Genesis 34:16
WEB
then will we give our daughters to you; and we will take your daughters to us, and we will dwell with you, and we will become one people.
BSB
Then we will give you our daughters and take your daughters for ourselves. We will dwell among you and become one people.
KJV
Then will we give our daughters unto you, and we will take your daughters to us, and we will dwell with you, and we will become one people.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H5414
v — give, put, make
Derivation: a primitive root;
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.
vb — give
נָתַן 2007 vb. give, put, set
Qal 1917
1. give
2. Put, set
3. Make, constitute
Niph. 82
1. be given
2. Be put, set
Hoph.
1.
a. be given, bestowed
b. = be given to one for wife
2. be put upon
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H1323
n-f — daughter
Derivation: from 1129 (as feminine of 1121);
a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, × first, × old, owl, town, village.
n.f — daughter
בַּת 587 n.f. daughter
1. daughter, female child
2. young women, women
3. with name of city, land, or people, poet. personif. of that city or inhabitants
4. pl. = villages, after name of city
5. in phrases denoting character, quality, etc.
6. ostrich
7. fig.
8. of vine = branch
9. as n. relat.
H3947
v — take
Derivation: a primitive root;
to take (in the widest variety of applications)
KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
vb — take
לָקַח 965 vb. take
Qal
1. take, take in hand
2. take and carry along with oneself
3.
a. take from, or out of
b. take, carry away
c. take away from, so as to deprive of
d. esp. take away life
4. take to or for a person
5. take up, upon = put upon
6. = fetch
7. take = lead, conduct (with or without contact)
8. take = capture, seize
9. take = carry off
10. in phr. take vengeance
Niph.
1. be captured, of ark
2. be taken away, removed
3. be taken, brought unto
Pu.
1. be taken from, out of
2. = be stolen from
3. be taken captive
4. be taken away, removed
Hoph.
1. be taken, brought unto
2. be taken out of
3. be taken away from
Hithp. lit. fire taking hold of itself, of lightning
H3427
v — sit, dwell, remain, settle, marry
Derivation: a primitive root;
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
vb — sit
יָשַׁב 1090 vb. sit, remain, dwell
Qal
1.
a. sit
b. sit, sit down
c. sit down
d. sit = be set (as a jewel)
2.
a. remain, stay, tarry
b. with special emphasis of qualifying phr.
3. dwell, have one’s abode
4. of a land or city, sit, abide, seated in its place, fig. for be inhabited
Niph. be inhabited, of land
Pi. and they shall set their encampments in thee
Hiph.
1. cause to sit
2. cause to abide
3.
a. cause to dwell
b. cause cities to be inhabited
4. marry (prop. give a dwelling to)
Hoph. and ye be made to dwell alone in the midst of the land
H854
prep — nearness, near, with, by, at, among
Derivation: probably from 579;
properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.
KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
prep — with
אֵת, prep. with—prep. denoting proximity
1. Of companionship, together with
2. Of localities
3. אֵת פּ׳ denotes specially
a. in one's possession or keeping
b. in one's knowledge or memory
4. מֵאֵת from proximity with
Note. אֵת expresses closer association than עִם: hence while מֵעִם sts. denotes hardly more than from the surroundings or belongings of, מֵאֵת expresses from close proximity to.
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
H5971
n-m — people, tribe, troops, attendants, flock
Derivation: from 6004;
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV: folk, men, nation, people.
n.[m.] — kinsman
[עַם] n.[m.] kinsman (on father's side)
n.m — people
עַם, עָם 1810 n.m. people
1. a people, nation
2. = smaller units
3. = common people
4. people in gen., persons
5. phrases
H259
a — united, one, first
Derivation: a numeral from 258;
properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first
KJV: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), eleven, every, few, first, highway, a man, once, one, only, other, some, together,
adj.num — one
אֶחָד 972 adj.num. one
1. one
2. = each, every
3. = a certain
4. = indef. art.
5. only, & (fem.) once
6. one … another, one … the other
7. as ordinal first
8. in combin.
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 6–17
Genesis 34:6–17
Jacob's sons, when they heard of the injury done to Dinah, showed a very great resentment of it, influenced perhaps rather by jealousy for the honour of their family than by a sense of virtue. Many are concerned at the shamefulness of sin that never lay to heart the sinfulness of it. It is here called folly in Israel (Gen 34:7), according to the language of after-times; for Israel was not yet a people, but a family only. Note, 1. Uncleanness is folly; for it sacrifices the favour of God, peace of conscience, and all the soul can pretend to that is sacred and honourable, to a base and brutish lust. 2. This folly is most shameful in Israel, in a family of Israel, where God is known and worshipped, as he was in Jacob's tents, by the name of the God of Israel. Folly in Israel is scandalous indeed. 3. It is a good thing to have sin stamped with a bad name: uncleanness is here proverbially called folly in Israel, Sa2 13:12. Dinah is here called Jacob's daughter, for warning to all the daughters of Israel, that they betray not themselves to this folly.
Hamor came to treat with Jacob himself, but he turns him over to his sons; and here we have a particular account of the treaty, in which, it is a shame to say, the Canaanites were more honest than the Israelites.
I. Hamor and Shechem fairly propose this match, in order to a coalition in trade. Shechem is deeply in love with Dinah; he will have her upon any terms, Gen 34:11, Gen 34:12. His father not only consents, but solicits for him, and gravely insists upon the advantages that would follow from the union of the families, Gen 34:9, Gen 34:10. He shows no jealousy of Jacob, though he was a stranger, but rather an earnest desire to settle a correspondence with him and his family, making him that generous offer, The land shall be before you, trade you therein.
II. Jacob's sons basely pretend to insist upon a coalition in religion, when really they designed nothing less. If Jacob had taken the management of this affair into his own hands, it is probable that he and Hamor would soon have concluded it; but Jacob's sons meditate only revenge, and a strange project they have for the compassing of it - the Shechemites must be circumcised; not to make them holy (they never intended that), but to make them sore, that they might become an easier prey to their sword. 1. The pretence was specious. "It is the honour of Jacob's family that they carry about with them the token of God's covenant with them; and it will be a reproach to those that are thus dignified and distinguished to enter into such a strict alliance with those that are uncircumcised (Gen 34:14); and therefore, if you will be circumcised, then we will become one people with you," Gen 34:15, Gen 34:16. Had they been sincere herein their proposal of these terms would have had in it something commendable; for Israelites should not intermarry with Canaanites, professors with profane; it is a great sin, or at least the cause and inlet of a great deal, and has often been of pernicious consequence. The interest we have in any persons, and the hold we have of them, should be wisely improved by us, to bring them to the love and practice of religion (He that winneth souls is wise); but then we must not, like Jacob's sons, think it enough to persuade them to submit to the external rites of religion, but must endeavour to convince them of its reasonableness, and to bring them acquainted with the power of it. 2. The intention was malicious, as appears by the sequel of the story; all they aimed at was to prepare them for the day of slaughter. Note, Bloody designs have often been covered, and carried on, with a pretence of religion; thus they have been accomplished most plausibly and most securely: but this dissembled piety is, doubtless, double iniquity. Religion is never more injured, nor are God's sacraments more profaned, than when they are thus used for a cloak of maliciousness. Nay, if Jacob's sons had not had this bloody design, I do not see how they could justify their offering the sacred sign of circumcision, the seal of God's covenant, to these devoted Canaanites, who had no part nor lot in the matter. Those had no right to the seal that had no right to the promise. It is not meet to take the children's bread, and cast it to dogs: but Jacob's sons valued not this, while they could make it serve their turn.
Cross-references: Gen 34:7 · 2Sam 13:12 · Gen 34:11 · Gen 34:12 · Gen 34:9 · Gen 34:10 · Gen 34:14 · Gen 34:15 · Gen 34:16