JDG 9

Judges 9:7

WEB

When they told it to Jotham, he went and stood on the top of Mount Gerizim and lifted up his voice, cried out, and said to them, “Listen to me, you men of Shechem, that God may listen to you.

BSB

When this was reported to Jotham, he climbed to the top of Mount Gerizim, raised his voice, and cried out: “Listen to me, O leaders of Shechem, and may God listen to you.

KJV

¶ And when they told it to Jotham, he went and stood in the top of mount Gerizim, and lifted up his voice, and cried, and said unto them, Hearken unto me, ye men of Shechem, that God may hearken unto you.

Matthew Henry

Verses 7–21

Judges 9:7–21

We have here the only testimony that appears to have been borne against the wicked confederacy of Abimelech and the men of Shechem. It was a sign they had provoked God to depart from them that neither any prophet was sent nor any remarkable judgment, to awaken this stupid people, and to stop the progress of this threatening mischief. Only Jotham, the youngest son of Gideon, who by a special providence escaped the common ruin of his family (Jdg 9:5), dealt plainly with the Shechemites, and his speech, which is here recorded, shows him to have been a man of such great ingenuity and wisdom, and really such an accomplished gentleman, that we cannot but the more lament the fall of Gideon's sons. Jotham did not go about to raise an army out of the other cities of Israel (in which, one would think, he might have made a good interest for his father's sake), to avenge his brethren's death, much less to set up himself in competition with Abimelech, so groundless was the usurper's suggestion that the sons of Gideon aimed at dominion (Jdg 9:2); but he contents himself with giving a faithful reproof to the Shechemites, and fair warning of the fatal consequences. He got an opportunity of speaking to them from the top of Mount Gerizim, the mount of blessings, at the foot of which probably the Shechemites were, upon some occasion or other, gathered together (Josephus says, solemnizing a festival), and it seems they were willing to hear what he had to say.

I. His preface is very serious: "Hearken unto me, you men of Shechem, that God may hearken unto you, Jdg 9:7. As ever you hope to obtain God's favour, and to be accepted of him, give me a patient and impartial hearing." Note, Those who expect God to hear their prayers must be willing to hear reason, to hear a faithful reproof, and to hear the complaints and appeals of wronged innocency. If we turn away our ear from hearing the law, our prayer will be an abomination, Pro 28:9.

II. His parable is very ingenious - that when the trees were disposed to choose a king the government was offered to those valuable trees the olive, the fig-tree, and the vine, but they refused it, choosing rather to serve than rule, to do good than bear sway. But the same tender being made to the bramble he accepted it with vain-glorious exultation. The way of instruction by parables is an ancient way, and very useful, especially to give reproofs by.

1. He hereby applauds the generous modesty of Gideon, and the other judges who were before him, and perhaps of the sons of Gideon, who had declined accepting the state and power of kings when they might have had them, and likewise shows that it is in general the temper of all wise and good men to decline preferment and to choose rather to be useful than to be great. (1.) There was no occasion at all for the trees to choose a king; they are all the trees of the Lord which he has planted (Psa 104:16) and which therefore he will protect. Nor was there any occasion for Israel to talk of setting a king over them; for the Lord was their king. (2.) When they had it in their thoughts to choose a king they did not offer the government to the stately cedar, or the lofty pine, which are only for show and shade, and not otherwise useful till they are cut down, but to the fruit-trees, the vine and the olive. Those that bear fruit for the public good are justly respected and honoured by all that are wise more than those that affect to make a figure. For a good useful man some would even dare to die. (3.) The reason which all these fruit-trees gave for their refusal was much the same. The olive pleads (Jdg 9:9), Should I leave my wine, wherewith both God and man are served and honoured? for oil and wine were used both at God's altars and at men's tables. And shall I leave my sweetness, saith the fig-tree, and my good fruit (Jdg 9:11), and go to be promoted over the trees? or, as the margin reads it, go up and down for the trees? It is intimated, [1.] That government involves a man in a great deal both of toil and care; he that is promoted over the trees must go up and down for them, and make himself a perfect drudge to business. [2.] That those who are preferred to places of public trust and power must resolve to forego all their private interests and advantages, and sacrifice them to the good of the community. The fig-tree must lose its sweetness, its sweet retirement, sweet repose, and sweet conversation and contemplation, if it go to be promoted over the trees, and must undergo a constant fatigue. [3.] That those who are advanced to honour and dignity are in great danger of losing their fatness and fruitfulness. Preferment is apt to make men proud and slothful, and thus spoil their usefulness, with which in a lower sphere they honoured God and man, for which reason those that desire to do good are afraid of being too great.

2. He hereby exposes the ridiculous ambition of Abimelech, whom he compares to the bramble or thistle, Jdg 9:14. He supposes the trees to make their court to him: Come thou and reign over us, perhaps because he knew not that the first motion of Abimelech's preferment came from himself (as we found, Jdg 9:2), but thought the Shechemites had proposed it to him; however, supposing it so, his folly in accepting it deserved to be chastised. The bramble is a worthless plant, not to be numbered among the trees, useless and fruitless, nay, hurtful and vexatious, scratching and tearing, and doing mischief; it began with the curse, and its end is to be burned. Such a one was Abimelech, and yet chosen to the government by the trees, by all the trees; this election seems to have been more unanimous than any of the others. Let us not think it strange if we see folly set in great dignity (Ecc 10:6), and the vilest men exalted (Psa 12:8), and men blind to their own interest in the choice of their guides. The bramble, being chosen to the government, takes no time to consider whether he should accept it or no, but immediately, as if he had been born and bred to dominion, hectors, and assures them they shall find him as he found them. See what great swelling words of vanity he speaks (Jdg 9:15), what promises he makes to his faithful subjects: Let them come and trust in my shadow: a goodly shadow to trust in! How unlike to the shadow of a great rock in a weary land, which a good magistrate is compared to! Isa 32:2. Trust in his shadow! - more likely to be scratched if they came near him - more likely to be injured by him than benefited. Thus men boast of a false gift. Yet he threatens with as much confidence as he promises: If you be not faithful, let fire come out of the bramble (a very unlikely thing to emit fire) and devour the cedars of Lebanon - more likely to catch fire, and be itself devoured.

III. His application is very close and plain. In it, 1. He reminds them of the many good services his father had done for them, Jdg 9:17. He fought their battles, at the hazard of his own life, and to their unspeakable advantage. It was a shame that they needed to be put in mind of this. 2. He aggravates their unkindness to his father's family. They had not done to him according to the deserving of his hands, Jdg 9:16. Great merits often meet with very ill returns. especially to posterity, when the benefactor if forgotten, as Joseph was among the Egyptians. Gideon had left many sons that were an honour to his name and family, and these they had barbarously murdered; one son he had left that was the blemish of his name and family, for he was the son of his maid-servant, whom all that had any respect to Gideon's honour would endeavour to conceal, yet him they made their king. In both they put the utmost contempt imaginable upon Gideon. 3. He leaves it to the event to determine whether they had done well, whereby he lodges the appeal with the divine providence. (1.) If they prospered long in this villany, he would give them leave to say they had done well, Jdg 9:19. "If your conduct towards the house of Gideon be such as can be justified at any bar of justice, honour, or conscience, much good may it do you with your new king." But, (2.) If they had, as he was sure they had, dealt basely and wickedly in this matter, let them never expect to prosper, Jdg 9:20. Abimelech and the Shechemites, that had strengthened one another's hands in this villany, would certainly be a plague and ruin one to another. Let none expect to do ill and fare well.

Jotham, having given them this admonition, made a shift to escape with his life, Jdg 9:21. Either they could not reach him or they were so far convinced that they would not add the guilt of his blood to all the rest. But, for fear of Abimelech, he lived in exile, in some remote obscure place. Those whose extraction and education are ever so high know not to what difficulties and straits they may be reduced.

Cross-references: Judg 9:5 · Judg 9:2 · Judg 9:7 · Prov 28:9 · Ps 104:16 · Judg 9:9 · Judg 9:11 · Judg 9:14 · Eccl 10:6 · Ps 12:8 · Judg 9:15 · Isa 32:2 · Judg 9:17 · Judg 9:16 · Judg 9:19 · Judg 9:20 · Judg 9:21

Hebrew interlinear

לָהֶ֗םlahemprep + suffix · pronominal · 3rd · masc · plur

H5046

נָגַדnâgad/naw-gad'/

v — front, manifest, announce, expose, predict, explain, praise

Derivation: a primitive root;

properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise

KJV: bewray, × certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, × fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, × surely, tell, utter.

נָגַד

vb — be conspicuous

[נָגַד] 363 vb. be conspicuous

Hiph. declare, tell

Hoph. be told, announced, reported

H3147

יוֹתָםYôwthâm/yo-thawm'/

n-pr-m — Jotham

Derivation: from 3068 and 8535; Jehovah (is) perfect;

Jotham, the name of three Israelites

KJV: Jotham.

יוֹתָם

n.pr.m — Jotham

יוֹתָם n.pr.m. (י׳ is perfect)

1. king of Judah, son of Azariah

2. youngest son of Jerubaal (Gideon)

3. a descendant of Caleb

H3212

יָלַךְyâlak/yaw-lak'/

v — walk, carry

Derivation: a primitive root (compare 1980);

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)

KJV: × again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, × be weak.

הָלַךְ

vb — go

הָלַךְ 1546 vb. go, come, walk

Qal Impf. usually (629 t.) as if from ילך

I. lit.

1. of persons

2. Also of animals, in similar meanings and combinations

3. in like manner of inanimate things

4. The inf. abs. is often used

a. as in other vbs., quite independently

b. to intensify meaning of finite form

c. most noteworthy is the joining of the Inf. abs.

(1). with a following Inf. abs. denoting a simutaneous action or process, and so emphasizing duration or continuance

(2). with a foll. vb. fin. c. ו consec. (rare)

(3). in cases where vb. fin. is foll. by Inf. abs. adj. denoting progress, advance

(4). twice, where vb. fin. is not הלך, but another vb. denoting motion

(5). quite by itself

(6). 13 t. the Inf. abs. = Imv. & is followed by Pf. consec.

d. akin to the use of Inf. abs. are some instances of Pt.

5. In combination with other verbal forms

II. Fig.; the most common uses follow; in most the origin in a literal meaning is evident:

1. pass away, die

2. live (‘walk’), in general

3. of moral and religious life

4. other fig. uses

Pi. (chiefly poet. and late)

1. walk in or with a throng

2. also of walking about = living

3. depart, go entirely away

4. fig. of mode of life, action, etc.

Hithp. walk, walk about, move to and fro

Hiph.

1. lead, bring

2. lead away

3. carry, bring

4. fig. of influence on character

5.

a. cause to walk, go

b. cause to flow, run

c. cause to depart, retire, go back

H5975

עָמַדʻâmad/aw-mad'/

v — stand

Derivation: a primitive root;

to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)

KJV: abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.

עָמַד

take one’s stand

עָמַד 620 take one's stand, stand

Qal 435

1.

a. take one's stand, and (esp. pt.) stand, be in a standing attitude

b. stand forth

c. take a stand against, in opposition to

d. present oneself before

e. attend upon, be(come) servant of

f. stand afar

g. stand (silent)

h. stand (appealingly)

i. stand, subj. רֶגֶל

j. stand, of water

2.

a. stand still, stop, cease moving

b. = be inactive

c. = be attentive

d. stop, cease doing a thing

3.

a. tarry, delay

b. remain

c. continue, abide

d. endure

e. be steadfast

f. persist

4. make a stand, hold one's ground

5. stand upright

6.

a. arise, appear, come on the scene

b. stand forth, appear = come into being

c. rise up as foe

7. rare usages

Hiph. 83

1. station, set

2. cause to stand firm

3. cause to stand up, set up, erect

4. present one before king

5. appoint

6. other meanings

Hoph. be presented

H7218

רֹאשׁrôʼsh/roshe/

n-m — head

Derivation: from an unused root apparently meaning to shake;

the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)

KJV: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, × every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), × lead, × poor, principal, ruler, sum, top.

רֹאשׁ

n.pr.gent — Rôsh

רֹאשׁ n.pr.gent. Rôsh

רֹאשׁ

n.m — head

רֹאשׁ 599 n.m.

1.

a. (c. 230 t.) head, of human being

b. head, of animals

2.

a. top (88 t.)

b. height, of stars

3.

a. head = chief (man)

b. = chief (city)

c. chief nation

d. = chief (place, position)

e. = chief priest

f. = head of a family

4.

a. head = front, leader's place

b. of time, beginning, of night watch

c. of things, river-heads

5. chief, choicest, best, of spices

6. head = division of army, company, band

7. = sum, esp. in phr. take sum of, enumerate

8. other phr.

H2022

הַרhar/har/

n-m — mountain, range

Derivation: a shortened form of 2042;

a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)

KJV: hill (country), mount(-ain), × promotion.

הַר

n.m — mountain

הַר 568 n.m. mountain, hill, hill-country

1. mountain, hill

2. hill-country, mountain-region

H1630

גְּרִזִיםGᵉrizîym/gher-ee-zeem'/

n-pr-loc — Gerizim

Derivation: plural of an unused noun from 1629 (compare 1511), cut up (i.e. rocky);

Gerizim, a mountain of Palestine

KJV: Gerizim.

גְּרִזִּים

n.pr.loc — Gerizim

גְּרִזִּים n.pr.loc. mt. in N. Israel, S. of Sichem (Nabulus), opp. Ebal, which was on N.

H5375

נָשָׂאnâsâʼ/naw-saw'/

v — lift

Derivation: or נָסָה; (Psalm 4:6 [7]), a primitive root;

to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative

KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ( man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, × needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, swear, take (away, up), × utterly, wear, yield.

נָשָׂא

vb — lift

נָשָׂא 656 vb. lift, carry, take

Qal

1. lift, lift up

2. Bear, carry

3. Take, take away

Niph.

1. be lifted up

2. refl. lift oneself up = rise up, of י׳, to display power in judgment

3. be borne, carried

4. be taken away, carried off

Pi.

1. lift up = exalt

2. fig. = desire, long

3. carry, bear continuously

4. take, take away

Hithp. lift oneself up

Hiph.

1. cause one to bear iniquity

2. appar. cause to bring, have brought

H6963

קוֹלqôwl/kole/

n-m — voice, sound

Derivation: or קֹל; from an unused root meaning to call aloud;

a voice or sound

KJV: aloud, bleating, crackling, cry ( out), fame, lightness, lowing, noise, hold peace, (pro-) claim, proclamation, sing, sound, spark, thunder(-ing), voice, yell.

קוֹל

n.m — sound

קוֹל 506 n.m. sound, voice

קֹל

n.[m.] — lightness

קֹל n.[m.] lightness, frivolity;—Je 3:9

H7121

קָרָאqârâʼ/kaw-raw'/

v — call out to

Derivation: a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met);

to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)

KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.

קָרָא

vb — call

קָרָא 724 vb. call, proclaim, read

Qal

1.

a. call, cry, utter a loud sound

b. call, cry

2.

a. call unto some one

b. cry for help

3. proclaim

4.

a. read aloud

b. read to oneself

5. summon

6. call = name

Niph.

1. reflex.

2. pass. be called

Pu. be called

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

H8085

שָׁמַעshâmaʻ/shaw-mah'/

v — hear, tell

Derivation: a primitive root;

to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)

KJV: × attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.

שָׁמַע

vb — hear

שָׁמַע 1152 vb. hear

Qal 1052

1. subj. pers. hum.

2. י׳ (God) subj.

Niph. 42

1. be heard, of voice, sound

2. be heard of

3. be regarded, obeyed

4. = (favourable) hearing was granted to their voice.

Pi. he caused the people to hear

Hiph. 63

1. of man

2. י׳ subj.

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H1167

בַּעַלbaʻal/bah'-al/

n-m — master, husband, owner

Derivation: from 1166;

a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense)

KJV: archer, babbler, bird, captain, chief man, confederate, have to do, dreamer, those to whom it is due, furious, those that are given to it, great, hairy, he that hath it, have, horseman, husband, lord, man, married, master, person, sworn, they of.

בַּעַל

n.m — Baal

בַּעַל 166 n.m. owner, lord

I.

1. owner

2. husband

3. citizens, inhabitants

4. rulers, lords

5. n. of relation

II. Esp. lord, specif. as divine name, Baal.

H7927

שְׁכֶםShᵉkem/shek-em'/

n-pr-m n-pr-loc — Shekem

Derivation: the same as 7926; ridge;

Shekem, a place in Palestine

KJV: Shechem.

שְׁכֶם

n.pr.loc — Shechem

שְׁכֶם n.pr.loc. 49 et m. 14

1. district in N. Palestine

2. n.pr.m. ‘son’ of Hamor

H430

אֱלֹהִיםʼĕlôhîym/el-o-heem'/

n-m — gods, God, magistrates

Derivation: plural of 433;

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative

KJV: angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.

אֱלֹהִים

n.m.pl — gods

אֱלֹהִים 2570 n.m.pl.

1. pl. in number.

a. rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power

b. divine ones, superhuman beings including God and angels

c. angels

d. gods

2. pl. intensive

a. god or goddess

b. godlike one

c. works of God, or things belongng to him

d. God

3. הָאֱלֹהִים the (true) God

4. אֱלֹהִים = God

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49