GEN 42

Genesis 42:27

WEB

As one of them opened his sack to give his donkey food in the lodging place, he saw his money. Behold, it was in the mouth of his sack.

BSB

At the place where they lodged for the night, one of them opened his sack to get feed for his donkey, and he saw his silver in the mouth of the sack.

KJV

And as one of them opened his sack to give his ass provender in the inn, he espied his money; for, behold, it was in his sack’s mouth.

Matthew Henry

Verses 21–28

Genesis 42:21–28

Here is, I. The penitent reflection Joseph's brethren made upon the wrong they had formerly done to him, Gen 42:21. They talked the matter over in the Hebrew tongue, not suspecting that Joseph, whom they took for a native of Egypt, understood them, much less that he was the person they spoke of.

1. They remembered with regret the barbarous cruelty wherewith they persecuted him: We are verily guilty concerning our brother. We do not read that they said this during their three days' imprisonment; but now, when the matter had come to some issue and they saw themselves still embarrassed, now they began to relent. Perhaps Joseph's mention of the fear of God (Gen 42:18) put them upon consideration and extorted this reflection. Now see here, (1.) The office of conscience; it is a remembrancer, to bring to mind things long since said and done, to show us wherein we have erred, though it was long ago, as the reflection here mentioned was above twenty years after the sin was committed. As time will not wear out the guilt of sin, so it will not blot out the records of conscience; when the guilt of this sin of Joseph's brethren was fresh they made light of it, and sat down to eat bread; but now, long afterwards, their consciences reminded them of it. (2.) The benefit of affliction; they often prove the happy and effectual means of awakening conscience, and bringing sin to our remembrance, Job 13:26. (3.) The evil of guilt concerning our brethren; of all their sins, it was this that conscience now reproached them for. Whenever we think we have wrong done us, we ought to remember the wrong we have done to others, Ecc 7:21, Ecc 7:22.

2. Reuben alone remembered, with comfort, that he had been an advocate for his brother, and had done what he could to prevent the mischief they did him (Gen 42:22): Spoke I not unto you, saying, Do not sin against the child? Note, (1.) It is an aggravation of any sin that it was committed against admonitions. (2.) When we come to share with others in their calamities, it will be a comfort to us if we have the testimony of our consciences for us that we did not share with them in their iniquities, but, in our places, witnessed against them. This shall be our rejoicing in the day of evil, and shall take out the sting.

II. Joseph's tenderness towards them upon this occasion. He retired from them to weep, Gen 42:24. Though his reason directed that he should still carry himself as a stranger to them, because they were not as yet humbled enough, yet natural affection could not but work, for he was a man of a tender spirit. This represents the tender mercies of our God towards repenting sinners. See Jer 31:20, Since I spoke against him I do earnestly remember him still. See Jdg 10:16.

III. The imprisonment of Simeon, Gen 42:24. He chose him for the hostage probably because he remembered him to have been his most bitter enemy, or because he observed him now to be least humbled and concerned; he bound him before their eyes to affect them all; or perhaps it is intimated that, though he bound him with some severity before them, yet afterwards, when they were gone, he took off his bonds.

IV. The dismission of the rest of them. They came for corn, and corn they had; and not only so, but every man had his money restored in his sack's mouth. Thus Christ, our Joseph, gives out supplies without money and without price. Therefore the poor are invited to buy, Rev 3:17, Rev 3:18. This put them into great consternation (Gen 42:28): Their heart failed them, and they were afraid, saying one to another, What is this that God hath done to us?

1. It was really a merciful event; for I hope they had no wrong done to them when they had their money given them back, but a kindness; yet they were thus terrified by it. Note, (1.) Guilty consciences are apt to take good providences in a bad sense, and to put wrong constructions even upon those things that make for them. They flee when none pursues. (2.) Wealth sometimes brings as much care along with it as want does, and more too. If they had been robbed of their money, they could not have been worse frightened than they were now when they found their money in their sacks. Thus he whose ground brought forth plentifully said, What shall I do? Luk 12:17.

2. Yet in their circumstances it was very amazing. They knew that the Egyptians abhorred a Hebrew (Gen 43:32), and therefore, since they could not expect to receive any kindness from them, they concluded that this was done with a design to pick a quarrel with them, and the rather because the man, the lord of the land, had charged them as spies. Their own consciences also were awake, and their sins set in order before them; and this put them into confusion. Note, (1.) When men's spirits are sinking every thing helps to sink them. (2.) When the events of Providence concerning us are surprising it is good to enquire what it is that God has done and is doing with us, and to consider the operation of his hands.

Cross-references: Gen 42:21 · Gen 42:18 · Job 13:26 · Eccl 7:21 · Eccl 7:22 · Gen 42:22 · Gen 42:24 · Jer 31:20 · Judg 10:16 · Rev 3:17 · Rev 3:18 · Gen 42:28 · Luke 12:17 · Gen 43:32

Hebrew interlinear

H6605

פָּתַחpâthach/paw-thakh'/

v — open wide, loosen, begin, plough, carve

Derivation: a primitive root;

to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve

KJV: appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.

פָּתַח

vb — open

פָּתַח vb. open

Qal open sack

Niph. be opened

Pi. be opened

1. free, i.e. ungird, camels

2. loosen (and remove) sack-cloth

3. open gates, doors

Hithp. loosen thee the fetters of thy neck

פָּתַח

vb — engrave

[פָּתַח] vb. Pi. engrave

Pu. stones engraved with the engravings of a signet.

H259

אֶחָדʼechâd/ekh-awd'/

a — united, one, first

Derivation: a numeral from 258;

properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first

KJV: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), eleven, every, few, first, highway, a man, once, one, only, other, some, together,

אֶחָד

adj.num — one

אֶחָד 972 adj.num. one

1. one

2. = each, every

3. = a certain

4. = indef. art.

5. only, & (fem.) once

6. oneanother, onethe other

7. as ordinal first

8. in combin.

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H8242

שַׂקsaq/sak/

n-m — mesh, run, sacking, bag

Derivation: from 8264;

properly, a mesh (as allowing a liquid to run through), i.e. coarse loose cloth or sacking (used in mourning and for bagging); hence, a bag (for grain, etc.)

KJV: sack(-cloth, -clothes).

שַׂק

n.m — sack

שַׂק n.m. sack, sackcloth

H5414

נָתַןnâthan/naw-than'/

v — give, put, make

Derivation: a primitive root;

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)

KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.

נָתַן

vb — give

נָתַן 2007 vb. give, put, set

Qal 1917

1. give

2. Put, set

3. Make, constitute

Niph. 82

1. be given

2. Be put, set

Hoph.

1.

a. be given, bestowed

b. = be given to one for wife

2. be put upon

H4554

מִסְפּוֹאmiçpôwʼ/mis-po'/

n-m — fodder

Derivation: from an unused root meaning to collect;

fodder

KJV: provender.

מִסְפּוֹא

n.m — fodder

מִסְפּוֹא n.m. fodder

H2543

חֲמוֹרchămôwr/kham-ore'/

n-m — ass, red

Derivation: or (shortened) חֲמֹר; from 2560;

a male ass (from its dun red)

KJV: (he) ass.

חֲמוֹר

n.m — (he)-ass

חֲמוֹר n.m. (he)-ass

H4411

מָלוֹןmâlôwn/maw-lone'/

n-m — lodgment, caravanserai, encampment

Derivation: from 3885;

a lodgment, i.e. caravanserai or encampment

KJV: inn, place where...lodge, lodging (place).

מָלוֹן

n.m — lodging-place

מָלוֹן n.m. lodging-place, inn, khan

H7200

רָאָהrâʼâh/raw-aw'/

v — see

Derivation: a primitive root;

to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)

KJV: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions.

רָאָה

vb — see

רָאָה 1315 vb. see

Qal 1141

1.

a. see, subj.

b. see, c. acc. rei

2. see, sq. acc. cl. or phr. of closer design

3. see, so as to learn to know

4. abs. see, have (power of) vision

5. see = perceive

6. look at, see, by direct volition

7. of mental observation

8.

a. c. ב, lit., look into, hence look at with interest

b. see, c. acc. rei

Niph.

1. appear

2. be seen

3. be visible

Pu. appar. his bones are not detected

Hithp. recipr. look at each other

Hiph.

1.

a. cause one to see something, shew

b. cause to experience something

2. cause to look intently at, to behold

Hoph.

1. be caused to see, be shewn

2. be exhibited to

H3701

כֶּסֶףkeçeph/keh'-sef/

n-m — silver, pale, money

Derivation: from 3700;

silver (from its pale color); by implication, money

KJV: money, price, silver(-ling).

כֶּ֫סֶף

n.m — silver

כֶּ֫סֶף 402 n.m. silver, money

1. = silver ore, raw silver

2. silver as bright, shining

3. silver, as wealth

4. silver as spoil of war

5. silver as merchandise

6. silver as costly gift

7. silver as material

8. silver as measure of weight and value

9. among vbs. and phr.

H2009

הִנֵּהhinnêh/hin-nay'/

dp — lo!

Derivation: prolongation for 2005;

lo!

KJV: behold, lo, see.

הִנֵּה

demonstr.part — lo!

הִנֵּה, once הִנֶּה־ Gn 19:2, demonstr.part. lo!, behold!

H1931

הוּאhûwʼ/hoo/

p — he, she, it, self, same, this, that, as, are

Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are

KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

הוּא

m — he

הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it

1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)

2. It resumes the subj. with emph.

3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible

4. It anticipates (as it seems) the subject

5. As an emph. predicate, of God

6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)

7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.

H6310

פֶּהpeh/peh/

n-m — mouth, blowing, speech, edge, portion, side, according to

Derivation: from 6284;

the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to

KJV: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), × eat, edge, end, entry, file, hole, × in, mind, mouth, part, portion, × (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, × spoken, talk, tenor, × to, two-edged, wish, word.

פֶּה

n.m — mouth

פֶּה 485 n.m. mouth

1.

a. mouth, of man, organ of eating and drinking

b. external organ

2.

a. much oftener, as organ of speech, of man

b. as laughing; panting

c. of God

d. of idols

e. of musical instr. = sound

3. of animals; hence of edge of sword

4. mouth = opening, orifice

5.

a. extremity, end

b. = portion

6. with preps.

H572

אַמְתַּחַתʼamtachath/am-takh'-ath/

n-f — expansive, bag

Derivation: from 4969;

properly, something expansive, i.e. a bag

KJV: sack.

אַמְתַּ֫חַת

n.f — sack

אַמְתַּ֫חַת n.f. sack, only Gn 42-44

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49