Jeremiah 32:8
WEB
“So Hanamel my uncle’s son came to me in the court of the guard according to Yahweh’s word, and said to me, ‘Please buy my field that is in Anathoth, which is in the land of Benjamin; for the right of inheritance is yours, and the redemption is yours. Buy it for yourself.’ “Then I knew that this was Yahweh’s word.
BSB
Then, as the LORD had said, my cousin Hanamel came to me in the courtyard of the guard and urged me, ‘Please buy my field in Anathoth in the land of Benjamin, for you own the right of inheritance and redemption. Buy it for yourself.’” Then I knew that this was the word of the LORD.
KJV
So Hanameel mine uncle’s son came to me in the court of the prison according to the word of the LORD, and said unto me, Buy my field, I pray thee, that is in Anathoth, which is in the country of Benjamin: for the right of inheritance is thine, and the redemption is thine; buy it for thyself. Then I knew that this was the word of the LORD.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H935
v — go, come
Derivation: a primitive root;
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
vb — come in
בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go
Qal
1. come in
2. come (approach, arrive)
3. go, i.e. walk, associate with
4. go from speaker, but with limit of motion given
Hiph.
1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)
2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)
Hoph.
a. be brought in (of pers. and things)
b. be brought
c. be introduced, put
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H2601
n-pr-m — Chanamel
Derivation: probably by orthographical variation for 2606;
Chanamel, an Israelite
KJV: Hanameel.
n.pr.m — Hanameel
חֲנַמְאֵל n.pr.m. Jeremiah’s cousin, son of his uncle
H1121
n-m — son
Derivation: from 1129;
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
n.m — son
בֵּן 4870 n.m. son
1. son, male child, born of a woman
2. children (male and female)
3. youth, young men
4. the young of animals
5. of plant shoots
6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows
7.
a. member of a guild, order or class
b. of animals son of (the) herd
8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.
9. n. relat. of age
n.pr.m — his son
בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.
H1730
n-m — love, love-token, lover, friend, uncle
Derivation: or (shortened) דֹּד; from an unused root meaning properly, to boil, i.e.
(figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle
KJV: (well-) beloved, father's brother, love, uncle.
n.m — beloved
דּוֹד n.m. beloved, love (pl.), uncle
H1697
n-m — word, matter, spoken, thing, cause
Derivation: from 1696;
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
KJV: act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, chronicles, commandment, × commune(-ication), concern(-ing), confer, counsel, dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, eloquent, errand, (evil favoured-) ness, glory, harm, hurt, iniquity, judgment, language, lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, pertaining, please, portion, power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, sign, so, some (uncleanness), somewhat to say, song, speech, × spoken, talk, task, that, × there done, thing (concerning), thought, thus, tidings, what(-soever), wherewith, which, word, work.
n.m — speech
דָּבָר 1439 n.m. speech, word
I. sg. speech, discourse, saying, word, as the sum of that which is spoken
II. sg. saying, utterance, sentence, as a section of a discourse
III. sg. a word, words
IV. sg. matter, affair, thing about which one speaks
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H2691
n-m — yard, hamlet
Derivation: (masculine and feminine); from 2690 in its original sense;
a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls)
KJV: court, tower, village.
n.m — settled abode
[חָצֵר] 46 n.m. settled abode, settlement, village—always pl. abs. חֲצֵרִים
n.m — enclosure
חָצֵר 145 n.m. and (oftener) f. enclosure, court
H4307
n-f — jail, aim
Derivation: or מַטָּרָה; from 5201;
a jail (as a guard-house); also an aim (as being closely watched)
KJV: mark, prison.
n.f — guard
מַטָּרָה and מַטָּרָא n.f. 1. guard, ward, prison. 2. target, mark
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
H7069
v — erect, create, procure, sell, own
Derivation: a primitive root;
to erect, i.e. create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own
KJV: attain, buy(-er), teach to keep cattle, get, provoke to jealousy, possess(-or), purchase, recover, redeem, × surely, × verily.
vb — get
קָנָה 84 vb. get, acquire
Qal 81
1. get, acquire (all poet.)
2. elsewhere buy
Niph. be bought
Hiph. caused (one) to purchase me, i.e. made me a bondman
H4994
inj — 'I pray', 'now', 'then'
Derivation: a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered;
'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
KJV: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.
part. of entreaty — I
נָא part. of entreaty or exhortation, I (we) pray, now (enclitic)
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H7704
n-m — field
Derivation: or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out;
a field (as flat)
KJV: country, field, ground, land, soil, × wild.
n.m — field
שָׂדֶה 819 n.m. id. [u.ak.ab] (ordinary contr. form)
1. open field, country
2. definite portion of ground, field, land
3. land, opp. sea
n.m — field
שָׂדַי n.m. field, land
1. cultivated field
2. home of wild beasts
3. plain, opp. mt.
4. land, opp. sea
H834
r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
part. of relation — who
אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.
adv — in which
בַאֲשֶׁר
a. in (that) which
b. adv. in (the place) where
c. conj. in that, inasmuch as
d. on account of whom?
conj — according as
כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when
1. according to that which, according as, as
2. with a causal force, in so far as, since
3. with a temporal force, when
adv — who
מֵאֲשֶׁר
a. from (or than) that which
b. adv. from (the place) where
c. conj. from (the fact) that …, since
H6068
n-pr-m n-pr-loc — Anathoth
Derivation: plural of 6067;
Anathoth, the name of two Israelites, also of a place in Pal
KJV: Anathoth.
n.pr — Anathoth
עֲנָתוֹת and עֲנָתֹת n.pr.
1. loc. c. 3 miles NNE. from Jerusalem
2. m.
H776
n-f — earth, land
Derivation: from an unused root probably meaning to be firm;
the earth (at large, or partitively a land)
KJV: × common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
n. f — earth
אֶ֫רֶץ n. f. & (seld.) m. earth, land
1.
a. earth, whole earth (opp. to a part)
b. earth, opp. to heaven, sky
c. earth = inhabitants of earth
2. land =
a. country, territory
b. district, region
c. trial territory
d. piece of ground
e. specif. land of Canaan, or Israel
f. = inhabitants of land
g. used even of Shᵉʼôl
3.
a. ground, surface of ground
b. soil, as productive
4. אֶרֶץ in phrases
a. people of the land
b. in measurements of distance
c. the country of the plain, level or plain country
d. land of the living
e. end(s) of the earth
5. pl. אֲרָצוֹת is almost wholly late; it denotes lands, countries, often in contrast to Canaan, lands of the nations, etc.
H1144
n-pr-m — Binjamin
Derivation: from 1121 and 3225; son of (the) right hand;
Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory
KJV: Benjamin.
n.pr.m — Benjamin
בִּנְיָמִין n.pr.m. 166 (son of (the) right hand)—
1. youngest son of Jacob, so called by him, but Rachel, the mother, who died at Benjamin's birth, called בֶּן־אוֹנִ֑י (q.v.)
2. son of Bilhan and great-grandson of Benjamin
3. a Jew of Ezra's time
H3588
conj — relative conjunction
Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
conj — that
כִּי conj. that, for, when
1. that
2.
a. Of time, when, of the past
b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם
c. when or if, with a concessive force, i.e. though
3. Because, since
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
H4941
n-m — verdict, sentence, law, justice, right, privilege, style
Derivation: from 8199;
properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style
KJV: adversary, ceremony, charge, × crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, × worthy, wrong.
n.m — judgment
מִשְׁפָּט 422 n.m. judgment
1. judgment
2. justice, right, rectitude
3. ordinance
4. decision
5. one's (legal) right, privilege, due
6.
a. proper, fitting, measure
b. custom, manner
c. what manner of
d. plan
H3425
n-f — occupied, conquest, patrimony
Derivation: from 3423;
something occupied; a conquest; also a patrimony
KJV: heritage, inheritance, possession.
n.f — a possession
יְרֻשָּׁה n.f. (a) possession, inheritance
H1353
n-f — redemption, relationship
Derivation: feminine passive participle of 1350;
redemption (including the right and the object); by implication, relationship
KJV: kindred, redeem, redemption, right.
n.f — kin
גְּאֻלָּה 14 n.f. kin(?), redemption
1. kin
2. redemption, of field
3. right of redemption
4. price of redemption
H3045
v — know, seeing, observation, care, recognition, instruction, designation, punishment
Derivation: a primitive root;
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.)
KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, be learned, lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot.
vb — know
יָדַע 943 vb. know
Qal
1.
a. know, learn to know
b. perceive
c. perceive and see; find out and discern
d. discriminate, distinguish
e. know by experience
f. recognize, admit, acknowledge, confess
g. consider
h. not know = not expect
2. know a person, be acquainted with
3. know a person carnally, of sexual intercourse
4.
a. know how, to do a thing, be able to do it
b. be skilful in
5. abs. have knowledge, be wise
Niph.
1. be made known, be or become known, of things
2. make oneself known of pers.
3. be perceived
4. be instructed
Pi. cause to know
Pu. known
Hiph. make known, declare
Hoph. made known
Hithp. make oneself known
H1931
p — he, she, it, self, same, this, that, as, are
Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are
KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
m — he
הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it
1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)
2. It resumes the subj. with emph.
3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible
4. It anticipates (as it seems) the subject
5. As an emph. predicate, of God
6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)
7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–15
Jeremiah 32:1–15
It appears by the date of this chapter that we are now coming very nigh to that fatal year which completed the desolations of Judah and Jerusalem by the Chaldeans. God's judgments came gradually upon them, but, they not meeting him by repentance in the way of his judgments, he proceeded in his controversy till all was laid waste, which was in the eleventh year of Zedekiah; now what is here recorded happened in the tenth. The king of Babylon's army had now invested Jerusalem and was carrying on the siege with vigour, not doubting but in a little time to make themselves masters of it, while the besieged had taken up a desperate resolution not to surrender, but to hold out to the last extremity. Now,
I. Jeremiah prophesies that both the city and the court shall fall into the hands of the king of Babylon. He tells them expressly that the besiegers shall take the city as a prize, for God, whose city it was in a peculiar manner, will give it into their hands and put it out of his protection (Jer 32:3), - that, though Zedekiah attempt to make his escape, he shall be overtaken, and shall be delivered a prisoner into the hands of Nebuchadnezzar, shall be brought into his presence, to his great confusion and terror, he having made himself so obnoxious by breaking his faith with him, he shall hear the king of Babylon pronounce his doom, and see with what fury and indignation he will look upon him (His eyes shall behold his eyes, Jer 32:4), - that Zedekiah shall be carried to Babylon, and continue a miserable captive there, until God visit him, that is, till God put an end to his life by a natural death, as Nebuchadnezzar had long before put an end to his days by putting out his eyes. Note, Those that live in misery may be truly said to be visited in mercy when God by death takes them home to himself. And, lastly, he foretels that all their attempts to force the besiegers from their trenches shall be ineffectual: Though you fight with the Chaldeans, you shall not prosper; how should they, when God did not fight for them? Jer 32:5. See Jer 34:2, Jer 34:3.
II. For prophesying thus he is imprisoned, not in the common goal, but in the more creditable prison that was within the verge of the palace, in the king of Judah's house, and there not closely confined, but in custodia libera - in the court of the prison, where he might have good company, good air, and good intelligence brought him, and would be sheltered from the abuses of the mob; but, however, it was a prison, and Zedekiah shut him up in it for prophesying as he did, Jer 32:2, Jer 32:3. So far was he from humbling himself before Jeremiah, as he ought to have done (Ch2 36:12), that he hardened himself against him. Though he had formerly so far owned him to be a prophet as to desire him to enquire of the Lord for them (Jer 21:2), yet now he chides him for prophesying (Jer 32:3), and shuts him up in prison, perhaps not with design to punish him any further, but only to restrain him from prophesying any further, which was crime enough. Silencing God's prophets, though it is not so bad as mocking and killing them, is yet a great affront to the God of heaven. See how wretchedly the hearts of sinners are hardened by the deceitfulness of sin. Persecution was one of the sins for which God was now contending with them, and yet Zedekiah persists in it even now that he was in the depth of distress. No providences, no afflictions, will of themselves part between men and their sins, unless the grace of God work with them. Nay, some are made worse by those very judgments that should make them better.
III. Being in prison, he purchases from a near relation of his a piece of ground that lay in Anathoth, Jer 32:6, Jer 32:7, etc.
1. One would not have expected, (1.) That a prophet should concern himself so far in the business of this world; but why not? Though ministers must not entangle themselves, yet they may concern themselves in the affairs of this life. (2.) That one who had neither wife nor children should buy land. We find (Jer 16:2) that he had no family of his own; yet he may purchase for his own use while he lives, and leave it to the children of his relations when he dies. (3.) One would little have thought that a prisoner should be a purchaser; how should he get money beforehand to buy land with? It is probably that he lived frugally, and saved something out of what belonged to him as a priest, which is no blemish at all to his character; but we have no reason to think that the people were kind, or that his being beforehand was owing to their generosity. Nay, (4.) It was most strange of all that he should buy a piece of land when he himself knew that the whole land was now to be laid waste and fall into the hands of the Chaldeans, and then what good would this do him? But it was the will of God that he should buy it, and he submitted, though the money seemed to be thrown away. His kinsman came to offer it to him; it was not of his own seeking; he coveted not to lay house to house and field to field, but Providence brought it to him, and it was probably a good bargain; besides, the right of redemption belonged to him (Jer 32:8), and if he refused he would not do the kinsman's part. It is true he might lawfully refuse, but, being a prophet, in a thing of this nature he must do that which would be for the honour of his profession. It became him to fulfil all righteousness. It was land that lay within the suburbs of a priests' city, and, if he should refuse it, there was danger lest, in these times of disorder, it might be sold to one of another tribe, which was contrary to the law, to prevent which it was convenient for him to buy it. It would likewise be a kindness to his kinsman, who probably was at this time in great want of money. Jeremiah had but a little, but what he had he was willing to lay out in such a manner as might tend most to the honour of God and the good of his friends and country, which he preferred before his own private interests.
2. Two things may be observed concerning this purchase: -
(1.) How fairly the bargain was made. When Jeremiah knew by Hanameel's coming to him, as God had foretold he would, that it was the word of the Lord, that it was his mind that he should make this purchase, he made no more difficulty of it, but bought the field. And, [1.] He was very honest and exact in paying the money. He weighted him the money, did not press him to take it upon his report, though he was his near kinsman, but weighed it to him, current money. It was seventeen shekels of silver, amounting to about forty shillings of our money. The land was probably but a little field and of small yearly value, when the purchase was so low; besides, the right of inheritance was in Jeremiah, so that he had only to buy out his kinsman's life, the reversion being his already. Some think this was only the earnest of a greater sum; but we shall not wonder at the smallness of the price if we consider what scarcity there was of money at this time and how little lands were counted upon. [2.] He was very prudent and discreet in preserving the writings. They were subscribed before witnesses. One copy was sealed up, the other was open. One was the original, the other the counterpart; or perhaps that which was sealed up was for his own private use, the other that was open was to be laid up in the public register of conveyances, for any person concerned to consult. Due care and caution in things of this nature might prevent a great deal of injustice and contention. The deeds of purchase were lodged in the hands of Baruch, before witnesses, and he was ordered to lay them up in an earthen vessel (an emblem of the nature of all the securities this world can pretend to give us, brittle things and soon broken), that they might continue many days, for the use of Jeremiah's heirs, after the return out of captivity; for they might then have the benefit of this purchase. Purchasing reversions may be a kindness to those that come after us, and a good man thus lays up an inheritance for his children's children.
(2.) What was the design of having this bargain made. It was to signify that though Jerusalem was now besieged, and the whole country was likely to be laid waste, yet the time should come when houses, and fields, and vineyards should be again possessed in this land, Jer 32:15. As God appointed Jeremiah to confirm his predictions of the approaching destruction of Jerusalem by his own practice in living unmarried, so he now appointed him to confirm his predictions of the future restoration of Jerusalem by his own practice in purchasing this field. Note, It concerns ministers to make it to appear in their whole conversation that they do themselves believe that which they preach to others; and that they may do so, and impress it the more deeply upon their hearers, they must many a time deny themselves, as Jeremiah did in both these instances. God having promised that this land should again come into the possession of his people, Jeremiah will, on behalf of his heirs, put in for a share. Note, It is good to manage even our worldly affairs in faith, and to do common business with an eye to the providence and promise of God. Lucius Florus relates it as a great instance of the bravery of the Roman citizens that in the time of the second Punic war, when Hannibal besieged Rome and was very near making himself master of it, a field on which part of his army lay, being offered to sale at that time, was immediately purchased, in a firm belief that the Roman valour would raise the siege, lib. ii. cap. 6. And have not we much more reason to venture our all upon the word of God, and to embark in Zion's interests, which will undoubtedly be the prevailing interests at last? Non si male nunc et olim sic erit - Though now we suffer, we shall not suffer always.
Cross-references: Jer 32:3 · Jer 32:4 · Jer 32:5 · Jer 34:2 · Jer 34:3 · Jer 32:2 · 2Chr 36:12 · Jer 21:2 · Jer 32:6 · Jer 32:7 · Jer 16:2 · Jer 32:8 · Jer 32:15