EZK 43

Ezekiel 43:19

WEB

You shall give to the Levitical priests who are of the offspring of Zadok, who are near to me, to minister to me,’ says the Lord Yahweh, ‘a young bull for a sin offering.

BSB

You are to give a young bull from the herd as a sin offering to the Levitical priests who are of the family of Zadok, who approach Me to minister before Me, declares the Lord GOD.

KJV

And thou shalt give to the priests the Levites that be of the seed of Zadok, which approach unto me, to minister unto me, saith the Lord GOD, a young bullock for a sin offering.

Matthew Henry

Verses 13–27

Ezekiel 43:13–27

This relates to the altar in this mystical temple, and that is mystical too; for Christ is our altar. The Jews, after their return out of captivity, had an altar long before they had a temple, Ezr 3:3. But this was an altar in the temple. Now here we have,

I. The measures of the altar, Eze 43:13. It was six yards square at the top and seven yards square at the bottom; it was four yards and a half high; it had a lower bench or shelf, here called a settle, a yard from the ground, on which some of the priests stood to minister, and another two yards above that, on which others of them stood, and these were each of them half a yard broad, and had ledges on either side, that they might stand firmly upon them. The sacrifices were killed at the table spoken of before, Eze 40:39. What was to be burnt on the altar was given up to those on the lower bench, and handed by them to those on the higher, and they laid it on the altar. Thus in the service of God we must be assistant to one another.

II. The ordinances of the altar. Directions are here given, 1. Concerning the dedication of the altar at first. Seven days were to be spent in the dedication of it, and every day sacrifices were to be offered upon it, and particularly a goat for a sin-offering (Eze 43:25), besides a young bullock for a sin-offering on the first day (Eze 43:19), which teaches us in all our religious services to have an eye to Christ the great sin-offering. Neither our persons nor our performances can be acceptable to God unless sin be taken away, and that cannot be taken away but by the blood of Christ, which both sanctifies the altar (for Christ entered by his own blood, Heb 9:12) and the gift upon the altar. There were also to be a bullock and a ram offered for a burnt-offering (Eze 43:24), which was intended purely for the glory of God, to teach us to have an eye to that in all our services; we present ourselves as living sacrifices, and our devotions as spiritual sacrifices, that we and they may be to him for a name, and for a praise, and for a glory. The dedication of the altar is here called the cleansing and purging of it, Eze 43:20, Eze 43:26. Christ, our altar, though he had no pollution to be cleansed from, yet sanctified himself (Joh 17:19); and when we consecrate the altars of our hearts to God, to have the fire of holy love always burning upon them, we must see that they be purified and cleansed from the love of the world and the lusts of the flesh. It is observable that there are several differences between the rites of dedication here and those which were appointed Ex. 29, to intimate that the ceremonial institutions were mutable things, and the changes in them were earnests of their period in Christ. Only here, according to the general law, that all the sacrifices must be seasoned with salt (Lev 2:13), particular orders are given (Eze 43:24) that the priests shall cast salt upon the sacrifices. Grace is the salt with which all our religious performances must be seasoned, Col 4:6. An everlasting covenant is called a covenant of salt, because it is incorruptible. The glory reserved for us is incorruptible and undefiled; and the grace wrought in us is the hidden man of the heart in that which is not corruptible. 2. Concerning the constant use that should be made of it, when it was dedicated: Henceforward the priests shall make their burnt-offerings and peace-offerings upon this altar (Eze 43:27), for therefore it was sanctified, that it might sanctify the gift that was offered upon it. Observe further, (1.) Who were to serve at the altar: The priests of the seed of Zadok, Eze 43:19. That family was substituted in the room of Abiathar by Solomon, and God confirms it. His name signifies righteous, for they are the righteous seed that are priests to God, through Christ the Lord our righteousness. (2.) How they should prepare for this service (Eze 43:26): They shall consecrate themselves, shall fill their hand with the offerings, in token of the giving up of themselves with their offerings to God and to his service. Note, Before we minister to the Lord in holy things we must consecrate ourselves by getting our hands and hearts filled with those things. (3.) How they should speed in it (Eze 43:27): I will accept you. And if God now accept our works, if our services be pleasing to him, it is enough, we need no more. Those that give themselves to God shall be accepted of God, their persons first and then their performances, through the Mediator.

Cross-references: Ezra 3:3 · Ezek 43:13 · Ezek 40:39 · Ezek 43:25 · Ezek 43:19 · Heb 9:12 · Ezek 43:24 · Ezek 43:20 · Ezek 43:26 · John 17:19 · Lev 2:13 · Col 4:6 · Ezek 43:27

Hebrew interlinear

H5414

נָתַןnâthan/naw-than'/

v — give, put, make

Derivation: a primitive root;

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)

KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.

נָתַן

vb — give

נָתַן 2007 vb. give, put, set

Qal 1917

1. give

2. Put, set

3. Make, constitute

Niph. 82

1. be given

2. Be put, set

Hoph.

1.

a. be given, bestowed

b. = be given to one for wife

2. be put upon

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H3548

כֹּהֵןkôhên/ko-hane'/

n-m — officiating, priest, acting priest

Derivation: active participle of 3547;

literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)

KJV: chief ruler, × own, priest, prince, principal officer.

כֹּהֵן

n.m — priest

כֹּהֵן 750 n.m. priest

H3881

לֵוִיִּיLêvîyîy/lay-vee-ee'/

a — Levite

Derivation: or לֵוִי; patronymically from 3878;

a Levite or descendant of Levi

KJV: Leviite.

לֵוִי

adj.gent — Levite

לֵוִי 291 adj.gent. Levite

H834

אֲשֶׁרʼăsher/ash-er'/

r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.

KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

אֲשֶׁר

part. of relation — who

אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.

בַאֲשֶׁר

adv — in which

בַאֲשֶׁר

a. in (that) which

b. adv. in (the place) where

c. conj. in that, inasmuch as

d. on account of whom?

כַּאֲשֶׁר

conj — according as

כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when

1. according to that which, according as, as

2. with a causal force, in so far as, since

3. with a temporal force, when

מֵאֲשֶׁר

adv — who

מֵאֲשֶׁר

a. from (or than) that which

b. adv. from (the place) where

c. conj. from (the fact) that …, since

H1992

הֵםhêm/haym/

p — they

Derivation: or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from 1931;

they (only used when emphatic)

KJV: it, like, × (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, × so, × such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.

הֵ֫מָּה

pron — they

הֵ֫מָּה and הֵם (without appreciable distinction in usage, except prob. in so far as the longer or shorter form was better adapted to the rhythm of particular sentences) pron. 3 pl. masc. they

H2233

זֶרַעzeraʻ/zeh'-rah/

n-m — seed, fruit, plant, sowing-time, posterity

Derivation: from 2232;

seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity

KJV: × carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.

זֶ֫רַע

n.m — sowing

זֶ֫רַע n.m. sowing, seed, offspring

1. lit.:

a. a sowing

b. sowing as regularly recurring at its season

2. seed

3. seed = semen virile

4. seed = offspring

5. seed as marked by moral quality = persons (or community) of such a quality

H6659

צָדוֹקTsâdôwq/tsaw-doke'/

n-pr-m — Tsadok

Derivation: from 6663; just;

Tsadok, the name of eight or nine Israelites

KJV: Zadok.

צָדוֹק

n.pr.m — Zadok

צָדוֹק, and צָדֹק 54 n.pr.m. (just, righteous)

1. 48 priests

2. father-in-law of Uzziah

3. two wall-builders

H7138

קָרוֹבqârôwb/kaw-robe'/

a — near

Derivation: or קָרֹב; from 7126;

near (in place, kindred or time)

KJV: allied, approach, at hand, any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).

קָרֹב

adj. — near

קָרֹב, קָרוֹב 78 adj. near;—

1. of city, the nearest

2. of pers.:

a. the nearest to; his neighbour.

b. abs.

c. of near relationship

d. near to י׳

e. near to י׳ in ceremon. function

f. of God (י׳)

g. of word

3. of time

H5002

נְאֻםnᵉʼum/neh-oom'/

n-m — oracle

Derivation: from 5001;

an oracle

KJV: (hath) said, saith.

נְאֻם

n.m — utterance

נְאֻם 376 n.m. utterance

H136

אֲדֹנָיʼĂdônây/ad-o-noy'/

n-m — Lord

Derivation: an emphatic form of 113;

the Lord (used as a proper name of God only)

KJV: (my) Lord.

אָדוֹן

n.m — lord

אָדוֹן n.m. lord (אֲדֹנִי, אֲדֹנַי, אֲדֹנָי are variations of Mass. pointing to distinguish divine reference fr. human. Pl., with few exc. an intens. pl. of rank; word takes sf. as pl. in all other pers.; so doubtless here. Orig. reading prob. in all cases אֲדֹנַי; אֲדֹנִי now found in J 51 t.)

H3069

יְהֹוִהYᵉhôvih/yeh-ho-vee'/

n-pr — God

Derivation: a variation of 3068 [used after 136, and pronounced by Jews as 430, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce 3068 as 136]

KJV: God.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H8334

שָׁרַתshârath/shaw-rath'/

v — attend, contribute

Derivation: a primitive root;

to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to

KJV: minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.

שָׁרַת

vb — minister

[שָׁרַת] 97 vb. Pi. minister, serve

H6499

פַּרpar/par/

n-m — bullock, breaking, dividing

Derivation: or פָּר; from 6565;

a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof)

KJV: ( young) bull(-ock), calf, ox.

פַּר

n.m — young bull

פַּר 132 n.m. young bull, steer

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

H1241

בָּקָרbâqâr/baw-kawr'/

n-m — beeve, plowing, herd

Derivation: from 1239;

a beeve or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd

KJV: beeve, bull ( -ock), calf, cow, great (cattle), heifer, herd, kine, ox.

בָּקַר

n.m — cattle

בָּקַר 182 n.m. cattle, herd, ox

H2403

חַטָּאָהchaṭṭâʼâh/khat-taw-aw'/

n-f — offence, penalty, occasion, sacrifice, expiation, offender

Derivation: or חַטָּאת; from 2398;

an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender

KJV: punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).

חַטָּאָה

n.f — sinful thing

חַטָּאָה n.f. sinful thing, sin, Ex 34:7 (J E) Is 5:18.

חַטָּאת

n.f — sin

חַטָּאת n.f. sin, sin-offering

1. sin

2. condition of sin, guilt of sin

3. punishment for sin

4. sin-offering

5. purification from sins of ceremonial uncleanness

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49