HOS 11

Hosea 11:3

WEB

Yet I taught Ephraim to walk. I took them by their arms, but they didn’t know that I healed them.

BSB

It was I who taught Ephraim to walk, taking them in My arms, but they never realized that it was I who healed them.

KJV

I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them.

Matthew Henry

Verses 1–7

Hosea 11:1–7

Here we find,

I. God very gracious to Israel. They were a people for whom he had done more than for any people under heaven, and to whom he had given more, which they are here, I will not say upbraided with (for God gives, and upbraids not), but put in mind of, as an aggravation of their sin and an encouragement to repentance. 1. He had a kindness for them when they were young (Hos 11:1): When Israel was a child then I loved him; when they first began to multiply into a nation in Egypt God then set his love upon them, and chose them because he loved them, because he would love them, Deu 7:7, Deu 7:8. When they were weak and helpless as children, foolish and froward as children, when they were outcasts, and children exposed, then God loved them; he pitied them, and testified his goodwill to them; he bore them as the nurse does the sucking child, nourished them, and suffered their manners. Note, Those that have grown up, nay, those that have grown old, ought often to reflect upon the goodness of God to them in their childhood. 2. He delivered them out of the house of bondage: I called my son out of Egypt, because a son, because a beloved son. When God demanded Israel's discharge from Pharaoh he called them his son, his first-born. Note, Those whom God loves he calls out of the bondage of sin and Satan into the glorious liberty of his children. These words are said to have been fulfilled in Christ, when, upon the death of Herod, he and his parents were called out of Egypt (Mat 2:15), so that the words have a double aspect, speaking historically of the calling of Israel out of Egypt and prophetically of the bringing of Christ thence; and the former was a type of the latter, and a pledge and earnest of the many and great favours God had in reserve for that people, especially the sending of his Son into the world, and the bringing him again into the land of Israel when they had unkindly driven him out, and he might justly never have returned. The calling of Christ out of Egypt was a figure of the calling of all that are his, through him, out of spiritual slavery. 3. He gave them a good education, took care of them, took pains with them, not only as a father or tutor, but, such is the condescension of divine grace, as a mother or nurse (Hos 11:3): I taught Ephraim also to go, as a child in leading-strings is taught. When they were in the wilderness God led them by the pillar of cloud and fire, showed them the way in which they should go, and bore them up, taking them by the arms. He taught them to go in the way of his commandments, by the institutions of the ceremonial law, which were as tutors and governors to that people under age. He took them by the arms, to guide them, that they might not stray, and to hold them up, that they might not stumble and fall. God's spiritual Israel are thus supported. Thou has holden me by my right hand, Psa 73:23. 4. When any thing was amiss with them, or they were ever so little out of order, he was their physician: "I healed them; I not only took a tender care of them (a friend may do that), but wrought an effectual cure: it is a God only that can do that. I am the Lord that healeth thee (Exo 15:26), that redresseth all thy grievances." 5. He brought them into his service by mild and gentle methods (Hos 11:4): I drew them with cords of a man, with bands of love. Note, It is God's work to draw poor souls to himself; and none can come to him except he draw them, Joh 6:44. He draws, (1.) With the cords of a man, with such cords as men draw with that have a principle of humanity, or such cords as men are drawn with; he dealt with them as men, in an equitable rational way, in an easy gentle way, with the cords of Adam. He dealt with them as with Adam in innocency, bringing them at once into a paradise, and into covenant with himself. (2.) With bands of love, or cartropes of love. This word signifies stronger cords than the former. He did not drive them by force into his service, whether they would or no, nor rule them with rigour, nor detain them by violence, but his attractives were all loving and endearing, all sweet and gentle, that he might overcome them with kindness. Moses, whom he made their guide, was the meekest man in the world. Kindnesses among men we commonly call obligations, or bonds, bonds of love. Thus God draws with the savour of his good ointments (Sol 1:4), draws with lovingkindness, Jer 31:3. Thus God deals with us, and we must deal in like manner with those that are under our instruction and government, deal rationally and mildly with them. 6. He eased them of the burdens they had been long groaning under: I was to them as those that take off the yoke on their jaws, alluding to the care of the good husbandman, who is merciful to his beast, and will not tire him with hard and constant labour. Probably, in those times, the yoke on the neck of the oxen was fastened with some bridle, or headstall, over the jaws, which muzzled the mouth of the ox. Israel in Egypt were thus restrained from the enjoyments of their comforts and constrained to hard labour; but God eased them, removed their shoulder from the burden, Psa 81:6. Note, Liberty is a great mercy, especially out of bondage. 7. He supplied them with food convenient. In Egypt they fared hard, but, when God brought them out, he laid meat unto them, as the husbandman, when he has unyoked his cattle, fodders them. God rained manna about their camp, bread from heaven, angels' food; other creatures seek their meat, but God laid meat to his own people, as we do to our children, was himself their caterer and carver, anticipated them with the blessings of goodness.

II. Here is Israel very ungrateful to God.

1. They were deaf and disobedient to his voice. He spoke to them by his messengers, Moses and his other prophets, called them from their sins, called them to himself, to their work and duty; but as they called them so they went from them; they rebelled in those particular instances wherein they were admonished; the more pressing and importunate the prophets were with them, to persuade them to that which was good, the more refractory they were, and the more resolute in their evil ways, disobeying for disobedience-sake. This foolishness is bound in the hearts of children, who, as soon as they are taught to go, will go from those that call them.

2. They were fond of idols, and worshipped them: They sacrificed to Baalim, first one Baal and then another, and burnt incense to graven images, though they were called to by the prophets of the Lord again and again not to do this abominable thing which he hated. Idolatry was the sin which from the beginning, and all along, had most easily beset them.

3. They were regardless of God, and of his favours to them: They knew not that I healed them. They looked only at Moses and Aaron, the instruments of their relief, and, when any thing was amiss, quarrelled with them, but looked not through them to God who employed them. Or, When God corrected them, and kept them under a severe discipline, they understood not that it was for their good, and that God thereby healed them, and it was necessary for the perfecting of their cure, else they would have been better reconciled to the methods God took. Note, Ignorance is at the bottom of ingratitude, Hos 2:8.

4. They were strongly inclined to apostasy. This is the blackest article in the charge (Hos 11:7): My people are bent to backsliding from me. Every word here is aggravating. (1.) They backslide. There is no hold of them, no stedfastness in them; they seem to come forward, towards God, but they quickly slide back again, and are as a deceitful bow. (2.) They backslide from me, from God, the chief good, the fountain of life and living waters, from their God who never turned from them, nor war as a wilderness to them. (3.) They are bent to backslide; they are ready to sin; there is in their natures a propensity to that which is evil; at the best they hang in suspense between God and the world, so that a little thing serves to draw them the wrong way; they are forward to close with every temptation. It also intimates that they are resolute in sin; their hearts are fully set in them to do evil the bias is strong that way; and they persist in their backslidings, whatever is said or done to stop them; and yet, (4.) "They are, in profession, my people. They are called by my name, and profess relation to me; they are mine, whom I have done much for and expect much from, whom I have nourished and brought up, as children, and yet they backslide from me." Note, In our repentance we ought to lament not only our backslidings, but our bent to backslide, not only our actual transgressions, but our original corruption, the sin that dwells in us, the carnal mind.

5. They were strangely averse to repentance and reformation. Here are two expressions of their obstinacy: - (1.) They refused to return, Hos 11:5. So much were they bent to backslide that, though they could not but find, upon trial, the folly of their backslidings, and that when they forsook God they changed for the worse, yet they went on frowardly. I have loved strangers, and after them I will go. They were commanded to return, were courted and entreated to return, were promised that if they would they should be kindly received, but they refused. (2.) Though they called them to the Most High. God's prophets and ministers called them to return to the God from whom they had revolted, to the most high God, from whom they had sunk into this wretched degeneracy; they called them from the worship of the idols, which were so much below them, and the worship of which was therefore their disparagement, to the true God, who was so much above them, and the worship of whom was therefore their preferment; they called them from this earth to high and heavenly things; but they called in vain. None at all would exalt him. Though he is the most high God they would not acknowledge him to be so, would do nothing to honour him nor give him the glory due to his name. Or, They would not exalt themselves, would not rise out of that state of apostasy and misery into which they had precipitated themselves; but there they contentedly lay still, would not lift up their heads nor lift up their souls. Note, God's faithful ministers have taken a great deal of pains, to no purpose, with backsliding children, have called them to the Most High; but none would stir, none at all would exalt him.

III. Here is God very angry, and justly so, with Israel; see what are the tokens of God's displeasure with which they are here threatened. 1. God, who brought them out of Egypt, to take them for a people to himself, since they would not be faithful to him, shall bring them into a worse condition than he at first found them in (Hos 11:5): "He shall not return into the land of Egypt, though that was a house of bondage grievous enough; but he shall go into a harder service, for the Assyrian shall be his king, who will use him worse than ever Pharaoh did." They shall not return into Egypt, which lies near, where they may hear often from their own country, and whence they may hope shortly to return to it again; but they shall be carried into Assyria, which lies much more remote, and where they shall be cut off from all correspondence with their own land and from all hopes of returning to it, and justly, because they refused to return. Note, Those that will not return to the duties they have left cannot expect to return to the comforts they have lost. 2. God, who gave them Canaan, that good land, and a very safe and comfortable settlement in it, shall bring his judgments upon them there, which shall make their habitation unsafe and uncomfortable (Hos 11:6): The sword shall come upon them, the sword of war, the sword of a foreign enemy, prevailing against them and triumphing over them. (1.) This judgment shall spread far. The sword shall fasten upon their cities, those nests of people and store-houses of wealth; it shall likewise reach to their branches, the country villages (so some), the citizens themselves (so others), or the bars (so the word signifies) and gates of their city, or all the branches of their revenue and wealth, or their children, the branches of their families. (2.) It shall last long: It shall abide on their cities. David thought three months flying before his enemies was the only judgment of the three that was to be excepted against; but this sword shall abide much longer than three months on the cities of Israel. They continued their rebellions against God, and therefore God continued his judgments on them. (3.) It shall make a full end: It shall consume their branches, and devour them, and lay all waste, and this because of their own counsels, that is, because they would have their own projects, which God therefore, in a way of righteous judgment, gave them up to. Note, The confusion of sinners is owing to their contrivance. God's counsels would have saved them, but their own counsels ruined them.

Cross-references: Hos 11:1 · Deut 7:7 · Deut 7:8 · Matt 2:15 · Hos 11:3 · Ps 73:23 · Exod 15:26 · Hos 11:4 · John 6:44 · Song 1:4 · Jer 31:3 · Ps 81:6 · Hos 2:8 · Hos 11:7 · Hos 11:5 · Hos 11:6

Hebrew interlinear

H595

אָנֹכִיʼânôkîy/aw-no-kee'/

p — I

Derivation: sometimes, אָנֹכִי; a primitive pronoun;

I

KJV: I, me, × which.

אָֽנֹכִ֫י

pron — I

אָֽנֹכִ֫י, אָנֹ֑כִי pron. 1s. comm. I

H8637

תִּרְגַּלtirgal/teer-gal'/

v — cause to walk

Derivation: a denominative from 7270;

to cause to walk

KJV: teach to go.

רָגַל

vb. denom — foot it

רָגַל vb. denom. foot it, go about

Qal go about (maliciously, as slanderer)

Pi.

1. slander

2. go about as explorer, spy

Tiph. I taught Ephr. to walk

H669

אֶפְרַיִםʼEphrayim/ef-rah'-yim/

n-pr-m — Ephrajim

Derivation: dual of masculine form of 672; double fruit;

Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory

KJV: Ephraim, Ephraimites.

אֶפְרַ֫יִם

n.pr.m — Ephraim

אֶפְרַ֫יִם n.pr.m. Ephraim

H3947

לָקַחlâqach/law-kakh'/

v — take

Derivation: a primitive root;

to take (in the widest variety of applications)

KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.

לָקַח

vb — take

לָקַח 965 vb. take

Qal

1. take, take in hand

2. take and carry along with oneself

3.

a. take from, or out of

b. take, carry away

c. take away from, so as to deprive of

d. esp. take away life

4. take to or for a person

5. take up, upon = put upon

6. = fetch

7. take = lead, conduct (with or without contact)

8. take = capture, seize

9. take = carry off

10. in phr. take vengeance

Niph.

1. be captured, of ark

2. be taken away, removed

3. be taken, brought unto

Pu.

1. be taken from, out of

2. = be stolen from

3. be taken captive

4. be taken away, removed

Hoph.

1. be taken, brought unto

2. be taken out of

3. be taken away from

Hithp. lit. fire taking hold of itself, of lightning

H5921

עַלʻal/al/

prep — above, over, upon, against

Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

עַל

subst — above

עַל, עָ֑ל

I. subst. height

II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against

1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed

a.

(a). of clothing, etc., which any one wears

(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it

b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him

c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him

d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him

e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)

f. Of the ground or basis, on which a thing is done

2. It expresses excess

3. It denotes elevation or pre-eminence

4. It expresses addition

5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over

6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)

7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)

8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative

9. With other particles:

III. As conj.

a. עַל אֲשֶׁר because that

b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent

c. עַל alone:

(a). because

(b). notwithstanding that, although

IV. Compounds:

1. with כְּ (rare and late)

a. as concerning, as upon

b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay

2. מֵעַל from upon, from over, from by

H2220

זְרוֹעַzᵉrôwaʻ/zer-o'-ah/

n-f — arm, stretched, foreleg, force

Derivation: or (shortened) זְרֹעַ; and (feminine) זְרוֹעָה; or זְרֹעָה; from 2232;

the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force

KJV: arm, help, mighty, power, shoulder, strength.

זְרוֹעַ

n.f — arm

זְרוֹעַ, זְרֹעַ n.f. and (rare) m. arm, shoulder, strength

1. arm

2. arm, as symbol of strength

3. Pl. forces, political and military

4. Shoulder of animal sacrificed, belonging to priest

H3808

לֹאlôʼ/lo/

adv — not, no

Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.

לֹא

adv — not

לֹא or לוֹא adv. not

H3045

יָדַעyâdaʻ/yaw-dah'/

v — know, seeing, observation, care, recognition, instruction, designation, punishment

Derivation: a primitive root;

to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.)

KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, be learned, lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot.

יָדַע

vb — know

יָדַע 943 vb. know

Qal

1.

a. know, learn to know

b. perceive

c. perceive and see; find out and discern

d. discriminate, distinguish

e. know by experience

f. recognize, admit, acknowledge, confess

g. consider

h. not know = not expect

2. know a person, be acquainted with

3. know a person carnally, of sexual intercourse

4.

a. know how, to do a thing, be able to do it

b. be skilful in

5. abs. have knowledge, be wise

Niph.

1. be made known, be or become known, of things

2. make oneself known of pers.

3. be perceived

4. be instructed

Pi. cause to know

Pu. known

Hiph. make known, declare

Hoph. made known

Hithp. make oneself known

H3588

כִּיkîy/kee/

conj — relative conjunction

Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.

כִּי

conj — that

כִּי conj. that, for, when

1. that

2.

a. Of time, when, of the past

b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם

c. when or if, with a concessive force, i.e. though

3. Because, since

כִּי אם־

relative conjunction

כִּי אם־

1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:

a. that if

b. for if

2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—

a. limiting the prec. clause, except

b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but

c. after an oath, surely

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

H7495

רָפָאrâphâʼ/raw-faw'/

v — mend, cure

Derivation: or רָפָה; a primitive root;

properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure

KJV: cure, (cause to) heal, physician, repair, × thoroughly, make whole. See 7503.

רָפָא

vb — heal

רָפָא vb. heal

Qal heal

Niph. be healed

Pi. have healed, heal

Hithp. in order to get healed

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49