ISA 3

Isaiah 3:10

WEB

Tell the righteous that it will be well with them, for they will eat the fruit of their deeds.

BSB

Tell the righteous it will be well with them, for they will enjoy the fruit of their labor.

KJV

Say ye to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings.

Matthew Henry

Verses 9–15

Isaiah 3:9–15

Here God proceeds in his controversy with his people. Observe,

I. The ground of his controversy. It was for sin that God contended with them; if they vex themselves, let them look a little further and they will see that they must thank themselves: Woe unto their souls! For they have rewarded evil unto themselves. Alas for their souls! (so it may be read, in a way of lamentation), for they have procured evil to themselves, Isa 3:9. Note, The condition of sinners is woeful and very deplorable. Note, also, It is the soul that is damaged and endangered by sin. Sinners may prosper in their outward estates, and yet at the same time there may be a woe to their souls. Note, further, Whatever evils befals sinners it is of their own procuring, Jer 2:19. That which is here charged upon then is, 1. That the shame which should have restrained them from their sins was quite thrown off and they had grown impudent, Isa 3:9. This hardens men against repentance, and ripens them for ruin, as much as anything: The show of their countenance doth witness against them that their minds are vain, and lewd, and malicious; their eyes declare plainly that they cannot cease from sin, Pe2 2:14. One may look them in the face and guess at the desperate wickedness that there is in their hearts: They declare their sin as Sodom, so impetuous, so imperious, are their lusts, and so impatient of the least check, and so perfectly are all the remaining sparks of virtue extinguished in them. The Sodomites declared their sin, not only by the exceeding greatness of it (Gen 13:13), so that it cried to heaven (Gen 18:20), but by their shameless owning of that which was most shameful (Gen 19:5); and thus Judah and Jerusalem did: they were so far from hiding it that they gloried in it, in the bold attempts they made upon virtue, and the victory they gained over their own convictions. They had a whore's forehead (Jer 3:3) and could not blush, Jer 6:15. Note, Those that have grown impudent in sin are ripe for ruin. Those that are past shame (we say) are past grace, and then past hope. 2. That their guides, who should direct them in the right way, put them out of the way (Isa 3:12): "Those who lead thee (the princes, priests, and prophets) mislead thee; they cause thee to err." Either they preached to them that which was false and corrupt, or, if they preached that which was true and good, they contradicted it by their practices, and the people would soon follow a bad example than a good exhortation. Thus they destroyed the ways of their paths, pulling down with one hand what they built up with the other. Que te beatificant - Those that call thee blessed cause thee to err; so some read it. Their priests applauded them, as if nothing were amiss among them, cried Peace, peace, to them, as if they were in no danger; and thus they caused them to go on in their errors. 3. That their judges, who should have patronized and protected the oppressed, were themselves the greatest oppressors, Isa 3:14, Isa 3:15. The elders of the people, and the princes, who had learning and could not but know better things, who had great estates and were not under the temptation of necessity to encroach upon those about them, and who were men of honour and should have scorned to do a base thing, yet they have eaten up the vineyard. God's vineyard, which they were appointed to be the dressers and keepers of, they burnt (so the word signifies); they did as ill by it as its worst enemies could do, Psa 80:16. Or the vineyards of the poor they wrested out of their possession, as Jezebel did Naboth's, or devoured the fruits of them, fed their lusts with that which should have been the necessary food of indigent families; the spoil of the poor was hoarded up in their houses; when God came to search for stolen goods there he found it, and it was a witness against them. It was to be had, and they might have made restitution, but would not. God reasons with these great men (Isa 3:15): "What mean you, that you beat my people into pieces? What cause have you for it? What good does it do you?" Or, "What hurt have they done you? Do you think you had power given you for such a purpose as this?" Note, There is nothing more unaccountable, and yet nothing which must more certainly be accounted for, than the injuries and abuses that are done to God's people by their persecutors and oppressors. "You grind the faces of the poor; you put them to as much pain and terror as if they were ground in a mill, and as certainly reduce them to dust by one act of oppression after another." Or, "Their faces are bruised and crushed with the blows you have given them; you have not only ruined their estates, but have given them personal abuses." Our Lord Jesus was smitten on the face, Mat 26:67.

II. The management of this controversy. 1. God himself is the prosecutor (Isa 3:13): The Lord stands up to plead, or he sets himself to debate the matter, and he stands to judge the people, to judge for those that were oppressed and abused; and he will enter into judgment with the princes, Isa 3:14. Note, The greatest of men cannot exempt or secure themselves from the scrutiny and sentence of God's judgment, nor demur to the jurisdiction of the court of heaven. 2. The indictment is proved by the notorious evidence of the fact: "Look upon the oppressors, and the show of their countenance witnesses against them (Isa 3:9); look upon the oppressed, and you see how their faces are battered and abused," Isa 3:15. 3. The controversy is already begun in the change of the ministry. To punish those that had abused their power to bad purposes God sets those over them that had not sense to use their power to any good purposes: Children are their oppressors, and women rule over them (Isa 3:12), men that have as weak judgments and strong passions as women and children: this was their sin, that their rulers were such, and it became a judgment upon them.

III. The distinction that shall be made between particular persons, in the prosecution of this controversy (Isa 3:10, Isa 3:11): Say to the righteous, It shall be well with thee. Woe to the wicked; it shall be ill with him. He had said (Isa 3:9), they have rewarded evil to themselves, in proof of which he here shows that God will render to every man according to his works. Had they been righteous, it would have been well with them; but, if it be ill with them, it is because they are wicked and will be so. Thus God stated the matter to Cain, to convince him that he had no reason to be angry, Gen 4:7. Or it may be taken thus: God is threatening national judgments, which will ruin the public interests. Now, 1. Some good people might fear that they should be involved in that ruin, and therefore God bids the prophets comfort them against those fears: "Whatever becomes of the unrighteous nation, let the righteous man know that he shall not be lost in the crowd of sinners; the Judge of all the earth will not slay the righteous with the wicked (Gen 18:25); no, assure him, in God's name, that it shall be well with him. The property of the trouble shall be altered to him, and he shall be hidden in the day of the Lord's anger. He shall have divine supports and comforts, which shall abound as afflictions abound, and so it shall be well with him." When the whole stay of bread is taken away, yet in the day of famine the righteous shall be satisfied; they shall eat the fruit of their doings - they shall have the testimony of their consciences for them that they kept themselves pure from the common iniquity, and therefore the common calamity is not the same thing to them that it is to others; they brought no fuel to the flame, and therefore are not themselves fuel for it. 2. Some wicked people might hope that they should escape that ruin, and therefore God bids the prophets shake their vain hopes: "Woe to the wicked; it shall be ill with him, Isa 3:11. To him the judgments shall have sting, and there shall be wormwood and gall in the affliction and misery." There is a woe to wicked people, and, though they may think to shelter themselves from public judgments, yet it shall be ill with them; it will grow worse and worse with them if they repent not, and the worst of all will be at last; for the reward of their hands shall be given them, in the day when every man shall receive according to the things done in the body.

Cross-references: Isa 3:9 · Jer 2:19 · 2Pet 2:14 · Gen 13:13 · Gen 18:20 · Gen 19:5 · Jer 3:3 · Jer 6:15 · Isa 3:12 · Isa 3:14 · Isa 3:15 · Ps 80:16 · Matt 26:67 · Isa 3:13 · Isa 3:10 · Isa 3:11 · Gen 4:7 · Gen 18:25

Hebrew interlinear

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

H6662

צַדִּיקtsaddîyq/tsad-deek'/

a — just

Derivation: from 6663;

just

KJV: just, lawful, righteous (man).

צַדִּיק

adj — just

צַדִּיק 206 adj. just, righteous

H3588

כִּיkîy/kee/

conj — relative conjunction

Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.

כִּי

conj — that

כִּי conj. that, for, when

1. that

2.

a. Of time, when, of the past

b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם

c. when or if, with a concessive force, i.e. though

3. Because, since

כִּי אם־

relative conjunction

כִּי אם־

1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:

a. that if

b. for if

2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—

a. limiting the prec. clause, except

b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but

c. after an oath, surely

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

H2896

טוֹבṭôwb/tobe/

a n-m n-f — good

Derivation: from 2895;

good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well)

KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, × fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, × most, pleasant, pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).

טוֹב

n.m — a good thing

טוֹב n.m. a good thing, benefit, welfare

1. welfare, prosperity, happiness

2. good things

3. good = benefit

4. moral good

טוֹב

adj — pleasant

טוֹב adj. pleasant, agreeable, good

1. pleasant, agreeable to the senses

2. pleasant to the higher nature, giving pleasure, happiness, prosperity, and so agreeable, pleasing, well

3. good, excellent, of its kind

4. good, rich, valuable in estimation

5. good, appropriate, becoming

6. c. מִן compar. = better

7. of man's sensuous nature, glad, happy, prosperous

8. of man's intellectual nature, good understanding

9. good, kind, benign

10. good (ethical), right

טוֹבָה

n.f — welfare

טוֹבָה n.f. welfare, benefit, good things, good

1. welfare, prosperity, happiness

2. good things

3. bounty, good

H6529

פְּרִיpᵉrîy/per-ee'/

n-m — fruit

Derivation: from 6509;

fruit (literally or figuratively)

KJV: bough, (first-)fruit(-ful), reward.

פְּרִי

n.m — fruit

פְּרִי 119 n.m. fruit

1. fruit of the ground, of produce in gen.

2. = offspring, fruit of womb

3. fig. of fruit of actions, i.e. their consequences

H4611

מַעֲלָלmaʻălâl/mah-al-awl'/

n-m — act

Derivation: from 5953;

an act (good or bad)

KJV: doing, endeavour, invention, work.

מַעֲלָל

n.m — deed

[מַעֲלָל] 41 n.m. deed, practice

H398

אָכַלʼâkal/aw-kal'/

v — eat

Derivation: a primitive root;

to eat (literally or figuratively)

KJV: × at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, × freely, × in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, × quite.

אָכַל

vb — eat

אָכַל 806 vb. eat

Qal

1. eat, human subject

2. of beasts, birds, etc., eat, devour

3. fig. of fire, devour, consume

4. of sword, devour, slay

5. in genl., devour, consume, destroy

6. fig. of oppression, devour the poor

Niph.

1. be eaten by man

2. be devoured by fire, consumed

3. be wasted, destroyed, of flesh

Pu. be consumed

Hiph.

1. cause to eat, feed with

2. cause to devoure, obj. sword

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49