GEN 31

Genesis 31:23

WEB

He took his relatives with him, and pursued him seven days’ journey. He overtook him in the mountain of Gilead.

BSB

So he took his relatives with him, pursued Jacob for seven days, and overtook him in the hill country of Gilead.

KJV

And he took his brethren with him, and pursued after him seven days’ journey; and they overtook him in the mount Gilead.

Matthew Henry

Verses 17–24

Genesis 31:17–24

Here is, I. Jacob's flight from Laban. We may suppose he had been long considering of it, and casting about in his mind respecting it; but when now, at last, God had given him positive orders to go, he made no delay, nor was he disobedient to the heavenly vision. The first opportunity that offered itself he laid hold of, when Laban was shearing his sheep (Gen 31:19), that part of his flock which was in the hands of his sons three days' journey off. Now, 1. It is certain that it was lawful for Jacob to leave his service suddenly, without giving a quarter's warning. It was not only justified by the particular instructions God gave him, but warranted by the fundamental law of self-preservation, which directs us, when we are in danger, to shift for our own safety, as far as we can do it without wronging our consciences. 2. It was his prudence to steal away unawares to Laban, lest, if Laban had known, he should have hindered him or plundered him. 3. It was honestly done to take no more than his own with him, the cattle of his getting, Gen 31:18. He took what Providence gave him, and was content with that, and would not take the repair of his damages into his own hands. Yet Rachel was not so honest as her husband; she stole her father's images (Gen 31:19) and carried them away with her. The Hebrew calls them teraphiam. Some think they were only little representations of the ancestors of the family, in statues or pictures, which Rachel had a particular fondness for, and was desirous to have with her, now that she was going into another country. It should rather seem that they were images for a religious use, penates, household-gods, either worshipped or consulted as oracles; and we are willing to hope (with bishop Patrick) that she took them away not out of covetousness of the rich metal they were made of, much less for her own use, or out of any superstitious fear lest Laban, by consulting his teraphim, might know which way they had gone (Jacob, no doubt, dwelt with his wives as a man of knowledge, and they were better taught than so), but out of a design hereby to convince her father of the folly of his regard to those as gods which could not secure themselves, Isa 46:1, Isa 46:2.

II. Laban's pursuit of Jacob. Tidings were brought him, on the third day, that Jacob had fled; he immediately raises the whole clan, takes his brethren, that is, the relations of his family, that were all in his interests, and pursues Jacob (as Pharaoh and his Egyptians afterwards pursued the seed of Jacob), to bring him back into bondage again, or with design to strip him of what he had. Seven days' journey he marched in pursuit of him, Gen 31:23. He would not have taken half the pains to have visited his best friends. But the truth is bad men will do more to serve their sinful passions than good men will to serve their just affections, and are more vehement in their anger than in their love. Well, at length Laban, overtook him, and the very night before he came up with him God interposed in the quarrel, rebuked Laban and sheltered Jacob, charging Laban not to speak unto him either good or bad (Gen 31:24), that is, to say nothing against his going on with his journey, for that it proceeded from the Lord. The same Hebraism we have, Gen 24:50. Laban, during his seven day's march, had been full of rage against Jacob, and was now full of hopes that his lust should be satisfied upon him (Exo 15:9); but God comes to him, and with one word ties his hands, though he does not turn his heart. Note, 1. In a dream, and in slumberings upon the bed, God has ways of opening the ears of men, and sealing their instruction, Job 33:15, Job 33:16. Thus he admonishes men by their consciences, in secret whispers, which the man of wisdom will hear and heed. 2. The safety of good men is very much owing to the hold God has of the consciences of bad men and the access he has to them. 3. God sometimes appears wonderfully for the deliverance of his people when they are upon the very brink of ruin. The Jews were saved from Haman's plot when the king's decree drew hear to be put in execution, Est 9:1.

Cross-references: Gen 31:19 · Gen 31:18 · Isa 46:1 · Isa 46:2 · Gen 31:23 · Gen 31:24 · Gen 24:50 · Exod 15:9 · Job 33:15 · Job 33:16 · Esth 9:1

Hebrew interlinear

H3947

לָקַחlâqach/law-kakh'/

v — take

Derivation: a primitive root;

to take (in the widest variety of applications)

KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.

לָקַח

vb — take

לָקַח 965 vb. take

Qal

1. take, take in hand

2. take and carry along with oneself

3.

a. take from, or out of

b. take, carry away

c. take away from, so as to deprive of

d. esp. take away life

4. take to or for a person

5. take up, upon = put upon

6. = fetch

7. take = lead, conduct (with or without contact)

8. take = capture, seize

9. take = carry off

10. in phr. take vengeance

Niph.

1. be captured, of ark

2. be taken away, removed

3. be taken, brought unto

Pu.

1. be taken from, out of

2. = be stolen from

3. be taken captive

4. be taken away, removed

Hoph.

1. be taken, brought unto

2. be taken out of

3. be taken away from

Hithp. lit. fire taking hold of itself, of lightning

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H251

אָחʼâch/awkh/

n-m — brother

Derivation: a primitive word;

a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like 1])

KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.

אָח

n.m — brother

אָח 630 n.m. brother

1. brother, born of same mother (& father)

2. indef. = relative

3. fig. of resemblance

4. in phr. one … another

H5973

עִםʻim/eem/

prep — with, equally with

Derivation: from 6004;

adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)

KJV: accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

מֵעִם

from with

מֵעִם 72 from with or beside

עִם

prep — with

עִם prep. with

1. of fellowship and companionship

a. of aid

b. Of actions done jointly with another

c. If the common action be of the nature of a contest or combat, with in the sense of against

d. Of dealing with a person, or of the relation in which one stands with, or towards, another

e. Of a common lot together with the wicked

f. Of equality or resemblance generally aid

g. Of time, as long as

2. Of a locality, close to, beside

3. Of persons, עִם is spec.

a. in the house or family or service of

b. In possession of

c. In the custody or care of

d. Beside = except

e. With = friendly with

4. Idiom. of a thought or purpose present with one

5. Metaph. together with = in spite of, notwithstanding

H7291

רָדַףrâdaph/raw-daf'/

v — run after, gone by

Derivation: a primitive root;

to run after (usually with hostile intent; figuratively [of time] gone by)

KJV: chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).

רָדַף

vb — pursue

רָדַף 141 vb. pursue, chase, persecute

Qal 128

1.

a. pursue

b. lit. put to flight, chase

c. lit., the pursuers

d. chase, hunt

e. pursue

f. fig. persecute, harass

g. pursue, dog

2. fig. follow after, aim to secure

Niph. upon the neck (i.e. closely) we are pursued

Pi. pursue ardently

Pu. it shall be chased away like chaff of the mountains

Hiph. usu. they chased him

H310

אַחַרʼachar/akh-ar'/

adv a — the hind part, after

Derivation: from 309;

properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)

KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.

אַחַר

adv — the hinder

אַחַר prop. subst. the hinder or following part

1. adv.

a. of place, behind

b. of time, afterwards

2. prep.

a. of place, behind, after

b. of time, after

3. conj. after that.

אַחֲרַי

adj — backwards

אַחֲרַי adj. Pr 28:23 a man that turneth backwards.

H1870

דֶּרֶךְderek/deh'-rek/

n-m — road, trodden, course, mode

Derivation: from 1869;

a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb

KJV: along, away, because of, by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).

דֶּ֫רֶךְ

n.m — way

דֶּ֫רֶךְ 715 n.m. way, road, distance, journey, manner

1. way, road, path

2. journey

3. of direction, almost or quite = toward

4. way, manner

5. fig. of course of life, or action, undertakings

6.

a. of moral action and character

b. of duty

c. specif.: in good sense

d. oftener in bad sense

e. way of י׳

H7651

שֶׁבַעshebaʻ/sheh'-bah/

n — seven, full, seven times, week, indefinite

Derivation: or (masculine) (שִׁבְעָה); from 7650; a primitive cardinal number;

seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number

KJV: ( by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare 7658.

שֶׁ֫בַע

n.m — seven

שֶׁ֫בַע, שִׁבְעָה 394 n.m. et f. seven

H3117

יוֹםyôwm/yome/

n-m — day

Derivation: from an unused root meaning to be hot;

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)

KJV: age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.

יוֹם

n.m — day

יוֹם 2285 n.m. day

1. day, opp. night

2. Day as division of time

3. יוֹם י׳ day of Yahweh, chiefly as time of his coming in judgment, involving often blessedness for righteous

4. Pl. days of anyone

5. Days

6. יוֹם = time

7. Phrases

H1692

דָּבַקdâbaq/daw-bak'/

v — impinge, cling, adhere, catch

Derivation: a primitive root;

properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit

KJV: abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take.

דָּבַק

vb — cling

דָּבַק, דָּבֵק vb. cling, cleave, keep close

Qal

1. cling, cleave to

2. cling, cleave to

Pu. of crocodile’s scales, they are joined together

Hiph.

1. cause to cling or cleave to

2. pursue closely

3. overtake

Hoph. and my tongue is made to cleave (to) my gums

H2022

הַרhar/har/

n-m — mountain, range

Derivation: a shortened form of 2042;

a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)

KJV: hill (country), mount(-ain), × promotion.

הַר

n.m — mountain

הַר 568 n.m. mountain, hill, hill-country

1. mountain, hill

2. hill-country, mountain-region

H1568

גִּלְעָדGilʻâd/ghil-awd'/

n-pr-loc n-pr-m — Gilad

Derivation: probably from 1567;

Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites

KJV: Gilead, Gileadite.

גִּלְעָד

n.pr.loc — Gilead

גִּלְעָד n.pr.loc. of mountain-range or hill-country, land & city, E. of Jordan

1. territory S. of Jabboḳ

2. Northern Gilead

3. more generally, of all Gilead

4. name of a city

5. of Israelites living E. of Jordan (as a whole)

6. treated as n.pr.m.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49