Isaiah 62:8
WEB
Yahweh has sworn by his right hand, and by the arm of his strength, “Surely I will no more give your grain to be food for your enemies, and foreigners will not drink your new wine, for which you have labored,
BSB
The LORD has sworn by His right hand and by His mighty arm: “Never again will I give your grain to your enemies for food, nor will foreigners drink the new wine for which you have toiled.
KJV
The LORD hath sworn by his right hand, and by the arm of his strength, Surely I will no more give thy corn to be meat for thine enemies; and the sons of the stranger shall not drink thy wine, for the which thou hast laboured:
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H7650
v — seven, swear
Derivation: a primitive root; properly to be complete, but used only as a denominative from 7651;
to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times)
KJV: adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for 7646), take an oath, × straitly, (cause to, make to) swear.
vb — swear
[שָׁבַע] 186 vb. swear (prob. so to say, seven oneself, or bind oneself by seven things)
Qal Pt. pass. those sworn with (= who have sworn) oaths
Niph.;—swear, take an oath
Hiph.
1. cause take an oath, subj. always man
2. adjure
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H3225
n-f — right, stronger, south
Derivation: from 3231;
the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south
KJV: left-handed, right (hand, side), south.
n.f — right hand
יָמִין 137 n.f. right hand
1. right hand
2. of situation on, or direction toward the right
3. of other parts of the body
4. = south, because when facing east the right hand is toward the south
H2220
n-f — arm, stretched, foreleg, force
Derivation: or (shortened) זְרֹעַ; and (feminine) זְרוֹעָה; or זְרֹעָה; from 2232;
the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force
KJV: arm, help, mighty, power, shoulder, strength.
n.f — arm
זְרוֹעַ, זְרֹעַ n.f. and (rare) m. arm, shoulder, strength
1. arm
2. arm, as symbol of strength
3. Pl. forces, political and military
4. Shoulder of animal sacrificed, belonging to priest
H5797
n-m — strength, force, security, majesty, praise
Derivation: or (fully) עוֹז; from 5810;
strength in various applications (force, security, majesty, praise)
KJV: boldness, loud, might, power, strength, strong.
n.m — strength
עֹז, and (rarely) עוֹז n.m. strength, might
1. material and physical
2. personal, social, and political
3. might of י׳
4. = boldness, impudence
5. = stronghold
H518
prt — lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
Derivation: a primitive particle;
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not
KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.
conj — if
אִם conj.
1. hypoth. part. if
2. Interrog. part.
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
H5414
v — give, put, make
Derivation: a primitive root;
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.
vb — give
נָתַן 2007 vb. give, put, set
Qal 1917
1. give
2. Put, set
3. Make, constitute
Niph. 82
1. be given
2. Be put, set
Hoph.
1.
a. be given, bestowed
b. = be given to one for wife
2. be put upon
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H1715
n-m — increase, grain
Derivation: from 1711;
properly, increase, i.e. grain
KJV: corn (floor), wheat.
n.m — corn
דָּגָן n.m. corn, grain (of cereals)
H5750
adv — iteration, continuance, again, repeatedly, still, more
Derivation: or עֹד; from 5749;
properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
KJV: again, × all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), × once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).
subst — a going round
עוֹד and (14 t.) עֹד subst. a going round, continuance, but used mostly as adv. acc. still, yet, again, besides
H3978
H341
n-m — hating, adversary
Derivation: or (fully) אוֹיֵב; active participle of 340;
hating; an adversary
KJV: enemy, foe.
vb — be hostile to
[אָיַב] 283 vb. be hostile to (enemy = אֹיֵב)
H8354
v — imbibe
Derivation: a primitive root;
to imbibe (literally or figuratively)
KJV: × assuredly, banquet, × certainly, drink(-er, -ing), drunk (× -ard), surely. (Prop. intensive of 8248.)
vb — drink
שָׁתָה 217 vb. drink
Qal 216
Niph. all which is (may be) drunk
H1121
n-m — son
Derivation: from 1129;
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
n.m — son
בֵּן 4870 n.m. son
1. son, male child, born of a woman
2. children (male and female)
3. youth, young men
4. the young of animals
5. of plant shoots
6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows
7.
a. member of a guild, order or class
b. of animals son of (the) herd
8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.
9. n. relat. of age
n.pr.m — his son
בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.
H5236
n-m — foreign, foreigner, heathendom
Derivation: ' from 5234;
foreign, or (concretely) a foreigner, or (abstractly) heathendom
KJV: alien, strange ( -er).
n.[m.] — that which is foreign
נֵכָר n.[m.] that which is foreign, foreignness
H8492
n-m — must, fresh grape-juice, fermented wine
Derivation: or תִּירֹשׁ; from 3423 in the sense of expulsion;
must or fresh grape-juice (as just squeezed out); by implication (rarely) fermented wine
KJV: (new, sweet) wine.
n.m — must
תִּירוֹשׁ n.m. must, fresh or new wine
H834
r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
part. of relation — who
אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.
adv — in which
בַאֲשֶׁר
a. in (that) which
b. adv. in (the place) where
c. conj. in that, inasmuch as
d. on account of whom?
conj — according as
כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when
1. according to that which, according as, as
2. with a causal force, in so far as, since
3. with a temporal force, when
adv — who
מֵאֲשֶׁר
a. from (or than) that which
b. adv. from (the place) where
c. conj. from (the fact) that …, since
H3021
v — gasp, be exhausted, tire, toil
Derivation: a primitive root;
properly, to gasp; hence, to be exhausted, to tire, to toil
KJV: faint, (make to) labour, (be) weary.
vb — toil
[יָגֵעַ, יָגַע] vb. toil, grow or be weary
Qal
1. toil, labour
2. grow or be weary
Pi. weary, make weary
Hiph. make to toil
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 6–9
Isaiah 62:6–9
Two things are here promised to Jerusalem: -
I. Plenty of the means of grace - abundance of good preaching and good praying (Isa 62:6, Isa 62:7), and this shows the method God takes when he designs mercy for a people; he first brings them to their duty and pours out a spirit of prayer upon them, and then brings salvation to them. Provision is made,
1. That ministers may do their duty as watchmen. It is here spoken of as a token for good, as a step towards further mercy and an earnest of it, that, in order to what he designed for them, he would set watchmen on their walls who should never hold their peace. Note, (1.) Ministers are watchmen on the church's walls, for it is as a city besieged, whose concern it is to have sentinels on the walls, to take notice and give notice of the motions of the enemy. It is necessary that, as watchmen, they be wakeful, and faithful, and willing to endure hardness. (2.) They are concerned to stand upon their guard day and night; they must never be off their watch as long as those for whose souls they watch are not out of danger. (3.) They must never hold their peace; they must take all opportunities to give warning to sinners, in season, out of season, and must never betray the cause of Christ by a treacherous or cowardly silence. They must never hold their peace at the throne of grace; they must pray, and not faint, as Moses lifted up his hands and kept them steady, till Israel had obtained the victory over Amalek, Exo 17:10, Exo 17:12.
2. That people may do their duty. As those that make mention of the Lord, let not them keep silence neither, let not them think it enough that their watchmen pray for them, but let them pray for themselves; all will be little enough to meet the approaching mercy with due solemnity. Note, (1.) It is the character of God's professing people that they make mention of the Lord, and continue to do so even in bad times, when the land is termed forsaken and desolate. They are the Lord's remembrancers (so the margin reads it); they remember the Lord themselves and put one another in mind of him. (2.) God's professing people must be a praying people, must be public-spirited in prayer, must wrestle with God in prayer, and continue to do so: "Keep not silence; never grow remiss in the duty nor weary of it." Give him no rest - alluding to an importunate beggar, to the widow that with her continual coming wearied the judge into a compliance. God said to Moses, Let me alone (Exo 32:10), and Jacob to Christ, I will not let thee go except thou bless me, Gen 32:26. (3.) God is so far from being displeased with our pressing importunity, as men commonly are, that he invites and encourages it; he bids us to cry after him; he is not like those disciples who discouraged a petitioner, Mat 15:23. He bids us make pressing applications at the throne of grace, and give him no rest, Luk 11:5, Luk 11:8. He suffers himself not only to be reasoned with, but to be wrestled with. (4.) The public welfare or prosperity of God's Jerusalem is that which we should be most importunate for at the throne of grace; we should pray for the good of the church. [1.] That it may be safe, that he would establish it, that the interests of the church may be firm, may be settled for the present and secured to posterity. [2.] That it may be great, may be a praise in the earth, that it may be praised, and God may be praised for it. When gospel truths are cleared and vindicated, when gospel ordinances are duly administered in their purity and power, when the church becomes eminent for holiness and love, then Jerusalem is a praise in the earth, then it is in reputation. (5.) We must persevere in our prayers for mercy to the church till the mercy come; we must do as the prophet's servant did, go yet seven times, till the promising cloud appear, Kg1 18:44. (6.) It is a good sign that God is coming towards a people in ways of mercy when he pours out a spirit of prayer upon them and stirs them up to be fervent and constant in their intercessions.
II. Plenty of all other good things, Isa 62:8. This follows upon the former; when the people praise God, when all the people praise him, then shall the earth yield her increase (Psa 67:5, Psa 67:6), and outward prosperity, crowning its piety, shall help to make Jerusalem a praise in the earth. Observe,
1. The great distress they had been in, and the losses they had sustained. Their corn had been meat for their enemies, which they hoped would be meat for themselves and their families. Here was a double grievance, that they themselves wanted that which was necessary to the support of life and were in danger of perishing for want of it, and that their enemies were strengthened by it, had their camp victualled with it, and so were the better able to do them a mischief. God is said to give their corn to their enemies, because he not only permitted it, but ordered it, to be the just punishment both of their abuse of plenty and of their symbolizing with strangers, Isa 1:7. The wine which they had laboured for, and which in their affliction they needed for the relief of those among them that were of a heavy heart, strangers drank it, to gratify their lusts with; this sore judgment was threatened for their sins, Lev 26:16; Deu 28:33. See how uncertain our creature-comforts are, and how much it is our wisdom to labour for that meat which we can never be robbed of.
2. The great fulness and satisfaction they should now be restored to (Isa 62:9): Those that have gathered it shall eat it, and praise the Lord. See here, (1.) God's mercy in giving plenty, and peace to enjoy it, - that the earth yields her increase, that there are hands to be employed in gathering it in, and that they are not taken off by plague and sickness, or otherwise employed in war, - that strangers and enemies do not come and gather it for themselves, or take it from us when we have gathered it, - that we eat the labour of our hands and the bread is not eaten out of our mouths, - and especially that we have opportunity and a heart to honour God with it, and that his courts are open to us and we are not restrained from attending on him in them. (2.) Our duty in the enjoyment of this mercy. We must gather what God gives, with care and industry; we must eat it freely and cheerfully, not bury the gifts of God's bounty, but make use of them. We must, when we have eaten and are full, bless the Lord, and give him thanks for his bounty to us; and we must serve him with our abundance, use it in works of piety and charity, eat it and drink it in the courts of his holiness, where the altar, the priest, and the poor must all have their share. The greatest comfort that a good man has in his meat and drink is that it furnishes him with a meat-offering and a drink-offering for the Lord his God (Joe 2:14); the greatest comfort that he has in an estate is that it gives him an opportunity of honouring God and doing good. This wine is to be drunk in the courts of God's holiness, and therefore moderately and with sobriety, as before the Lord.
3. The solemn ratification of this promise: The Lord has sworn by his right hand, and by the arm of his strength, that he will do this for his people. God confirms it by an oath, that his people, who trust in him and his word, may have strong consolation, Heb 6:17, Heb 6:18. And, since he can swear by no greater, he swears by himself, sometimes by his being (As I live, Eze 33:11), sometimes by his holiness (Psa 89:35), here by his power, his right hand (which was lifted up in swearing, Deu 32:40), and his arm of power; for it is a great satisfaction to those who build their hopes on God's promise to be sure that what he has promised he is able to perform, Rom 4:21. To assure us of this he has sworn by his strength, pawning the reputation of his omnipotence upon it; if he do not do it, let it be said, It was because he could not, which the Egyptians shall never say (Num 14:16) nor any other. It is the comfort of God's people that his power is engaged for them, his right hand, where the Mediator sits.
Cross-references: Isa 62:6 · Isa 62:7 · Exod 17:10 · Exod 17:12 · Exod 32:10 · Gen 32:26 · Matt 15:23 · Luke 11:5 · Luke 11:8 · 1Kgs 18:44 · Isa 62:8 · Ps 67:5 · Ps 67:6 · Isa 1:7 · Lev 26:16 · Deut 28:33 · Isa 62:9 · Joel 2:14 · Heb 6:17 · Heb 6:18 · Ezek 33:11 · Ps 89:35 · Deut 32:40 · Rom 4:21 · Num 14:16