JER 13

Jeremiah 13:27

WEB

I have seen your abominations, even your adulteries and your neighing, the lewdness of your prostitution, on the hills in the field. Woe to you, Jerusalem! You will not be made clean. How long will it yet be?”

BSB

Your adulteries and lustful neighings, your shameless prostitution on the hills and in the fields— I have seen your detestable acts. Woe to you, O Jerusalem! How long will you remain unclean?”

KJV

I have seen thine adulteries, and thy neighings, the lewdness of thy whoredom, and thine abominations on the hills in the fields. Woe unto thee, O Jerusalem! wilt thou not be made clean? when shall it once be?

Matthew Henry

Verses 22–27

Jeremiah 13:22–27

Here is, I. Ruin threatened as before, that the Jews shall go into captivity, and fall under all the miseries of beggary and bondage, shall be stripped of their clothes, their skirts discovered for want of upper garments to cover them, and their heels made bare for want of shoes, Jer 13:22. Thus they used to deal with prisoners taken in war, when they drove them into captivity, naked and barefoot, Isa 20:4. Being thus carried off into a strange country, they shall be scattered there, as the stubble that is blown away by the wind of the wilderness, and nobody is concerned to bring it together again, Jer 13:24. If the stubble escape the fire, it shall be carried away by the wind. If one judgment do not do the work, another shall, with those that by sin have made themselves as stubble. They shall be stripped of all their ornaments and exposed to shame, as harlots that are carted, Jer 13:26. They made their pride appear, but God will make their shame appear; so that those who have doted on them shall be ashamed of them.

II. An enquiry made by the people into the cause of this ruin, Jer 13:22. Thou wilt say in thy heart (and God knows how to give a proper answer to what men say in their hearts, though they do not speak it out; Jesus, knowing their thoughts, replied to them, Mat 9:4), Wherefore came these things upon me? The question is supposed to come into the heart, 1. Of a sinner quarrelling with God and refusing to receive correction. They could not see that they had done any thing which might justly provoke God to be thus angry with them. They durst not speak it out; but in their hearts they thus charged God with unrighteousness, if he had laid upon them more than was meet. They seek for the cause of their calamities, when, if they had not been willfully blind, they might easily have seen it. Or, 2. Of a sinner returning to God. If there come but a penitent thought into the heart at any time (saying, What have I done? Jer 8:6, wherefore am I in affliction? why doth God contend with me?) God takes notice of it, and is ready by his Spirit to impress the conviction, that, sin being discovered, it may be repented of.

III. An answer to this enquiry. God will be justified when he speaks and will oblige us to justify him, and therefore will set the sin of sinners in order before them. Do they ask, Wherefore come these things upon us? Let them know it is all owing to themselves.

1. It is for the greatness of their iniquities, Jer 13:22. God does not take advantage against them for small faults; no, the sins for which he now punishes them are of the first rate, very heinous in their own nature and highly aggravated - for the multitude of thy iniquity (so it may be read), sins of every kind and often repeated and relapsed into. Some think we are more in danger from the multitude of our smaller sins than from the heinousness of our greater sins; of both we may say, Who can understand his errors?

2. It is for their obstinacy in sin, their being so long accustomed to it that there was little hope left of their being reclaimed from it (Jer 13:23): Can the Ethiopian change his skin, that is by nature black, or the leopard his spots, that are even woven into the skin? Dirt contracted may be washed off, but we cannot alter the natural colour of a hair (Mat 5:36), much less of the skin; and so impossible is it, morally impossible, to reclaim and reform these people. (1.) They had been long accustomed to do evil. They were taught to do evil; they had been educated and brought up in sin; they had served an apprenticeship to it, and had all their days made a trade of it. It was so much their constant practice that it had become a second nature to them. (2.) Their prophets therefore despaired of ever bring them to do good. This was what they aimed at; they persuaded them to cease to do evil and learn to do well, but could not prevail. They had so long been used to do evil that it was next to impossible for them to repent, and amend, and begin to do good. Note, Custom in sin is a very great hindrance to conversion from sin. The disease that is inveterate is generally thought incurable. Those that have been long accustomed to sin have shaken off the restraint of fear and shame; their consciences are seared; the habits of sin are confirmed; it pleads prescription; and it is just with God to give those up to their own hearts' lusts that have long refused to give themselves up to his grace. Sin is the blackness of the soul, the deformity of it; it is its spot, the discolouring of it; it is natural to us, we were shapen in it, so that we cannot get clear of it by any power of our own. But there is an almighty grace that is able to change the Ethiopian's skin, and that grace shall not be wanting to those who in a sense of their need of it seek it earnestly and improve it faithfully.

3. It is for their treacherous departures from the God of truth and dependence on lying vanities (Jer 13:25): "This is thy lot, to be scattered and driven away; this is the portion of thy measures from me, the punishment assigned thee as by line and measure; this shall be thy share of the miseries of this world; expect it, and think not to escape it: it is because thou hast forgotten me, the favours I have bestowed upon thee and the obligations thou art under to me; thou hast no sense, no remembrance, of these." Forgetfulness of God is at the bottom of all sin, as the remembrance of our Creator betimes is the happy and hopeful beginning of a holy life. "Having forgotten me, thou hast trusted in falsehood, in idols, in an arm of flesh in Egypt and Assyria, in the self-flatteries of a deceitful heart." Whatever those trust to that forsake God, they will find it a broken reed, a broken cistern.

4. It is for their idolatry, their spiritual whoredom, that sin which is of all sins most provoking to the jealous God. They are exposed to a shameful calamity (Jer 13:26) because they have been guilty of a shameful iniquity and yet are shameless in it (Jer 13:27): "I have seen thy adulteries (thy inordinate fancy for strange gods, which thou hast been impatient for the gratification of, and hast even neighed after it), even the lewdness of thy whoredoms, thy impudence and insatiableness in them, thy eager worshipping of idols on the hills in the fields, upon the high places. This is that for which a woe is denounced against thee, O Jerusalem! nay, and many woes."

IV. Here is an affectionate expostulation with them, in the close, upon the whole matter. Though it was adjudged next to impossible for them to be brought to do good (Jer 13:23), yet while there is life there is hope, and therefore still he reasons with them to bring them to repentance, Jer 13:27. 1. He reasons with them concerning the thing itself: Wilt thou not be made clean? Note, It is the great concern of those who are polluted by sin to be made clean by repentance, and faith, and a universal reformation. The reason why sinners are not made clean is because they will not be made clean; and herein they act most unreasonably: "Wilt thou not be made clean? Surely thou will at length be persuaded to wash thee, and make thee clean, and so be wise for thyself." 2. Concerning the time of it: When shall it once be? Note, It is an instance of the wonderful grace of God that he desires the repentance and conversion of sinners, and thinks the time long till they are brought to relent; but it is an instance of the wonderful folly of sinners that they put that off from time to time which is of such absolute necessity that, if it be not done some time, they are certainly undone for ever. They do not say that they will never be cleansed, but not yet; they will defer it to a more convenient season, but cannot tell us when it shall once be.

Cross-references: Jer 13:22 · Isa 20:4 · Jer 13:24 · Jer 13:26 · Matt 9:4 · Jer 8:6 · Jer 13:23 · Matt 5:36 · Jer 13:25 · Jer 13:27

Hebrew interlinear

לָךְ֙lakheprep + suffix · pronominal · 2nd · fem · sing

H5004

נִאֻףniʼuph/nee-oof'/

n-m — adultery

Derivation: from 5003;

adultery

KJV: adultery.

נִאֻף

n.[m.] — adultery

[נִאֻף] n.[m.] adultery

H4684

מַצְהָלָהmatshâlâh/mats-haw-law'/

n-f — whinnying

Derivation: from 6670;

a whinnying (through impatience for battle or lust)

KJV: neighing.

מַצְהָלָה

n.f — neighing

[מַצְהָלָה] n.f. neighing

H2154

זִמָּהzimmâh/zim-maw'/

n-f — plan, bad one

Derivation: or זַמָּה; from 2161;

a plan, especially a bad one

KJV: heinous crime, lewd(-ly, -ness), mischief, purpose, thought, wicked (device, mind, -ness).

זִמָּה

n.f — plan

זִמָּה n.f. plan, device, wickedness

H2184

זְנוּתzᵉnûwth/zen-ooth'/

n-f — adultery, infidelity, idolatry

Derivation: from 2181;

adultery, i.e. (figuratively) infidelity, idolatry

KJV: whoredom.

זְנוּת

n.f.abstr — fornication

זְנוּת n.f.abstr. fornication

a. sexual

b. international

c. religious

H5921

עַלʻal/al/

prep — above, over, upon, against

Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

עַל

subst — above

עַל, עָ֑ל

I. subst. height

II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against

1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed

a.

(a). of clothing, etc., which any one wears

(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it

b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him

c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him

d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him

e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)

f. Of the ground or basis, on which a thing is done

2. It expresses excess

3. It denotes elevation or pre-eminence

4. It expresses addition

5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over

6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)

7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)

8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative

9. With other particles:

III. As conj.

a. עַל אֲשֶׁר because that

b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent

c. עַל alone:

(a). because

(b). notwithstanding that, although

IV. Compounds:

1. with כְּ (rare and late)

a. as concerning, as upon

b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay

2. מֵעַל from upon, from over, from by

H1389

גִּבְעָהgibʻâh/ghib-aw'/

n-f — hillock

Derivation: feminine from the same as 1387;

a hillock

KJV: hill, little hill.

גִּבְעָה

n.f — hill

גִּבְעָה n.f. hill

H7704

שָׂדֶהsâdeh/saw-deh'/

n-m — field

Derivation: or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out;

a field (as flat)

KJV: country, field, ground, land, soil, × wild.

שָׂדֶה

n.m — field

שָׂדֶה 819 n.m. id. [u.ak.ab] (ordinary contr. form)

1. open field, country

2. definite portion of ground, field, land

3. land, opp. sea

שָׂדַי

n.m — field

שָׂדַי n.m. field, land

1. cultivated field

2. home of wild beasts

3. plain, opp. mt.

4. land, opp. sea

H7200

רָאָהrâʼâh/raw-aw'/

v — see

Derivation: a primitive root;

to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)

KJV: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions.

רָאָה

vb — see

רָאָה 1315 vb. see

Qal 1141

1.

a. see, subj.

b. see, c. acc. rei

2. see, sq. acc. cl. or phr. of closer design

3. see, so as to learn to know

4. abs. see, have (power of) vision

5. see = perceive

6. look at, see, by direct volition

7. of mental observation

8.

a. c. ב, lit., look into, hence look at with interest

b. see, c. acc. rei

Niph.

1. appear

2. be seen

3. be visible

Pu. appar. his bones are not detected

Hithp. recipr. look at each other

Hiph.

1.

a. cause one to see something, shew

b. cause to experience something

2. cause to look intently at, to behold

Hoph.

1. be caused to see, be shewn

2. be exhibited to

H8251

שִׁקּוּץshiqqûwts/shik-koots'/

n-m — disgusting, filthy, idolatrous, idol

Derivation: or שִׁקֻּץ; from 8262;

disgusting, i.e. filthy; especially idolatrous or (concretely) an idol

KJV: abominable filth (idol, -ation), detestable (thing).

שִׁקּוּץ

n.m — detested thing

שִׁקּוּץ, שִׁקֻּץ n.m. detested thing

H188

אוֹיʼôwy/o'-ee/

inj — lamentation, Oh!

Derivation: probably from 183 (in the sense of crying out after);

lamentation; also interjectionally Oh!

KJV: alas, woe.

אוֹי

interj — woe!

אוֹי interj. (onomatop.) woe! an impassioned expression of grief and despair

H3389

יְרוּשָׁלִַ͏םYᵉrûwshâlaim/yer-oo-shaw-lah'-im/

n-pr-loc — Jerushalaim, Jerushalem

Derivation: rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of 3390)); probably from (the passive participle of) 3384 and 7999; founded peaceful;

Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine

KJV: Jerusalem.

יְרוּשָׁלִַ֫͏ם

n.pr.loc — Jerusalem

יְרוּשָׁלִַ֫͏ם, יְרוּשָׁלַ֫יִם 644 n.pr.loc. Jerusalem

H3808

לֹאlôʼ/lo/

adv — not, no

Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.

לֹא

adv — not

לֹא or לוֹא adv. not

H2891

טָהֵרṭâhêr/taw-hare'/

v — be pure

Derivation: a primitive root; properly, to be bright; i.e. (by implication)

to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy)

KJV: be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).

טָהֵר

vb — be clean

טָהֵר vb. be clean, pure

Qal

1. be clean, i.e. (miraculously) freed from leprosy by washing in the Jordan

2. be clean ceremonially

3. be clean morally

Pi.

1. cleanse, purify

2. pronounce clean, ceremonially

3. perform the ceremony of cleansing

Pu. a land not cleansed

Hithp.

1. purify oneself

2. present oneself for purification

H310

אַחַרʼachar/akh-ar'/

adv a — the hind part, after

Derivation: from 309;

properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)

KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.

אַחַר

adv — the hinder

אַחַר prop. subst. the hinder or following part

1. adv.

a. of place, behind

b. of time, afterwards

2. prep.

a. of place, behind, after

b. of time, after

3. conj. after that.

אַחֲרַי

adj — backwards

אַחֲרַי adj. Pr 28:23 a man that turneth backwards.

H4970

מָתַיmâthay/maw-thah'ee/

adv — extent, when

Derivation: from an unused root meaning to extend;

properly, extent (of time); but used only adverbially (especially with other particle prefixes), when (either relative or interrogative)

KJV: long, when.

מָתַי

interrog.adv — when

מָתַי 43 interrog.adv. when?

H5750

עוֹדʻôwd/ode/

adv — iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

Derivation: or עֹד; from 5749;

properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more

KJV: again, × all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), × once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).

עוֹד

subst — a going round

עוֹד and (14 t.) עֹד subst. a going round, continuance, but used mostly as adv. acc. still, yet, again, besides

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49