EZK 10

Ezekiel 10:22

WEB

As for the likeness of their faces, they were the faces which I saw by the river Chebar, their appearances and themselves. They each went straight forward.

BSB

Their faces looked like the faces I had seen by the River Kebar. Each creature went straight ahead.

KJV

And the likeness of their faces was the same faces which I saw by the river of Chebar, their appearances and themselves: they went every one straight forward.

Matthew Henry

Verses 8–22

Ezekiel 10:8–22

We have here a further account of the vision of God's glory which Ezekiel saw, here intended to introduce that direful omen of the departure of that glory from them, which would open the door for ruin to break in.

I. Ezekiel sees the glory of God shining in the sanctuary, as he had seen it by the river of Chebar, and gives an account of it, that those who had by their wickedness provoked God to depart from them might know what they had lost and might lament after the Lord, groaning out their Ichabod, Where is the glory? Ezekiel here sees the operations of divine Providence in the government of the lower world, and the affairs of it, represented by the four wheels; and the perfections of the holy angels, the inhabitants of the upper world, and their ministrations, represented by the four living creatures, every one of which had four faces. The agency of the angels in directing the affairs of this world is represented by the close communication that was between the living creatures and the wheels, the wheels being guided by them in all their motions, as the chariot is by him that drives it. But the same Spirit being both in the living creatures and in the wheels denoted the infinite wisdom which serves its own purposes by the ministration of angels and all the occurrences of this lower world. So that this vision gives out faith a view of that throne which the Lord has prepared in the heavens, and that kingdom of which rules over all, Psa 103:19. The prophet observes that this was the same vision with that he saw by the river of Chebar (Eze 10:15, Eze 10:22), and yet in one thing there seems to be a material difference, that that which was there was the face of an ox, and was on the left side (Eze 1:10), is here the face of a cherub, and is the first face (Eze 10:14), whence some have concluded that the peculiar face of a cherub was that of an ox, which the Israelites had an eye to when they made the golden calf. I rather think that in this latter vision the first face was the proper appearance or figure of a cherub, which Ezekiel knew very well, being a priest, by what he had seen in the temple of the Lord (Kg1 6:29), but which we now have no certainty of at all; and by this Ezekiel knew assuredly, whereas before he only conjectured it, that they were all cherubim, though putting on different faces, Eze 10:20. And this first appearing in the proper figure of a cherub, and yet it being proper to retain the number of four, that of the ox is left out and dropped, because the face of the cherub had been most abused by the worship of an ox. As sometimes when God appeared to deliver his people, so now when he appeared to depart from them, he rode on a cherub, and did fly. Now observe here, 1. That this world is subject to turns, and changes, and various revolutions. The course of affairs in it is represented by wheels (Eze 10:9); sometimes one spoke is uppermost and sometimes another; they are still ebbing and flowing like the sea, waxing and waning like the moon, Sa1 2:4, etc. Nay, their appearance is as if there were a wheel in the midst of a wheel (Eze 10:10), which intimates the mutual references of providence to each other, their dependences on each other, and the joint tendency of all to one common end, while their motions as to us are intricate, and perplexed, and seemingly contrary. 2. That there is an admirable harmony and uniformity in the various occurrences of providence (Eze 10:13): As for the wheels, though they moved several ways, yet it was cried to them, O wheel! they were all as one, being guided by one Spirit to one end; for God works all according to the counsel of his own will, which is one, for his own glory, which is one. And this makes the disposal of Providence truly admirable, and to be looked upon with wonder. As the works of his creation, considered separately, were good, but all together very good, so the wheels of Providence, considered by themselves, are wonderful, but put them together and they are very wonderful. O wheel! 3. That the motions of Providence are steady and regular, and whatever the Lord pleases that he does and is never put upon new counsels. The wheels turned not as they went (Eze 10:11), and the living creatures went every one straight forward, Eze 10:22. Whatever difficulties lay in their way, they were sure to get over them, and were never obliged to stand still, turn aside, or go back. So perfectly known to God are all his works that he never put upon to new counsels. 4. That God make more use of the ministration of angels in the government of this lower world than we are aware of: The four wheels were by the cherubim, one wheel by one cherub and another wheel by another cherub, Eze 10:9. What has been imagined by some concerning the spheres above, that every orb has its intelligence to guide it, is here intimated concerning the wheels below, that every wheel has its cherub to guide it. We think it a satisfaction to us if under the wise God there are wise men employed in managing the affairs of the kingdoms and churches; whether there be so or no, it appears by this that there are wise angels employed, a cherub to every wheel. 5. That all the motions of Providence and all the ministrations of angels are under the government of the great God. They are all full of eyes, those eyes of the Lord which run to and fro through the earth and which the angels have always an eye to, Eze 10:12. The living creatures and the wheels concur in their motions and rests (Eze 10:17); for the Spirit of life, as it may be read, or the Spirit of the living creatures, is in the wheels. The Spirit of God directs all the creatures, both upper and lower, so as to make them serve the divine purpose. Events are not determined by the wheel of fortune, which is blind, but by the wheels of Providence, which are full of eyes.

II. Ezekiel sees the glory of God removing out of the sanctuary, the place where God's honour had long dwelt, and this sight is as sad as the other was grateful. It was pleasant to see that God had not forsaken the earth (as the idolaters suggested, Eze 9:9), but sad to see that he was forsaking his sanctuary. The glory of the Lord stood over the threshold, having thence given the necessary orders for the destruction of the city, and it stood over the cherubim, not those in the most holy place, but those that Ezekiel now saw in vision, Eze 10:18. It ascended that stately chariot, as the judge, when he comes off the bench, goes into his coach and is gone. And immediately the cherubim lifted up their wings (Eze 10:19), as they were directed, and they mounted up from the earth, as birds upon the wing; and, when they went out, the wheels of this chariot were not drawn, but went by instinct, beside them, by which it appeared that the Spirit of the living creatures was in the wheels. Thus, when God is leaving a people in displeasure, angels above, and all events here below, shall concur to further his departure. But observe here, In the courts of the temple where the people of Israel had dishonoured their God, had cast off his yoke and withdrawn the shoulder from it, blessed angels appear very ready to serve him, to draw in his chariot, and to mount upwards with it. God has shown the prophet how the will of God was disobeyed by men on earth (ch. 8); here he shows him how readily it is obeyed by angels and inferior creatures; and it is a comfort to us, when we grieve for the wickedness of the wicked, to think how his angels do his commandments, hearkening to the voice of his word, Psa 103:20. Let us now, 1. Take a view of this chariot in which the glory of the God of Israel rides triumphantly. He that is the God of Israel is the God of heaven and earth, and has the command of all the powers of both. Let the faithful Israelites comfort themselves with this, that he who is their God is above the cherubim; their Redeemer is so (Pe1 3:22) and has the sole and sovereign disposal of all events; the living creatures and the wheels agree to serve him, so that he is head over all things to the church. The rabbin call this vision that Ezekiel had Mercabah - the vision of the chariot; and thence they call the more abstruse part of divinity, which treats concerning God and spirits, Opus currs - The work of the chariot, as they do the other part, that is more plain and familiar, Opus bereshith - The work of the creation. - 2. Let us attend the motions of this chariot: The cherubim, and the glory of God above them, stood at the door of the east gate of the Lord's house, Eze 10:19. But observe with how many stops and pauses God departs, as loth to go, as if to see if there be any that will intercede with him to return. None of the priests in the inner court, between the temple and the altar, would court his stay; therefore he leaves their court, and stands at the east gate, which led into the court of the people, to see if any of them would yet at length stand in the gap. Note, God removes by degrees from a provoking people; and, when he is ready to depart in displeasure, would return to them in mercy if they were but a repenting praying people.

Cross-references: Ps 103:19 · Ezek 10:15 · Ezek 10:22 · Ezek 1:10 · Ezek 10:14 · 1Kgs 6:29 · Ezek 10:20 · Ezek 10:9 · 1Sam 2:4 · Ezek 10:10 · Ezek 10:13 · Ezek 10:11 · Ezek 10:12 · Ezek 10:17 · Ezek 9:9 · Ezek 10:18 · Ezek 10:19 · Ps 103:20 · 1Pet 3:22

Hebrew interlinear

H1823

דְּמוּתdᵉmûwth/dem-ooth'/

n-f — resemblance, model, shape, like

Derivation: from 1819;

resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like

KJV: fashion, like (-ness, as), manner, similitude.

דְּמוּת

n.f — likeness

דְּמוּת n.f. likeness, similitude

1. likeness, similitude, of external appearance

2. adverbially,in likeness of, like as

H6440

פָּנִיםpânîym/paw-neem'/

n-m — face, before

Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)

KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.

פָּנֶה

n.m — face

[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces

I.

1. face, faces

2.

a. presence, person

b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence

3. face of seraphim

4. face of animals

5. face (= surface) of ground

6. as adv.loc. before

7. for other phrases

II. with prepositions

H1992

הֵםhêm/haym/

p — they

Derivation: or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from 1931;

they (only used when emphatic)

KJV: it, like, × (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, × so, × such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.

הֵ֫מָּה

pron — they

הֵ֫מָּה and הֵם (without appreciable distinction in usage, except prob. in so far as the longer or shorter form was better adapted to the rhythm of particular sentences) pron. 3 pl. masc. they

H834

אֲשֶׁרʼăsher/ash-er'/

r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.

KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

אֲשֶׁר

part. of relation — who

אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.

בַאֲשֶׁר

adv — in which

בַאֲשֶׁר

a. in (that) which

b. adv. in (the place) where

c. conj. in that, inasmuch as

d. on account of whom?

כַּאֲשֶׁר

conj — according as

כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when

1. according to that which, according as, as

2. with a causal force, in so far as, since

3. with a temporal force, when

מֵאֲשֶׁר

adv — who

מֵאֲשֶׁר

a. from (or than) that which

b. adv. from (the place) where

c. conj. from (the fact) that …, since

H7200

רָאָהrâʼâh/raw-aw'/

v — see

Derivation: a primitive root;

to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)

KJV: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions.

רָאָה

vb — see

רָאָה 1315 vb. see

Qal 1141

1.

a. see, subj.

b. see, c. acc. rei

2. see, sq. acc. cl. or phr. of closer design

3. see, so as to learn to know

4. abs. see, have (power of) vision

5. see = perceive

6. look at, see, by direct volition

7. of mental observation

8.

a. c. ב, lit., look into, hence look at with interest

b. see, c. acc. rei

Niph.

1. appear

2. be seen

3. be visible

Pu. appar. his bones are not detected

Hithp. recipr. look at each other

Hiph.

1.

a. cause one to see something, shew

b. cause to experience something

2. cause to look intently at, to behold

Hoph.

1. be caused to see, be shewn

2. be exhibited to

H5921

עַלʻal/al/

prep — above, over, upon, against

Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

עַל

subst — above

עַל, עָ֑ל

I. subst. height

II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against

1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed

a.

(a). of clothing, etc., which any one wears

(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it

b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him

c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him

d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him

e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)

f. Of the ground or basis, on which a thing is done

2. It expresses excess

3. It denotes elevation or pre-eminence

4. It expresses addition

5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over

6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)

7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)

8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative

9. With other particles:

III. As conj.

a. עַל אֲשֶׁר because that

b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent

c. עַל alone:

(a). because

(b). notwithstanding that, although

IV. Compounds:

1. with כְּ (rare and late)

a. as concerning, as upon

b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay

2. מֵעַל from upon, from over, from by

H5104

נָהָרnâhâr/naw-hawr'/

n-m — stream, prosperity

Derivation: from 5102;

a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity

KJV: flood, river.

נָהָר

n.m — stream

נָהָר 120 n.m. stream, river

H3529

כְּבָרKᵉbâr/keb-awr'/

n — Kebar

Derivation: the same as 3528; length;

Kebar, a river of Mesopotamia

KJV: Chebar. Compare 2249.

כְּבָר

n.pr.fl — Chebar. Compare

כְּבָר n.pr.fl. Kĕbār, a river (or perhaps a canal) of Babylonia, not at present identified, by wh. the exiles, among whom Ez. ministered, were settled

H4758

מַרְאֶהmarʼeh/mar-eh'/

n-m — view, appearance

Derivation: from 7200a;

a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision

KJV: × apparently, appearance(-reth), × as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.

מַרְאֶה

n.m — sight

מַרְאֶה 102 n.m. sight, appearance, vision

1.

a. sight, phenomenon, spectacle

b. appearance

c. appearance, sight, vision

2. in gen. what is seen

3. specif. a (supernat.) vision

4. sight, vision = power of seeing (and enjoying), late

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H376

אִישׁʼîysh/eesh/

n-m — man

Derivation: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant);

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)

KJV: also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.

אִישׁ

n.m — man

אִישׁ 2166 n.m. man (= vir)

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H5676

עֵבֶרʻêber/ay'-ber/

n-m — across, opposite, east

Derivation: from 5674;

properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east)

KJV: × against, beyond, by, × from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.

עֵ֫בֶר

n.m — region across

עֵ֫בֶר 91 n.m. region across or beyond, side

1. region across or beyond anything

2. (Opposite) side, side

H3212

יָלַךְyâlak/yaw-lak'/

v — walk, carry

Derivation: a primitive root (compare 1980);

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)

KJV: × again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, × be weak.

הָלַךְ

vb — go

הָלַךְ 1546 vb. go, come, walk

Qal Impf. usually (629 t.) as if from ילך

I. lit.

1. of persons

2. Also of animals, in similar meanings and combinations

3. in like manner of inanimate things

4. The inf. abs. is often used

a. as in other vbs., quite independently

b. to intensify meaning of finite form

c. most noteworthy is the joining of the Inf. abs.

(1). with a following Inf. abs. denoting a simutaneous action or process, and so emphasizing duration or continuance

(2). with a foll. vb. fin. c. ו consec. (rare)

(3). in cases where vb. fin. is foll. by Inf. abs. adj. denoting progress, advance

(4). twice, where vb. fin. is not הלך, but another vb. denoting motion

(5). quite by itself

(6). 13 t. the Inf. abs. = Imv. & is followed by Pf. consec.

d. akin to the use of Inf. abs. are some instances of Pt.

5. In combination with other verbal forms

II. Fig.; the most common uses follow; in most the origin in a literal meaning is evident:

1. pass away, die

2. live (‘walk’), in general

3. of moral and religious life

4. other fig. uses

Pi. (chiefly poet. and late)

1. walk in or with a throng

2. also of walking about = living

3. depart, go entirely away

4. fig. of mode of life, action, etc.

Hithp. walk, walk about, move to and fro

Hiph.

1. lead, bring

2. lead away

3. carry, bring

4. fig. of influence on character

5.

a. cause to walk, go

b. cause to flow, run

c. cause to depart, retire, go back

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49