Genesis 35:10
WEB
God said to him, “Your name is Jacob. Your name shall not be Jacob any more, but your name will be Israel.” He named him Israel.
BSB
And God said to him, “Though your name is Jacob, you will no longer be called Jacob. Instead, your name will be Israel.” So God named him Israel.
KJV
And God said unto him, Thy name is Jacob: thy name shall not be called any more Jacob, but Israel shall be thy name: and he called his name Israel.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
H430
n-m — gods, God, magistrates
Derivation: plural of 433;
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV: angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
n.m.pl — gods
אֱלֹהִים 2570 n.m.pl.
1. pl. in number.
a. rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power
b. divine ones, superhuman beings including God and angels
c. angels
d. gods
2. pl. intensive
a. god or goddess
b. godlike one
c. works of God, or things belongng to him
d. God
3. הָאֱלֹהִים the (true) God
4. אֱלֹהִים = God
H8034
n-m — appellation, honor, authority, character
Derivation: a primitive word [perhaps rather from 7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064];
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
KJV: base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
n.m — name
שֵׁם 864 n.m. name (√ unknown)
1. of river, beasts, city, i.e. exact designation of it
2.
a. usu. of pers.
b. = reputation
c. esp. as giving a man a kind of posthumous life, esp. in his sons
3. name, as designation of God
4. of false gods, use forbidden
5. = memorial, monument
H3290
n-pr-m — Jaakob
Derivation: from 6117; heel-catcher (i.e. supplanter);
Jaakob, the Israelitish patriarch
KJV: Jacob.
n.pr.m — Jacob
יַעֲקֹב 344, יַעֲקוֹב 6 n.pr.m. et gent. Jacob, son of Isaac and Rebekah, father of tribes of Isr.
1. as n.pr.m.
2. as n.pr.gent.
H3808
adv — not, no
Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.
adv — not
לֹא or לוֹא adv. not
H7121
v — call out to
Derivation: a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met);
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
vb — call
קָרָא 724 vb. call, proclaim, read
Qal
1.
a. call, cry, utter a loud sound
b. call, cry
2.
a. call unto some one
b. cry for help
3. proclaim
4.
a. read aloud
b. read to oneself
5. summon
6. call = name
Niph.
1. reflex.
2. pass. be called
Pu. be called
H5750
adv — iteration, continuance, again, repeatedly, still, more
Derivation: or עֹד; from 5749;
properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
KJV: again, × all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), × once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).
subst — a going round
עוֹד and (14 t.) עֹד subst. a going round, continuance, but used mostly as adv. acc. still, yet, again, besides
H3588
conj — relative conjunction
Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
conj — that
כִּי conj. that, for, when
1. that
2.
a. Of time, when, of the past
b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם
c. when or if, with a concessive force, i.e. though
3. Because, since
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
H518
prt — lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
Derivation: a primitive particle;
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not
KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.
conj — if
אִם conj.
1. hypoth. part. if
2. Interrog. part.
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
H3478
n-pr-m — he will rule as God, Jisraël
Derivation: from 8280 and 410;
he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity
KJV: Israel.
n.pr.m — Israel
יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)
1. n.pr.m. second name of Jacob
2. n.pr.gent. name of Hebrew nation
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 6–15
Genesis 35:6–15
Jacob and his retinue having safely arrived at Bethel, we are here told what passed there.
I. There he built an altar (Gen 35:7), and no doubt offered sacrifice upon it, perhaps the tenth of his cattle, according to his vow, I will give the tenth unto thee. With these sacrifices he joined praises for former mercies, particularly that which the sight of the place brought afresh to his remembrance; and he added prayers for the continuance of God's favour to him and his family. And he called the place (that is, the altar) El-beth-el, the God of Bethel. As, when he made a thankful acknowledgment of the honour God had lately done him in calling him Israel, he worshipped God by the name of El-elohe Israel; so, now that he was making a grateful recognition of God's former favour to him at Bethel, he worships God by the name of El-beth-el, the God of Bethel, because there God appeared to him. Note, The comfort which the saints have in holy ordinances is not so much from Bethel, the house of God, as from El-beth-el, the God of the house. The ordinances are but empty things if we do not meet with God in them.
II. There he buried Deborah, Rebekah's nurse, Gen 35:8. We have reason to think that Jacob, after he came to Canaan, while his family dwelt near Shechem, went himself (it is likely, often) to visit his father Isaac at Hebron. Rebekah probably was dead, but her old nurse (of whom mention is made Gen 24:59) survived her, and Jacob took her to his family, to be a companion to his wives, her country-women, and an instructor to his children; while they were at Bethel, she died, and died lamented, so much lamented that the oak under which she was buried was called Allon-bachuth, the oak of weeping. Note, 1. Old servants in a family, that have in their time been faithful and useful, ought to be respected. Honour was done to this nurse, at her death, by Jacob's family, though she was not related to them, and though she was aged. Former services, in such a case, must be remembered. 2. We do not know where death may meet us; perhaps at Beth-el, the house of God. Therefore let us be always ready. 3. Family-afflictions may come even when family-reformation and religion are on foot. Therefore rejoice with trembling.
III. There God appeared to him (Gen 35:9), to own his altar, to answer to the name by which he had called him, The God of Bethel (Gen 35:7), and to comfort him under his affliction, Gen 35:8. Note, God will appear to those in a way of grace that attend on him in a way of duty. Here, 1. He confirmed the change of his name, Gen 35:10. It was done before by the angel that wrestled with him (Gen 32:28), and here it was ratified by the divine Majesty, or Shechinah, that appeared to him. There it was to encourage him against the fear of Esau, here against the fear of the Canaanites. Who can be too hard for Israel, a prince with God? It is below those who are thus dignified to droop and despond. 2. He renewed and ratified the covenant with him, by the name El-shaddai. I am God Almighty, God all-sufficient (Gen 35:11), able to make good the promise in due time, and to support thee and provide for thee in the mean time. Two things are promised him which we have met with often before: - (1.) That he should be the father of a great nation, great in honour and power - a company of nations shall be of thee (every tribe of Israel was a nation, and all the twelve a company of nations), great in honour and power - kings shall come out of thy loins. (2.) That he should be the master of a good land (Gen 35:12), described by the grantees, Abraham and Isaac, to whom it was promised, not by the occupants, the Canaanites in whose possession it now was. The land that was given to Abraham and Isaac is here entailed on Jacob and his seed. He shall not have children without an estate, which is often the case of the poor, nor an estate without children, which is often the grief of the rich; but both. These two promises had a spiritual signification, of which we may suppose Jacob himself had some notion, though not so clear and distinct as we now have; for, without doubt, Christ is the promised seed, and heaven is the promised land; the former is the foundation, and the latter the top-stone, of all God's favours. 3. He then went up from him, or from over him, in some visible display of glory, which had hovered over him while he talked with him, Gen 35:13. Note, The sweetest communions the saints have with God in this world are short and transient, and soon have an end. Our vision of God in heaven will be everlasting; there we shall be ever with the Lord; it is not so here.
IV. There Jacob erected a memorial of this, Gen 35:14. 1. He set up a pillar. When he was going to Padan-aram, he set up for a pillar that stone on which he had laid his head. This was agreeable enough to his low condition and his hasty flight; but now he took time to erect one more stately, more distinguishable and durable, probably placing that stone in it. In token of his intending it for a sacred memorial of his communion with God, he poured oil and the other ingredients of a drink-offering upon it. His vow was, This stone shall be God's house, that is, shall be set up for his honour, as houses to the praise of their builders; and here he performs it, transferring it to God by anointing it. 2. He confirmed the name he had formerly given to the place (Gen 35:15), Beth-el, the house of God. Yet this very place afterwards lost the honour of its name, and became Beth-aven, a house of iniquity; for here it was that Jeroboam set up one of his calves. It is impossible for the best man to entail upon a place so much as the profession and form of religion.
Cross-references: Gen 35:7 · Gen 35:8 · Gen 24:59 · Gen 35:9 · Gen 35:10 · Gen 32:28 · Gen 35:11 · Gen 35:12 · Gen 35:13 · Gen 35:14 · Gen 35:15