GEN 19

Genesis 19:33

WEB

They made their father drink wine that night: and the firstborn went in, and lay with her father. He didn’t know when she lay down, nor when she arose.

BSB

So that night they got their father drunk with wine, and the firstborn went in and slept with her father; he was not aware when she lay down or when she got up.

KJV

And they made their father drink wine that night: and the firstborn went in, and lay with her father; and he perceived not when she lay down, nor when she arose.

Matthew Henry

Verses 30–38

Genesis 19:30–38

Here is, I. The great trouble and distress that Lot was brought into after his deliverance, Gen 19:30. 1. He was frightened out of Zoar, durst not dwell there; probably because he was conscious to himself that it was a refuge of his own choosing and that herein he had foolishly prescribed to God, and therefore he could not but distrust his safety in it; or because he found it as wicked as Sodom, and therefore concluded it could not long survive it; or perhaps he observed the rise and increase of those waters which after the conflagration, perhaps from Jordan, began to overflow the plain, and which, mixing with the ruins, by degrees made the Dead Sea; in those waters he concluded Zoar must needs perish (though it had escaped the fire) because it stood upon the same flat. Note, Settlements and shelters of our own choosing, and in which we do not follow God, commonly prove uneasy to us. 2. He was forced to betake himself to the mountain, and to take up with a cave for his habitation there. Methinks it was strange that he did not return to Abraham, and put himself under his protection, to whom he had once and again owed his safety: but the truth is there are some good men that are not wise enough to know what is best for themselves. Observe, (1.) He was now glad to go to the mountain, the place which God had appointed for his shelter. Note, It is well if disappointment in our way drive us at last to God's way. (2.) He that, awhile ago, could not find room enough for himself and his stock in the whole land, but must jostle with Abraham, and get as far from him as he could, is now confined to a hole in a hill, where he has scarcely room to turn himself, and there he is solitary and trembling. Note, It is just with God to reduce those to poverty and restraint who have abused their liberty and plenty. See also in Lot what those bring themselves to, at last, that forsake the communion of saints for secular advantages; they will be beaten with their own rod.

II. The great sin that Lot and his daughters were guilty of, when they were in this desolate place. It is a sad story.

1. His daughters laid a very wicked plot to bring him to sin; and theirs was, doubtless, the greater guilt. They contrived, under pretence of cheering up the spirits of their father in his present condition, to make him drunk, and then to lie with him, Gen 19:31, Gen 19:32. (1.) Some think that their pretence was plausible. Their father had no sons, they had no husbands, nor knew they were to have any of the holy seed, or, if they had children by others, their father's name would not be preserved in them. Some think that they had the Messiah in their eye, who, they hoped, might descend form their father; for he came from Terah's elder son, who separated from the rest of Shem's posterity as well as Abraham, and was now signally delivered out of Sodom. Their mother, and the rest of the family, were gone; they might not marry with the cursed Canaanites; and therefore they supposed that the end they aimed at and the extremity they were brought to, would excuse the irregularity. Thus the learned Monsieur Allix. Note, Good intentions are often abused to patronize bad actions. But, (2.) Whatever their pretence was, it is certain that their project was very wicked and vile, and an impudent affront to the very light and law of nature. Note, [1.] The sight of God's most tremendous judgments upon sinners will not of itself, without the grace of God, restrain evil hearts from evil practices: one would wonder how the fire of lust could possibly kindle upon those, who had so lately been the eye-witnesses of Sodom's flames. [2.] Solitude has its temptations as well as company, and particularly to uncleanness. When Joseph was alone with his mistress he was in danger, Gen 39:11. Relations that dwell together, especially if solitary, have need carefully to watch even against the least evil thought of this kind, lest Satan get an advantage.

2. Lot himself, by his own folly and unwariness, was wretchedly overcome, and suffered himself so far to be imposed upon by his own children as, two nights together, to be drunk, and to commit incest, Gen 19:33, etc. Lord, what is man! What are the best of men, when God leaves them to themselves! See here, (1.) The peril of security. Lot, who not only kept himself sober and chaste in Sodom, but was a constant mourner for the wickedness of the place and a witness against it, was yet, in the mountain, where he was alone, and as he thought quite out of the way of temptation, shamefully overtaken. Let him therefore that thinks he stands, stands high and stands firm, take heed lest he fall. No mountain, on this side the holy hill above, can set us out of the reach of Satan's fiery darts. (2.) The peril of drunkenness. It is not only a great sin itself, but it is the inlet of many sins; it may prove the inlet of the worst and mast unnatural sins, which may b a perpetual wound and dishonour. Excellently does Mr. Herbert describe it,

He that is drunken may his mother kill

Big with his sister -

A man may do that without reluctance, when he is drunk, which, when he is sober, he could not think of without horror. (3.) The peril of temptation from our dearest relations and friends, whom we love, and esteem, and expect kindness from. Lot, whose temperance and chastity were impregnable against the batteries of foreign force, was surprised into sin and shame by the base treachery of his own daughters: we must dread a snare wherever we are, and be always upon our guard.

3. In the close we have an account of the birth of the two sons, or grandsons (call them which you will), of Lot, Moab and Ammon, the fathers of two nations, neighbours to Israel, and which we often read of in the Old Testament; both together are called the children of Lot, Psa 83:8. Note, Though prosperous births may attend incestuous conceptions, yet they are so far from justifying them that they rather perpetuate the reproach of them and entail infamy upon posterity; yet the tribe of Judah, of which our Lord sprang, descended from such a birth, and Ruth, a Moabitess, has a name in his genealogy, Mat 1:3, Mat 1:5.

Lastly, Observe that, after this, we never read any more of Lot, nor what became of him: no doubt he repented of his sin, and was pardoned; but from the silence of the scripture concerning him henceforward we may learn that drunkenness, as it makes men forgetful, so it makes them forgotten; and many a name, which otherwise might have been remembered with respect, is buried by it in contempt and oblivion.

Cross-references: Gen 19:30 · Gen 19:31 · Gen 19:32 · Gen 39:11 · Gen 19:33 · Ps 83:8 · Matt 1:3 · Matt 1:5

Hebrew interlinear

H8248

שָׁקָהshâqâh/shaw-kaw'/

v — quaff, irrigate, furnish a potion to

Derivation: a primitive root;

to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish a potion to

KJV: cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water. See 7937, 8354.

שָׁקָה

vb — cause to drink water

[שָׁקָה] vb. Hiph. cause to drink water, give to drink

Hiph.

1. water, irrigate, ground

2. water, give drink to

Pu. the marrow of his bones is watered, (refreshed, invigorated).

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H1

אָבʼâb/awb/

n-m — father

Derivation: a primitive word;

father, in a literal and immediate, or figurative and remote application

KJV: chief, (fore-) father(-less), × patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.

אָב

n.m — father

אָב 1101 n.m. father

1. father of individual

2. of God as father of his people

3. head of household, family or clan

4. ancestor

5. originator or patron of a class, profession, or art

6. fig. of producer, generator

7. fig. of benevolence & protection

8. term of respect & honor

9. specif., ruler, chief (late)

H3196

יַיִןyayin/yah'-yin/

n-m — wine, intoxication

Derivation: from an unused root meaning to effervesce;

wine (as fermented); by implication, intoxication

KJV: banqueting, wine, wine(-bibber).

יַ֫יִן

n.m — wine

יַ֫יִן 141 n.m. wine

H3915

לַיִלlayil/lah'-yil/

n-m — twist, night, adversity

Derivation: or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as 3883;

properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity

KJV: (mid-)night (season).

לַ֫יְלָה

n.m — night

לַ֫יְלָה, לַ֫יִל 242 n.m. night

H1931

הוּאhûwʼ/hoo/

p — he, she, it, self, same, this, that, as, are

Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are

KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

הוּא

m — he

הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it

1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)

2. It resumes the subj. with emph.

3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible

4. It anticipates (as it seems) the subject

5. As an emph. predicate, of God

6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)

7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.

H935

בּוֹאbôwʼ/bo/

v — go, come

Derivation: a primitive root;

to go or come (in a wide variety of applications)

KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.

בּוֹא

vb — come in

בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go

Qal

1. come in

2. come (approach, arrive)

3. go, i.e. walk, associate with

4. go from speaker, but with limit of motion given

Hiph.

1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)

2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)

Hoph.

a. be brought in (of pers. and things)

b. be brought

c. be introduced, put

H1067

בְּכִירָהbᵉkîyrâh/bek-ee-raw'/

n-f — eldest

Derivation: feminine from 1069;

the eldest daughter

KJV: firstborn.

בְּכִירָה

n.f — first-born

בְּכִירָה n.f. first-born, always of women

H7901

שָׁכַבshâkab/shaw-kab'/

v — lie down

Derivation: a primitive root;

to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)

KJV: × at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.

שָׁכַב

vb — lie down

שָׁכַב 212 vb. lie down

Qal

1. lie down

2. = lodge (for night)

3. of sexual relations, lie with

4.

a. lie down in death

b. esp. in phr. lie down with his fathers

5. fig. = relax

Niph. Pu. = be lain with (sexually; subj. women), only as Qr for Kt [שָׁגֵל] Niph. Pu. q.v.

Hiph. lay

Hoph. laid

H854

אֵתʼêth/ayth/

prep — nearness, near, with, by, at, among

Derivation: probably from 579;

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.

KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

אֵת

prep — with

אֵת, prep. with—prep. denoting proximity

1. Of companionship, together with

2. Of localities

3. אֵת פּ׳ denotes specially

a. in one's possession or keeping

b. in one's knowledge or memory

4. מֵאֵת from proximity with

Note. אֵת expresses closer association than עִם: hence while מֵעִם sts. denotes hardly more than from the surroundings or belongings of, מֵאֵת expresses from close proximity to.

H3808

לֹאlôʼ/lo/

adv — not, no

Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.

לֹא

adv — not

לֹא or לוֹא adv. not

H3045

יָדַעyâdaʻ/yaw-dah'/

v — know, seeing, observation, care, recognition, instruction, designation, punishment

Derivation: a primitive root;

to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.)

KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, be learned, lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot.

יָדַע

vb — know

יָדַע 943 vb. know

Qal

1.

a. know, learn to know

b. perceive

c. perceive and see; find out and discern

d. discriminate, distinguish

e. know by experience

f. recognize, admit, acknowledge, confess

g. consider

h. not know = not expect

2. know a person, be acquainted with

3. know a person carnally, of sexual intercourse

4.

a. know how, to do a thing, be able to do it

b. be skilful in

5. abs. have knowledge, be wise

Niph.

1. be made known, be or become known, of things

2. make oneself known of pers.

3. be perceived

4. be instructed

Pi. cause to know

Pu. known

Hiph. make known, declare

Hoph. made known

Hithp. make oneself known

H6965

קוּםqûwm/koom/

v — rise

Derivation: a primitive root;

to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)

KJV: abide, accomplish, × be clearer, confirm, continue, decree, × be dim, endure, × enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, × but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).

לֵב קָמָי

Leb Qamay

לֵב קָמָי prob. late Atbash Je 51:1.

קוּם

vb — arise

קוּם 628 vb. arise, stand up, stand

Qal 460

1. arise

2. arise, in hostile sense (oft. with idea of suddenness)

3. arise, abs., = become powerful

4. arise = come on the scene, appear, of leader, prophet

5. arise for, i.e. to become

6.

a. arise for action

b. arise (out of inaction), introducing some specific deed

c. esp. arise = start, make a move, to go somewhere

7. stand

Pi.

1. fulfil

2.

a. confirm, ratify

b. confirm, establish

c. impose, an obligation

Pō‛l. raise up

Hithpō‛l. raise oneself, = rise up

Hiph. 146

1. cause to arise, raise

2.

a. raise, set up, stones

b. erect, build

c. fig, of setting up law

3. raise up = bring on the scene

4.

a. raise up = rouse, stir up

b. instigate, build

c. fig, of setting up law

5. raise up = constitute

6. cause to stand

Hoph. be raised up

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49