Ezekiel 29:12
WEB
I will make the land of Egypt a desolation in the middle of the countries that are desolate. Her cities among the cities that are laid waste will be a desolation forty years. I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.”
BSB
I will make the land of Egypt a desolation among desolate lands, and her cities will lie desolate for forty years among the ruined cities. And I will disperse the Egyptians among the nations and scatter them throughout the countries.
KJV
And I will make the land of Egypt desolate in the midst of the countries that are desolate, and her cities among the cities that are laid waste shall be desolate forty years: and I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H5414
v — give, put, make
Derivation: a primitive root;
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.
vb — give
נָתַן 2007 vb. give, put, set
Qal 1917
1. give
2. Put, set
3. Make, constitute
Niph. 82
1. be given
2. Be put, set
Hoph.
1.
a. be given, bestowed
b. = be given to one for wife
2. be put upon
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H776
n-f — earth, land
Derivation: from an unused root probably meaning to be firm;
the earth (at large, or partitively a land)
KJV: × common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
n. f — earth
אֶ֫רֶץ n. f. & (seld.) m. earth, land
1.
a. earth, whole earth (opp. to a part)
b. earth, opp. to heaven, sky
c. earth = inhabitants of earth
2. land =
a. country, territory
b. district, region
c. trial territory
d. piece of ground
e. specif. land of Canaan, or Israel
f. = inhabitants of land
g. used even of Shᵉʼôl
3.
a. ground, surface of ground
b. soil, as productive
4. אֶרֶץ in phrases
a. people of the land
b. in measurements of distance
c. the country of the plain, level or plain country
d. land of the living
e. end(s) of the earth
5. pl. אֲרָצוֹת is almost wholly late; it denotes lands, countries, often in contrast to Canaan, lands of the nations, etc.
H4714
n-pr — Mitsrajim
Derivation: dual of 4693;
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt
KJV: Egypt, Egyptians, Mizraim.
n.pr.terr — Egypt
מִצְרַ֫יִם 681 n.pr.terr. et gent. Egypt, Egyptians
1.
a. of land, Egypt
b. combinations
2. of people:
a. in table of nations, personif. as second son of Ham
b. = Egypt (as a people), Egyptians
H8077
n-f — devastation, astonishment
Derivation: or שִׁמָמָה; feminine of 8076;
devastation; figuratively, astonishment
KJV: (laid, × most) desolate(-ion), waste.
n.f — a devastation
שְׁמָמָה 55 n.f. a devastation, waste
devastation
שִׁמָמָה v. foregoing [v.ea.ac]
H8432
n-m — bisection, centre
Derivation: from an unused root meaning to sever;
a bisection, i.e. (by implication) the centre
KJV: among(-st), × between, half, × (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), × out (of), × through, × with(-in).
subst — midst
תָּ֫וֶךְ 416 subst. midst
H8074
v — stun, grow numb, devastate, stupefy
Derivation: a primitive root;
to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense)
KJV: make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.
vb — be desolated
[שָׁמֵם] vb. be desolated, appalled
Qal
1. be desolated
2. be appalled, awestruck
Niph.
1. be desolated
2. be appalled
Pō‛.
1. I sat appalled
2. transit. appalling, causing horror
Hiph.
1. devastate, ravage
2.
a. appal
b. inwardly trans., shewing horror
Hoph. all the days of (its) being desolate
Hithpō‛.
1. be appalled, astounded
2. cause oneself desolation, ruin
H5892
n-m — city, waking, encampment, post
Derivation: or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from 5782
a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town.
n.f — city
עִיר 1092 n.f. city, town
1. city, town, abode of men
2. of fortress in a city
3. appar. fortified place, of any size
n.[m.] — excitement
עִיר n.[m.] excitement;—of terror; of rage
H2717
v — parch, desolate, destroy, kill
Derivation: or חֲרֵב; a primitive root;
to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill
KJV: decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, × surely, (lay, lie, make) waste.
be waste
[חָרֵב] be waste, desolate
Qal be waste, desolate
Niph. as adj., desolate city
Hiph. lay waste, make desolate
Hoph. she is laid waste
vb — be dry
[חָרֵב] vb. be dry, dried up
Qal be dry, dried up
Pu. of fresh bow-strings
Hiph. of י׳ drying up rivers
vb — attack
[חָרַב] vb. (Aram. and rare) attack, smite down
Qal attack
Niph. the kings have attacked one another, fought together
Hoph. 2 K 3:23
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
H705
n — forty
Derivation: multiple of 702;
forty
KJV: forty.
forty
אַרְבָּעִים a forty
H8141
n-f — year, revolution
Derivation: (in plural or (feminine) שָׁנָה; from 8138;
a year (as a revolution of time)
KJV: whole age, × long, old, year(× -ly).
n.f — year
שָׁנָה 877 n.f. year (etym. v. √[v.ek.aa])
H6327
v — dash, disperse
Derivation: a primitive root;
to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse)
KJV: break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.
n.m — scatterer
מֵפִיץ n.m. scatterer, disperser
vb — flow
פּוּץ vb. flow, overflow
vb — be dispersed
[פּוּץ] vb. be dispersed, scattered
Qal be dispersed, disperse; be scattered, of enemies
Niph.
1. be scattered, of army
2. be spread abroad, of peoples
Hiph.
1. trans. scatter
2. intrans. scatter
vb — break
[פָּצַץ] vb. break (Ar. break, break asunder; Nab. break asunder; Syr. crush)
Pō‛. a hammer which shatters rock.
Pilp. he [God] dashed me in pieces (fig.).
H1471
n-m n-pr-m — nation, a Gentile, troop, flight
Derivation: rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as 1465 (in the sense of massing);
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
KJV: Gentile, heathen, nation, people.
n.m — nation
גּוֹי 661 n.m. nation, people
n.pr.gent — Goim
גּוֹיִם n.pr.gent. Tid‛al king of Goim
H2219
v — toss, diffuse, winnow
Derivation: a primitive root (compare 2114);
to toss about; by implication, to diffuse, winnow
KJV: cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.
vb — scatter
[זָרָה] vb. scatter, fan, winnow (Ar. Arabic cause to fly, scatter (of wind), winnow; Aram. דְּרָא, Syriac; Eth. Ethiopic)—
Qal
1. scatter, the powder into which the golden calf was ground
2. fan, winnow
Niph. be scattered, dispersed, of Israel
Pi.
1. (intens. of Qal) scatter, disperse, esp. of peoples
2. winnow, sift
Pu. be scattered
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 8–16
Ezekiel 29:8–16
This explains the foregoing prediction, which was figurative, and looks something further. Here is a prophecy,
I. Of the ruin of Egypt. The threatening of this is very full and particular; and the sin for which this ruin shall be brought upon them is their pride, Eze 29:9. They said, The river is mine and I have made it; therefore their land shall spue them out. 1. God is against them, both against the king and against the people, against thee and against thy rivers. Waters signify people and multitudes, Rev 17:15. 2. Multitudes of them shall be cut off by the sword of war, a sword which God will bring upon them to destroy both man and beast, the sword of civil war. 3. The country shall be depopulated. The land of Egypt shall be desolate and waste (Eze 29:9), the country not cultivated, the cities not inhabited. The wealth of both was their pride, and that God will take away. It shall be utterly waste (wastes of waste, so the margin reads it), and desolate (Eze 29:10); neither men nor beasts shall pass through it, nor shall it be inhabited (Eze 29:11); it shall be desolate in the midst of the countries that are so, Eze 29:12. This was the effect not so much of those wars spoken of before, which were made by them, but of the war which the king of Babylon made upon them. It shall be desolate from one end of the land to the other, from the tower of Syene even unto the border of Ethiopia. The sin of pride is enough to ruin a whole nation. 4. The people shall be dispersed and scattered among the nations (Eze 29:12), so that those who thought the balance of power was in their hand should now become a contemptible people. Such a fall does a haughty spirit go before.
II. Of the restoration of Egypt after awhile, Eze 29:13. Egypt shall lie desolate forty years (Eze 29:12) and then I will bring again the captivity of Egypt, Eze 29:14. Some date the forty years from Nebuchadnezzar's destroying Egypt, others from the desolation of Egypt some time before; however, they end about the first year of Cyrus, when the seventy years' captivity of Judah ended, or soon after. Then this prediction was accomplished, 1. That God will gather the Egyptians out of all the countries into which they were dispersed, and make them to return to the land of their habitation, and give them a settlement there again, Eze 29:14. Note, Though God will find out a way to humble the proud, yet he will not contend for ever, no, not with them in this world. 2. That yet they shall not make a figure again as they have done. Egypt shall be a kingdom again, but it shall be the basest of the kingdoms (Eze 29:15); it shall have but little wealth and power, and shall not extend its conquests as formerly; it shall be the tail of the nations, and not the head. It is a mercy that it shall become a kingdom again, but, to humble it, it shall be a despicable kingdom; it shall be a long time before it recover any thing like its ancient lustre. For two reasons it shall be thus mortified: - (1.) That it may not domineer over its neighbours, that it may not exalt itself above the nations, nor rule over the nations, as it has done, but that it may know what it is to be low and despised. Note, Those who abuse their power will justly be stripped of it; and God, as King of nations, will find out a way to maintain the injured rights and liberties, not only of his own, but of other nations. (2.) That it may not deceive the people of God (Eze 29:16): It shall no more be the confidence of the house of Israel; they shall no more be in temptation to trust in it as they have done, which is a sin that brings their iniquity to remembrance, that is, provokes God to punish them not for that only, but for all their other sins. Or it puts them in mind of their idolatries to return to them, when they look to the idolaters, to repose a confidence in them. Note, The creatures we confide in are often therefore ruined, because there is no other way effectually to cure us of our confidence in them. Rather than Israel shall be ensnared again, the whole land of Egypt shall be laid waste. He that once gave Egypt for their ransom (Isa 43:3) will now give Egypt for their cure; and it shall be destroyed rather than Israel shall not in this particular be reformed. God, not only in justice, but in wisdom and goodness to us, breaks those creature-stays which we lean too much upon, and makes them to be no more, that they may be no more our confidence.
Cross-references: Ezek 29:9 · Rev 17:15 · Ezek 29:10 · Ezek 29:11 · Ezek 29:12 · Ezek 29:13 · Ezek 29:14 · Ezek 29:15 · Ezek 29:16 · Isa 43:3