Genesis 47:25
WEB
They said, “You have saved our lives! Let us find favor in the sight of my lord, and we will be Pharaoh’s servants.”
BSB
“You have saved our lives,” they said. “We have found favor in our lord’s eyes, and we will be Pharaoh’s servants.”
KJV
And they said, Thou hast saved our lives: let us find grace in the sight of my lord, and we will be Pharaoh’s servants.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
H2421
v — live, revive
Derivation: a primitive root (compare 2331, 2421);
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
KJV: keep (leave, make) alive, × certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (× God) save (alive, life, lives), × surely, be whole.
vb — live
חָיָה 283 vb. live
Qal 203
1. live
2. be quickened, revive
Pi.
1. preserve alive, let live
2. give life
3. quicken, revive, refresh
Hiph.
1. preserve alive, let live
2. quicken, revive
H4672
v — come, appear, exist, attain, find, acquire, occur, meet, be present
Derivation: a primitive root;
properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
KJV: be able, befall, being, catch, × certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), × have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), × occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
vb — attain to
מָצָא 452 vb. attain to, find
Qal
1. find
2. find out
3. = come upon, light upon
4. noteworthy phrases
Niph. pass. of Qal, be found
Hiph.
1. cause to find, attain
2. cause to light upon, come upon, come
3. cause to encounter
4. present unto
H2580
n-m — graciousness, kindness, favor, beauty
Derivation: from 2603;
graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty)
KJV: favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-) favoured.
n.m — favour
חֵן n.m. favour, grace
1. favour, grace, elegance
2. favour, acceptance
H5869
n-f — eye, fountain, eye
Derivation: probably a primitive word;
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
KJV: affliction, outward appearance, before, think best, colour, conceit, be content, countenance, displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, favour, fountain, furrow (from the margin), × him, humble, knowledge, look, ( well), × me, open(-ly), (not) please, presence, regard, resemblance, sight, × thee, × them, think, × us, well, × you(-rselves).
n.f — spring
n.f — eye
עַ֫יִן 859 n.f. eye
1. lit. as physical organ
2.
a. eyes as showing mental qualities
b. desire of the eyes, abominations of the eyes
3. Fig. of mental and physical faculties, acts and states
2. Transferred mngs.:
a. visible surface of earth
b. appearance
c. gleam, sparkle
5. Other phrases are: an eye for an eye; eye to eye; in the presence of, in full view of; of business transaction; on the forehead
H113
n-m — sovereign, controller
Derivation: or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule);
sovereign, i.e. controller (human or divine)
KJV: lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.
n.m — lord
אָדוֹן n.m. lord (אֲדֹנִי, אֲדֹנַי, אֲדֹנָי are variations of Mass. pointing to distinguish divine reference fr. human. Pl., with few exc. an intens. pl. of rank; word takes sf. as pl. in all other pers.; so doubtless here. Orig. reading prob. in all cases אֲדֹנַי; אֲדֹנִי now found in J 51 t.)
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
H5650
n-m — servant
Derivation: from 5647;
a servant
KJV: × bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
n.m — slave
עֶ֫בֶד 799 n.m. slave, servant
1. slave, servant of household
2. Subjects, of chief
3. Servants, worshippers of God
4. Servant of י׳, in a special sense
5. Israel as a people is servant of י׳
6. In polite address of equals or superiors the Hebrews used עַבְדְּךָ thy servant = 1 pers. sing., I
7. Phrases
H6547
n-m — Paroh
Derivation: of Egyptian derivation;
Paroh, a general title of Egyptian kings
KJV: Pharaoh.
n.m — Pharaoh
פַּרְעֹה 275 n.m. Pharaoh, title of Egyptian kings
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 13–26
Genesis 47:13–26
Care being taken of Jacob and his family, the preservation of which was especially designed by Providence in Joseph's advancement, an account is now given of the saving of the kingdom of Egypt too from ruin; for God is King of nations as well as King of saints, and provideth food for all flesh. Joseph now returns to the management of that great trust which Pharaoh had lodged in his hand. It would have been pleasing enough to him to have gone and lived with his father and brethren in Goshen; but his employment would not permit it. When he had seen his father, and seen him well settled, he applied himself as closely as ever to the execution of his office. Note, Even natural affection must give way to necessary business. Parents and children must be content to be absent one from another, when it is necessary, on either side, for the service of God or their generation. In Joseph's transactions with the Egyptians observe,
I. The great extremity that Egypt, and the parts adjacent, were reduced to by the famine. There was no bread, and they fainted (Gen 47:13), they were ready to die, Gen 47:15, Gen 47:19. 1. See here what a dependence we have upon God's providence. If its usual favours are suspended but for a while, we die, we perish, we all perish. All our wealth would not keep us from starving if the rain of heaven were but withheld for two or three years. See how much we lie at God's mercy, and let us keep ourselves always in his love. 2. See how much we smart by our own improvidence. If all the Egyptians had done for themselves in the seven years of plenty as Joseph did for Pharaoh, they had not been now in these straits; but they regarded not the warning they had of the years of famine, concluding that tomorrow shall be as this day, next year as this, and much more abundant. Note, Because man knows not his time (his time of gathering when he has it) therefore his misery is great upon him when the spending time comes, Ecc 8:6, Ecc 8:7. 3. See how early God put a difference between the Egyptians and the Israelites, as afterwards in the plagues, Exo 8:22; Exo 9:4, Exo 9:26; Exo 10:23. Jacob and his family, though strangers, were plentifully fed on free cost, while the Egyptians were dying for want. See Isa 65:13, My servants shall eat, but you shall be hungry. Happy art thou, O Israel. Whoever wants, God's children shall not, Psa 34:10.
II. The price they had come up to, for their supply, in this exigency. 1. They parted with all their money which they had hoarded up, Gen 47:14. Silver and gold would not feed them, they must have corn. All the money of the kingdom was by this means brought into the exchequer. 2. When the money failed, they parted with all their cattle, those for labour, as the horses and asses, and those for food, as the flocks and the herds, Gen 47:17. By this it should seem that we may better live upon bread without flesh than upon flesh without bread. We may suppose they parted the more easily with their cattle because they had little or no grass for them; and now Pharaoh saw in reality what he had before seen in vision, nothing but lean kine. 3. When they had sold their stocks off their land, it was easy to persuade themselves (rather than starve) to sell their land too; for what good would that do them, when they had neither corn to sow it nor cattle to eat of it? They therefore sold that next, for a further supply of corn. 4. When their land was sold, so that they had nothing to live on, they must of course sell themselves, that they might live purely upon their labour, and hold their lands by the base tenure of villenage, at the courtesy of the crown. Note, Skin for skin, and all that a man hath, even liberty and property (those darling twins), will he give for his life; for life is sweet. There are few (though perhaps there are some) who would even dare to die rather than live in slavery, and dependence on an arbitrary power. And perhaps there are those who, in that case, could die by the sword, in a heat, who yet could not deliberately die by famine, which is much worse, Lam 4:9. Now it was a great mercy to the Egyptians that, in this distress, they could have corn at any rate; if they had all died for hunger, their lands perhaps would have escheated to the crown of course, for want of heirs; they therefore resolved to make the best of bad.
III. The method which Joseph took to accommodate the matter between prince and people, so that the prince might have his just advantage, and yet the people not be quite ruined. 1. For their lands, he needed not come to any bargain with them while the years of famine lasted; but when these were over (for God will not contend for ever, nor will he be always wroth) he came to an agreement, which it seems both sides were pleased with, that the people should occupy and enjoy the lands, as he thought fit to assign them, and should have seed to sow them with out of the king's stores, for their own proper use and behoof, yielding and paying only a fifth part of the yearly profits as a chief rent to the crown. This became a standing law, Gen 47:26. And it was a very good bargain to have food for their lands, when otherwise they and theirs must have starved, and then to have their lands again upon such easy terms. Note, Those ministers of state are worthy of double honour, both for wisdom and integrity, that keep the balance even between prince and people, so that liberty and property may not intrench upon prerogative, nor the prerogative bear hard upon liberty and property: in the multitude of such counsellors there is safety. If afterwards the Egyptians thought it hard to pay so great a duty to the king out of their lands, they must remember, not only how just, but how kind, the first imposing of it was. They might thankfully pay a fifth where all was due. It is observable how faithful Joseph was to him that appointed him. He did not put the money into his own pocket, nor entail the lands upon his own family; but converted both entirely to Pharaoh's use; and therefore we do not find that his posterity went out of Egypt any richer than the rest of their poor brethren. Those in public trusts, if they raise great estates, must take heed that it be not at the expense of a good conscience, which is much more valuable. 2. For their persons, he removed them to cities, Gen 47:21. He transplanted them, to show Pharaoh's sovereign power over them, and that they might, in time, forget their titles to their lands, and be the more easily reconciled to their new condition of servitude. The Jewish writers say, "He removed them thus from their former habitations because they reproached his brethren as strangers, to silence which reproach they were all made, in effect, strangers." See what changes a little time may make with a people, and how soon God can empty those from vessel to vessel who had settled upon their lees. How hard soever this seems to have been upon them, they themselves were at this time sensible of it as a very great kindness, and were thankful they were not worse used: Thou hast saved our lives, Gen 47:25. Note, There is good reason that the Saviour of our lives should be the Master of our lives. "Thou hast saved us; do what thou wilt with us."
IV. The reservation he made in favour of the priests. They were maintained on free cost, so that they needed not to sell their lands, Gen 47:22. All people will thus walk in the name of their God; they will be kind to those that attend the public service of their God, and that minister to them in holy things; and we should, in like manner, honour our God, by esteeming his ministers highly in love for their work's sake.
Cross-references: Gen 47:13 · Gen 47:15 · Gen 47:19 · Eccl 8:6 · Eccl 8:7 · Exod 8:22 · Exod 9:4 · Exod 9:26 · Exod 10:23 · Isa 65:13 · Ps 34:10 · Gen 47:14 · Gen 47:17 · Lam 4:9 · Gen 47:26 · Gen 47:21 · Gen 47:25 · Gen 47:22