EZK 23

Ezekiel 23:12

WEB

She lusted after the Assyrians, governors and rulers—her neighbors, clothed most gorgeously, horsemen riding on horses, all of them desirable young men.

BSB

She too lusted after the Assyrians—governors and commanders, warriors dressed in splendor, horsemen riding on steeds, all desirable young men.

KJV

She doted upon the Assyrians her neighbours, captains and rulers clothed most gorgeously, horsemen riding upon horses, all of them desirable young men.

Matthew Henry

Verses 11–21

Ezekiel 23:11–21

The prophet Hosea, in his time, observed that the two tribes retained their integrity, in a great measure, when the ten tribes had apostatized (Hos 11:12, Ephraim indeed compasses me about with lies, but Judah yet rules with God and is faithful with the saints; and this was justly expected from them: Hos 4:15, Though thou Israel play the harlot, yet let not Judah offend); but this lasted not long. By some unhappy matches made between the house of David and the house of Ahab the worship of Baal had been brought into the kingdom of Judah, but had been by the reforming kings worked out again; and at the time of the captivity of the ten tribes, which was in the reign of Hezekiah, things were in a good posture: but it lasted not long. In the reign of Manasseh, soon after the kingdom of Judah had seen the destruction of the kingdom of Israel, they became more corrupt than Israel had been in their inordinate love of idols, Eze 23:11. Instead of being made better by the warning which that destruction gave them, they were made worse by it, as if they were displeased because the Lord had made that breach upon Israel, and for that reason became disaffected to him and to his service. Instead of being made to stand in awe of him as a jealous God, they therefore grew strange to him, and liked those gods better that would admit of partners with them. Note, Those may justly expect God's judgments upon themselves who do not take warning by his judgments upon others, who see in others what is the end of sin and yet continue to make a light matter of it. But it is bad indeed with those who are made worse by that which should make them better, and have their lusts irritated and exasperated by that which was designed to suppress and subdue them. Jerusalem grew worse in her whoredoms than her sister Samaria had been in her whoredoms. This was observed before (Eze 16:51), Neither has Samaria committed half of thy sins.

I. Jerusalem, that had been a faithful city, became a harlot, Isa 1:21. She also doted upon the Assyrians (Eze 23:12), joined in league with them, joined in worship with them, grew to be in love with their captains and rulers, and cried them up as finer and more accomplished gentlemen than any that ever the land of Israel produced. "See how richly, how neatly, they are dressed, clothed most gorgeously; how well they sit a horse; they are horsemen riding on horses; how charmingly they look, all of them desirable young men." And thus they grew to affect every thing that was foreign and to despise their own nation; and even the religion of it was mean and homely, and not to be compared with the curiosity and gaiety of the heathen temples. Thus she increased her whoredoms; she fell in love, fell in league, with the Chaldeans. Hezekiah himself was faulty this way when he was proud of the court which the king of Babylon made to him and complimented his ambassadors with the sight of all his treasures, Isa 39:2. And the humour increased (Eze 23:14); she doted upon the pictures of the Babylonian captains (Eze 23:15, Eze 23:16), joined in alliance with that kingdom, invited them to come and settle in Jerusalem, that they might refine the genius of the Jewish nation and make it more polite; nay, they sent for patterns of their images, altars, and temples, and made use of them in their worship. Thus was she polluted with her whoredoms (Eze 23:17), and thereby she discovered her own whoredom (Eze 23:18), her own strong inclination to idolatry. And when she had had enough of the Chaldeans, and grew tired of them and disposed to break her league with them, as Jehoiakim and Zedekiah did, her mind being alienated from them, she courted the Egyptians, doted upon their paramours (Eze 23:20), would come into an alliance with them, and, to strengthen the alliance, would join with them in their idolatries and then depend upon them to be their protectors from all other nations; for so wise, so rich, so strong, was the Egyptian nation, and came to such perfection in idolatry, that there was no nation now which they could take such satisfaction in as in Egypt. Thus they called to remembrance the days of their youth (Eze 23:19), the lewdness of their youth, Eze 23:21. 1. They pleased themselves with the remembrance of it. When they began to set their affections upon Egypt, they encouraged themselves to put a confidence in that kingdom, because of the old acquaintance they had with it, as if they still retained the gust and relish of the leeks and onions they ate there, or rather of the idolatrous worship they learned there, and brought up with them thence. When they began an acquaintance with Egypt they remembered how merrily their fathers worshipped the golden calf, what music and dancing they had at that sport, which they learned in Egypt; and they hoped they should now have a fair pretence to come to that again. Thus she multiplied her whoredoms, repeated her former whoredoms, and encouraged herself to close with present temptations, by calling to remembrance the days of her youth. Note, Those who, instead of reflecting upon their former sins with sorrow and shame, reflect upon them with pleasure and pride, contract new guilt thereby, strengthen their own corruptions, and in effect bid defiance to repentance. This is returning with the dog to his vomit. 2. They called it God's remembrance, and provoked him to remember it against them. God had said indeed that he would reckon with them for the golden calf, that idol of Egypt (Exo 32:34); but such was his patience that he seemed to have forgotten it till they, by their league now with the Egyptians against the Chaldeans, did, as it were, put him in mind of it; and in the day when he visits he will now, as he has said, visit for that. It is very observable how this adulteress changes her lovers: she dotes first on the Assyrians; then she thought the Chaldeans finer and courted them; after a while her mind was alienated from them, and she thought the Egyptians more powerful (Eze 23:20) and she must contract an intimacy with them. This shows the folly, (1.) Of fleshly lusts; when they are indulged they grow humoursome and fickle, are soon surfeited but never satisfied; they must have variety, and what is loved one day is loathed the next. Unius adulterium matrimonium vocant - One adultery is called marriage, as Seneca observes. (2.) Of idolatry. Those who think one God too little will not think a hundred sufficient, but will still be for trying more, as finding all insufficient. (3.) Of seeking to creatures for help; we go from one to another, but are disappointed in them all, and can never rest till we have made the God of Israel our help.

II. The faithful God justly gives a bill of divorce to this now faithless city, that has become a harlot. His jealousy soon discovered her lewdness (Eze 23:13): I saw that she was defiled, that she was debauched, and saw which way her inclination was, that the two sisters both took one way, and that Jerusalem grew worse than Samaria. For, if we stretch out our hand to a strange god, will not God search this out? No doubt he will; and when he has found it can he be pleased with it? No (Eze 23:18): Then my mind was alienated from her, as it was from her sister. How could the pure and holy God any longer take delight in such a lewd generation? Note, Sin alienates God's mind from the sinner, and justly, for it is the alienation of the sinner's mind from God; but woe, and a thousand woes, to those from whom God's mind is alienated; for whom he turns from he will turn against.

Cross-references: Hos 11:12 · Hos 4:15 · Ezek 23:11 · Ezek 16:51 · Isa 1:21 · Ezek 23:12 · Isa 39:2 · Ezek 23:14 · Ezek 23:15 · Ezek 23:16 · Ezek 23:17 · Ezek 23:18 · Ezek 23:20 · Ezek 23:19 · Ezek 23:21 · Exod 32:34 · Ezek 23:13

Hebrew interlinear

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

H804

אַשּׁוּרʼAshshûwr/ash-shoor'/

n-pr-m n-pr-loc — Ashshur

Derivation: or אַשֻּׁר; apparently from 833 (in the sense of successful);

Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire

KJV: Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See 838.

אַשּׁוּר

n.pr.gent — Asshur

אַשּׁוּר n.pr.gent. & terr. Asshur, Assyria

H5689

עֲגַבʻăgab/aw-gab'/

v — breathe after, love

Derivation: a primitive root;

to breathe after, i.e. to love (sensually)

KJV: dote, lover.

עָגַב

vb — have inordinate affection

[עָגַב] vb. have inordinate affection, lust

H6346

פֶּחָהpechâh/peh-khaw'/

n-m — prefect

Derivation: of foreign origin;

a prefect (of a city or small district)

KJV: captain, deputy, governor.

פֶּחָה

n.m — governor

פֶּחָה 28 n.m. governor

H5461

סָגָןçâgân/saw-gawn'/

n-m — præfect

Derivation: from an unused root meaning to superintend;

a præfect of a province

KJV: prince, ruler.

סָגָן

n.m — prefect

[סָגָן, סֶ֫גֶן] n.m. prefect, ruler

H7138

קָרוֹבqârôwb/kaw-robe'/

a — near

Derivation: or קָרֹב; from 7126;

near (in place, kindred or time)

KJV: allied, approach, at hand, any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).

קָרֹב

adj. — near

קָרֹב, קָרוֹב 78 adj. near;—

1. of city, the nearest

2. of pers.:

a. the nearest to; his neighbour.

b. abs.

c. of near relationship

d. near to י׳

e. near to י׳ in ceremon. function

f. of God (י׳)

g. of word

3. of time

H3847

לָבַשׁlâbash/law-bash'/

v — wrap around, put on a garment, clothe

Derivation: or לָבֵשׁ; a primitive root;

properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively

KJV: (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.

לָבֵשׁ

vb — put on

לָבֵשׁ, לָבַשׁ vb. put on (a garment), wear, clothe, be clothed

Qal

1.

a. lit. put on (one’s own) garment; = wear (more or less habitually)

b. very oft. fig., put on, be clothed with

c. lit. put on

d. once

e. clothed with

f. and the spirit of י׳ clothed itself with Gideon

Pu. arrayed

Hiph. clothe, array with

H4358

מִכְלוֹלmiklôwl/mik-lole'/

n-m — perfection

Derivation: from 3634;

perfection (i.e. concrete adverbial, splendidly)

KJV: most gorgeously, all sorts.

מִכְלוֹל

n.m — perfection

מִכְלוֹל n.m. perfection, i.e. (prob.) gorgeous attire

H6571

פָּרָשׁpârâsh/paw-rawsh'/

n-m — steed, driver, cavalry

Derivation: from 6567; (compare 5483)

a steed (as stretched out to a vehicle, not single nor for mounting ); also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry

KJV: horseman.

פָּרָשׁ

n.m — horseman

פָּרָשׁ n.m. horseman

פָּרָשׁ

n.[m.] — horse

[פָּרָשׁ] n.[m.] horse, steed

H7392

רָכַבrâkab/raw-kab'/

v — ride, place upon, despatch

Derivation: a primitive root;

to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch

KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.

רָכַב

vb — mount and ride

רָכַב vb. mount and ride, ride

Qal

1. mount, mount and sit or ride

2. ride, be riding

3. pt., as subst., rider

Hiph.

1. cause to (mount and) ride

2. cause to draw (plough, etc.)

3. fig. cause hand to ride upon (grasp) bow

H5483

סוּסçûwç/soos/

n-m — horse, swallow, flight

Derivation: or סֻס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy);

a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight)

KJV: crane, horse (-back, -hoof). Compare 6571.

סוּס

n.m — horse

סוּס 138 n.m. horse

סוּס

n.[m.] — swallow

סוּס n.[m.] swallow or swift

H970

בָּחוּרbâchûwr/baw-khoor'/

n-m — selected, youth

Derivation: or בָּחֻר; participle passive of 977;

properly, selected, i.e. a youth (often collective)

KJV: (choice) young (man), chosen, × hole.

בָּחוּר

n.m — young man

בָּחוּר n.m. young man Is 62:5 7 t.

H2531

חֶמֶדchemed/kheh'-med/

n-m — delight

Derivation: from 2530;

delight

KJV: desirable, pleasant.

חֶ֫מֶד

n.[m.] — desire

חֶ֫מֶד n.[m.] desire, delight

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49