt, Egyptians, Mizraim.
n.pr.terr — Egypt
מִצְרַ֫יִם 681 n.pr.terr. et gent. Egypt, Egyptians
1.
a. of land, Egypt
b. combinations
2. of people:
a. in table of nations, personif. as second son of Ham
b. = Egypt (as a people), Egyptians
H3063
n-pr-m — Jehudah
Derivation: from 3034; celebrated;
Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
KJV: Judah.
n.pr.m — Judah
יְהוּדָה 820 n.pr.m. et terr. Judah
I. n.pr.m.
1. son of Jacob and Leah
2. tribe descended from Judah
3. nation, of southern kingdom under dynasty of David, as distinguished from northern kingdom of Ephraim or Israel
4. Levite, Ezra’s time
5. an overseer of Jerus.
6. Levite musician
7. priest
II. n.pr.terr. land of Judah
H4962
n-m — adult, man
Derivation: from the same as 4970;
properly, an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural)
KJV: few, × friends, men, persons, × small.
n.m — male
[מַת] n.m. male, man
1. males, men
2. usu. less emphasis on sex
3. elsewhere only poet.
H4557
n-m — number, innumerable, few, narration
Derivation: from 5608;
a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration
KJV: abundance, account, × all, × few, (in-) finite, (certain) number(-ed), tale, telling, time.
n.m — number
מִסְפָּר 133 n.m. number, tale
H3045
v — know, seeing, observation, care, recognition, instruction, designation, punishment
Derivation: a primitive root;
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.)
KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, be learned, lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot.
vb — know
יָדַע 943 vb. know
Qal
1.
a. know, learn to know
b. perceive
c. perceive and see; find out and discern
d. discriminate, distinguish
e. know by experience
f. recognize, admit, acknowledge, confess
g. consider
h. not know = not expect
2. know a person, be acquainted with
3. know a person carnally, of sexual intercourse
4.
a. know how, to do a thing, be able to do it
b. be skilful in
5. abs. have knowledge, be wise
Niph.
1. be made known, be or become known, of things
2. make oneself known of pers.
3. be perceived
4. be instructed
Pi. cause to know
Pu. known
Hiph. make known, declare
Hoph. made known
Hithp. make oneself known
H3605
n-m — whole, all, any, every
Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
n.m — the whole
כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all
1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every
2. Absolutely:
a. without the art., all things, all
b. with the art. הַכֹּל
(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned
(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)
H7611
n-f — remainder
Derivation: from 7604;
a remainder or residual (surviving, final) portion
KJV: that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest.
n.f — rest
שְׁאֵרִית n.f. rest, residue, remnant, remainder
H935
v — go, come
Derivation: a primitive root;
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
vb — come in
בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go
Qal
1. come in
2. come (approach, arrive)
3. go, i.e. walk, associate with
4. go from speaker, but with limit of motion given
Hiph.
1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)
2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)
Hoph.
a. be brought in (of pers. and things)
b. be brought
c. be introduced, put
H1481
v — turn, sojourn, shrink, fear, strange, gather, afraid
Derivation: a primitive root;
properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid)
KJV: abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, × surely.
vb — dread
[גּוּר] vb. dread
Qal
1. be afraid of
2. stand in awe of
vb — stir up strife
[גּוּר] vb. stir up strife, quarrel
Qal.
1. stir up strife
2. quarrel
Hithpol. they excite themselves, but unlikely
vb — sojourn
גּוּר vb. sojourn
Qal
1. sojourn
2. abide
Hithpol. seek hospitality with
H8033
adv — there, then, thither, thence
Derivation: a primitive particle (rather from the relative pronoun, 834);
there (transferring to time) then; often thither, or thence
KJV: in it, thence, there (-in, of, out), thither, whither.
adv — there
שָׁם adv. there, thither
H1697
n-m — word, matter, spoken, thing, cause
Derivation: from 1696;
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
KJV: act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, chronicles, commandment, × commune(-ication), concern(-ing), confer, counsel, dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, eloquent, errand, (evil favoured-) ness, glory, harm, hurt, iniquity, judgment, language, lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, pertaining, please, portion, power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, sign, so, some (uncleanness), somewhat to say, song, speech, × spoken, talk, task, that, × there done, thing (concerning), thought, thus, tidings, what(-soever), wherewith, which, word, work.
n.m — speech
דָּבָר 1439 n.m. speech, word
I. sg. speech, discourse, saying, word, as the sum of that which is spoken
II. sg. saying, utterance, sentence, as a section of a discourse
III. sg. a word, words
IV. sg. matter, affair, thing about which one speaks
H4310
i — who?, whoever
Derivation: an interrogative pronoun of persons, as 4100 is of things,
who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix
KJV: any (man), × he, × him, O that! what, which, who(-m, -se, -soever), would to God.
pron.interrog — who?
מִי 423 pron.interrog. who? of persons
a. מִי is rarely used of things, and usually where persons are understood or implied
b. in the gen. whose
c. in an indirect qu.
d. מִי ב׳ who among … ?
e. strengthened and emph. forms of interrog.
f. various rhetorical uses whose
g. מִי may sometimes be rendered whosoever, though, as the examples will shew, it does not really mean it
h. once, following a verb, any one
H6965
v — rise
Derivation: a primitive root;
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
KJV: abide, accomplish, × be clearer, confirm, continue, decree, × be dim, endure, × enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, × but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
vb — arise
קוּם 628 vb. arise, stand up, stand
Qal 460
1. arise
2. arise, in hostile sense (oft. with idea of suddenness)
3. arise, abs., = become powerful
4. arise = come on the scene, appear, of leader, prophet
5. arise for, i.e. to become
6.
a. arise for action
b. arise (out of inaction), introducing some specific deed
c. esp. arise = start, make a move, to go somewhere
7. stand
Pi.
1. fulfil
2.
a. confirm, ratify
b. confirm, establish
c. impose, an obligation
Pō‛l. raise up
Hithpō‛l. raise oneself, = rise up
Hiph. 146
1. cause to arise, raise
2.
a. raise, set up, stones
b. erect, build
c. fig, of setting up law
3. raise up = bring on the scene
4.
a. raise up = rouse, stir up
b. instigate, build
c. fig, of setting up law
5. raise up = constitute
6. cause to stand
Hoph. be raised up
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 20–30
Jeremiah 44:20–30
Daring sinners may speak many a bold word and many a big word, but, after all, God will have the last word; for he will be justified when he speaks, and all flesh, even the proudest, shall be silent before him. Prophets may be run down, but God cannot; nay, here the prophet would not.
I. Jeremiah has something to say to them from himself, which he could say without a spirit of prophecy, and that was to rectify their mistake (a wilful mistake it was) concerning the calamities they had been under and the true intent and meaning of them. They said that these miseries came upon them because they had now left off burning incense to the queen of heaven. "No," says he, "it was because you had formerly done it, not because you had now left it off." When they gave him that answer, he immediately replied (Jer 44:20) that the incense which they and their fathers had burnt to other gods did indeed go unpunished a great while, for God was long-suffering towards them, and during the day of his patience it was perhaps, as they said, well with them, and they saw no evil; but at length they grew so provoking that the Lord could no longer bear (Jer 44:22), but began a controversy with them, whereupon some of them did a little reform; their sins left them, for so it might be said, rather than that they left their sins. But their old guilt being still upon the score, and their corrupt inclinations still the same, God remembered against them the idolatries of their fathers, their kings, and their princes, in the streets of Jerusalem, which they, instead of being ashamed of, gloried in as a justification of them in their idolatries; they all came into his mind (Jer 44:21), all the abominations which they had committed (Jer 44:22) and all their disobedience to the voice of the Lord (Jer 44:23), all were brought to account; and therefore, to punish them for these, is their land a desolation and a curse, as at this day (Jer 44:22); therefore, not for their late reformation, but for their old transgressions, has all this evil happened to them, as at this day, Jer 44:23. Note, The right understanding of the cause of our troubles, one would think, should go far towards the cure of our sins. Whatever evil comes upon us, it is because we have sinned against the Lord, and should therefore stand in awe and sin not.
II. Jeremiah has something to say to them, to the women particularly, from the Lord of hosts, the God of Israel, They have given their answer; now let them hear God's reply, Jer 44:24. Judah, that dwells in the land of Egypt, has God speaking to them, even there; that is their privilege. Let them observe what he says; that is their duty, Jer 44:26. Now God, in his reply, tells them plainly,
1. That, since they were fully determined to persist in their idolatry, he was fully determined to proceed in his controversy with them; if they would go on to provoke him, he would go on to punish them, and see which would get the better at last. God repeats what they had said (Jer 44:25): "You and your wives are agreed in this obstinacy; you have spoken with your mouths and fulfilled with your hands; you have said it, and you stand to it, have said it and go on to do accordingly, We will surely perform our vows that we have vowed, to burn incense to the queen of heaven," as if, though it were a sin, yet their having vowed to do it were sufficient to justify them in the doing of it; whereas no man can by his vow make that lawful to himself, much less duty, which God has already made sin. "Well" (says God), "you will accomplish, you will perform, your wicked vows: now hear what is my vow, what I have sworn by my great name;" and, if the Lord hath sworn, he will not repent, since they have sworn and will not repent. With the froward he will show himself froward, Psa 18:26. (1.) He had sworn that what little remains of religion there were among them should be lost, Jer 44:26. Though they joined with the Egyptians in their idolatries, yet they continued upon many occasions to make mention of the name of Jehovah, particularly in their solemn oaths; they said, Jehovah liveth, he is the living God, so they owned him to be, though they worshipped dead idols; they swear, The Lord liveth (Jer 5:2), but I fear they retained this form of swearing more in honour of their nation than of their God. But God declares that his name shall no more be thus named by any man of Judah in all the land of Egypt; that is, there shall be no Jews remaining to use this dialect of their country, or, if there be, they shall have forgotten it and shall learn to swear, as the Egyptians do, by the life of Pharaoh, not of Jehovah. Note, Those are very miserable whom God has so far left to themselves that they have quite forgotten their religion and lost all the remains of their good education. Or this may intimate that God would take it as an affront to him and would resent it accordingly, if they did make mention of his name and profess any relation to him. (2.) He hath sworn that what little remnant of people there was there should all be consumed (Jer 44:27): I will watch over them for evil; no opportunity shall be let slip to bring some judgment upon them, until there be an end of them and they be rooted out. Note, To those whom God finds impenitent sinners he will be found an implacable Judge. And, when it comes to this, they shall know (Jer 44:28) whose word shall stand, mind or theirs. They said that they should recover themselves when they returned to worship the queen of heaven; God said they should ruin themselves; and now the event will show which was in the right. The contest between God and sinners is whose word shall stand, whose will shall be done, and who shall get the better. Sinners say that they shall have peace though they go on; God says they shall have no peace. But when God judges he will overcome; God's word shall stand, and not the sinner's.
2. He tells them that a very few of them should escape the sword, and in process of time return into the land of Judah, a small number (Jer 44:28), next to none, in comparison with the great numbers that should return out of the land of the Chaldeans. This seems designed to upbraid those who boasted of their numbers that concurred in sin; there were none to speak of that did not join in idolatry: "Well," says God, "and there shall be as few that shall escape the sword and famine."
3. He gives them a sign that all these threatenings shall be accomplished in their season, that they shall be consumed here in Egypt and shall quite perish: Pharaoh-hophra, the present king of Egypt, shall be delivered into the hand of his enemies that seek his life - of his own rebellious subjects (so some) under Amasis, who usurped his throne - of Nebuchadnezzar king of Babylon (so others), who invaded his kingdom; the former is related by Herodotus, the latter by Josephus. It is likely that this Pharaoh had tempted the Jews to idolatry by promises of his favour; however, they depended upon him for his protection, and it would be more than a presage of their ruin, it would be a step towards it, if he were gone. They expected more from him than from Zedekiah king of Judah; he was a more potent and politic prince. "But," says God, "I will give him into the hand of his enemies, as I gave Zedekiah." Note, Those creature-comforts and confidences that we promise ourselves most from may fail us as soon as those that we promise ourselves least from, for they are all what God makes them, not what we fancy them.
The sacred history records not the accomplishment of this prophecy, but its silence is sufficient; we hear no more of these Jews in Egypt, and therefore conclude them, according to this prediction, lost there; for no word of God shall fall to the ground.
Cross-references: Jer 44:20 · Jer 44:22 · Jer 44:21 · Jer 44:23 · Jer 44:24 · Jer 44:26 · Jer 44:25 · Ps 18:26 · Jer 5:2 · Jer 44:27 · Jer 44:28