Genesis 7:3
WEB
Also of the birds of the sky, seven and seven, male and female, to keep seed alive on the surface of all the earth.
BSB
and seven pairs of every kind of bird of the air, male and female, to preserve their offspring on the face of all the earth.
KJV
Of fowls also of the air by sevens, the male and the female; to keep seed alive upon the face of all the earth.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H1571
adv — assemblage, also, even, yea, though, both, and
Derivation: by contraction from an unused root meaning to gather;
properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
adv — also
גַּם 768 adv. denoting addition, also, moreover, yea
H5775
n-m — bird
Derivation: from 5774;
a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively
KJV: bird, that flieth, flying, fowl.
n.m — flying creatures
עוֹף 70 n.m. coll. flying creatures, fowls, insects
1. fowl, birds
2. winged insects
H8064
n-m — sky, aloft
Derivation: dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty;
the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve)
KJV: air, × astrologer, heaven(-s).
n.m — heavens
[שָׁמַי] n.m. only pl. שָׁמַיִם 421 heavens, sky
1.
a. visible heavens, sky, where stars, etc., are
b. phrases
2.
a. as abode of God
b. Elijah taken up הַשּׁ׳ in whirlwind
3. הַשּׁ׳ personified in various relations
H7651
n — seven, full, seven times, week, indefinite
Derivation: or (masculine) (שִׁבְעָה); from 7650; a primitive cardinal number;
seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
KJV: ( by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare 7658.
n.m — seven
שֶׁ֫בַע, שִׁבְעָה 394 n.m. et f. seven
H2145
n-m — remembered, male
Derivation: from 2142;
properly, remembered, i.e. a male (of man or animals, as being the most noteworthy sex)
KJV: × him, male, man(child, -kind).
n.m — male
זָכָר n.m. & adj. male
I. subst. male, offspring of men and animals
II. adj. sg. male (only human beings)
H5347
n-f — female
Derivation: from 5344;
female (from the sexual form)
KJV: female.
n.f — female
נְקֵבָה n.f. female
H2421
v — live, revive
Derivation: a primitive root (compare 2331, 2421);
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
KJV: keep (leave, make) alive, × certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (× God) save (alive, life, lives), × surely, be whole.
vb — live
חָיָה 283 vb. live
Qal 203
1. live
2. be quickened, revive
Pi.
1. preserve alive, let live
2. give life
3. quicken, revive, refresh
Hiph.
1. preserve alive, let live
2. quicken, revive
H2233
n-m — seed, fruit, plant, sowing-time, posterity
Derivation: from 2232;
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity
KJV: × carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
n.m — sowing
זֶ֫רַע n.m. sowing, seed, offspring
1. lit.:
a. a sowing
b. sowing as regularly recurring at its season
2. seed
3. seed = semen virile
4. seed = offspring
5. seed as marked by moral quality = persons (or community) of such a quality
H5921
prep — above, over, upon, against
Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
subst — above
עַל, עָ֑ל
I. subst. height
II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed
a. —
(a). of clothing, etc., which any one wears
(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it
b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him
c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him
d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him
e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)
f. Of the ground or basis, on which a thing is done
2. It expresses excess
3. It denotes elevation or pre-eminence
4. It expresses addition
5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over
6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)
7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)
8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative
9. With other particles:
III. As conj.
a. עַל אֲשֶׁר because that
b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent
c. עַל alone:
(a). because
(b). notwithstanding that, although
IV. Compounds:
1. with כְּ (rare and late)
a. as concerning, as upon
b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay
2. מֵעַל from upon, from over, from by
H6440
n-m — face, before
Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.
n.m — face
[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces
I.
1. face, faces
2.
a. presence, person
b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence
3. face of seraphim
4. face of animals
5. face (= surface) of ground
6. as adv.loc. before
7. for other phrases
II. with prepositions
H3605
n-m — whole, all, any, every
Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
n.m — the whole
כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all
1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every
2. Absolutely:
a. without the art., all things, all
b. with the art. הַכֹּל
(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned
(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)
H776
n-f — earth, land
Derivation: from an unused root probably meaning to be firm;
the earth (at large, or partitively a land)
KJV: × common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
n. f — earth
אֶ֫רֶץ n. f. & (seld.) m. earth, land
1.
a. earth, whole earth (opp. to a part)
b. earth, opp. to heaven, sky
c. earth = inhabitants of earth
2. land =
a. country, territory
b. district, region
c. trial territory
d. piece of ground
e. specif. land of Canaan, or Israel
f. = inhabitants of land
g. used even of Shᵉʼôl
3.
a. ground, surface of ground
b. soil, as productive
4. אֶרֶץ in phrases
a. people of the land
b. in measurements of distance
c. the country of the plain, level or plain country
d. land of the living
e. end(s) of the earth
5. pl. אֲרָצוֹת is almost wholly late; it denotes lands, countries, often in contrast to Canaan, lands of the nations, etc.
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–4
Genesis 7:1–4
Here is, I. A gracious invitation of Noah and his family into a place of safety, now that the flood of waters was coming, Gen 7:1.
1. The call itself is very kind, like that of a tender father to his children, to come in doors, when he sees night or a storm coming: Come thou, and all thy house, that small family that thou hast, into the ark. Observe, (1.) Noah did not go into the ark till God bade him; though he knew it was designed for his place of refuge, yet he waited for a renewed command, and had it. It is very comfortable to follow the calls of Providence, and to see God going before us in every step we take. (2.) God does not bid him go into the ark, but come into it, implying that God would go with him, would lead him into it, accompany him in it, and in due time bring him safely out of it. Note, Wherever we are, it is very desirable to have the presence of God with us, for this is all in all to the comfort of every condition. It was this that made Noah's ark, which was a prison, to be to him not only a refuge, but a palace. (3.) Noah had taken a great deal of pains to build the ark, and now he was himself preserved alive in it. Note, What we do in obedience to the command of God, and in faith, we ourselves shall certainly have the comfort of, first or last. (4.) Not he only, but his house also, his wife and children, are called with him into the ark. Note, It is good to belong to the family of a godly man; it is safe and comfortable to dwell under such a shadow. One of Noah's sons was Ham, who proved afterwards a bad man, yet he was saved in the ark, which intimates, [1.] That wicked children often fare the better for the sake of their godly parents. [2.] That there is a mixture of bad with good in the best societies in earth, and we are not to think it strange. In Noah's family there was a Ham, and in Christ's family there was a Judas. There is no perfect purity on this side heaven. (5.) This call to Noah was a type of the call which the gospel gives to poor sinners. Christ is an ark already prepared, in whom alone we can be safe when death and judgment come. Now the burden of the song is, "Come, come;" the word says, "Come;" ministers say, "Come;" the Spirit says, "Come, come into the ark."
2. The reason for this invitation is a very honourable testimony to Noah's integrity: For thee have I seen righteous before me in this generation. Observe, (1.) Those are righteous indeed that are righteous before God, that have not only the form of godliness by which they appear righteous before men, who may easily be imposed upon, but the power of it by which they approve themselves to God, who searches the heart, and cannot be deceived in men's characters. (2.) God takes notice of and is pleased with those that are righteous before him: Thee have I seen. In a world of wicked people God could see one righteous Noah; that single grain of wheat could not be lost, no, not in so great a heap of chaff. The Lord knows those that are his. (3.) God, that is a witness to, will shortly be a witness for, his people's integrity; he that sees it will proclaim it before angels and men, to their immortal honour. Those that obtain mercy to be righteous shall obtain witness that they are righteous. (4.) God is, in a special manner, pleased with those that are good in bad times and places. Noah was therefore illustriously righteous, because he was so in that wicked and adulterous generation. (5.) Those that keep themselves pure in times of common iniquity God will keep safe in times of common calamity; those that partake not with others in their sins shall not partake with them in their plagues; those that are better than others are, even in this life, safer than others, and it is better with them.
II. Here are necessary orders given concerning the brute-creatures that were to be preserved alive with Noah in the ark, Gen 7:2, Gen 7:3. They were not capable of receiving the warning and directions themselves, as man was, who herein is taught more than the beasts of the earth, and made wiser than the fowls of heaven - that he is endued with the power of foresight; therefore man is charged with the care of them: being under his dominion, they must be under his protection; and, though he could not secure every individual, yet he must carefully preserve every species, that no tribe, no, not the least considerable, might entirely perish out of the creation. Observe in this, 1. God's care for man, for his comfort and benefit. We do not find that Noah was solicitous of himself about this matter; but God consults our happiness more than we do ourselves. Though God saw that the old world was very provoking, and foresaw that the new one would be little better, yet he would preserve the brute creatures for man's use. Doth God take care for oxen? Co1 9:9. Or was it not rather for man's sake that this care was taken? 2. Even the unclean beasts, which were least valuable and profitable, were preserved alive in the ark; for God's tender mercies are over all his works, and not over those only that are of most eminence and use. 3. Yet more of the clean were preserved than of the unclean. (1.) Because the clean were most for the service of man; and therefore, in favour to him, more of them were preserved and are still propagated. Thanks be to God, there are not herds of lions as there are of oxen, nor flocks of tigers as there are of sheep. (2.) Because the clean were for sacrifice to God; and therefore, in honour to him, more of them were preserved, three couple for breed, and the odd seventh for sacrifice, Gen 8:20. God gives us six for one in earthly things, as in the distribution of the days of the week, that in spiritual things we should be all for him. What is devoted to God's honour, and used in his service, is particularly blessed and increased.
III. Here is notice given of the now imminent approach of the flood: Yet seven days, and I will cause it to rain, Gen 8:4. 1. "It shall be seven days yet, before I do it." After the hundred and twenty years had expired, God grants them a reprieve of seven days longer, both to show how slow he is to anger and that punishing work is his strange work, and also to give them some further space for repentance: but all in vain; these seven days were trifled away, after all the rest; they continued secure and sensual until the day that the flood came. 2. "It shall be but seven days." While Noah told them of the judgment at a distance, they were tempted to put off their repentance, because the vision was for a great while to come; but now he is ordered to tell them that it is at the door, that they have but one week more to turn them in, but one sabbath more to improve, to see if that will now, at last, awaken them to consider the things that belong to their peace, which otherwise will soon be hidden from their eyes. But it is common for those that have been careless of their souls during the years of their health, when they have looked upon death at a distance, to be as careless during the days, the seven days, of their sickness, when they see it approaching, their hearts being hardened by the deceitfulness of sin.
Cross-references: Gen 7:1 · Gen 7:2 · Gen 7:3 · 1Cor 9:9 · Gen 8:20 · Gen 8:4