Exodus 35:5
WEB
‘Take from among you an offering to Yahweh. Whoever is of a willing heart, let him bring it as Yahweh’s offering: gold, silver, bronze,
BSB
Take from among you an offering to the LORD. Let everyone whose heart is willing bring an offering to the LORD: gold, silver, and bronze;
KJV
Take ye from among you an offering unto the LORD: whosoever is of a willing heart, let him bring it, an offering of the LORD; gold, and silver, and brass,
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H3947
v — take
Derivation: a primitive root;
to take (in the widest variety of applications)
KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
vb — take
לָקַח 965 vb. take
Qal
1. take, take in hand
2. take and carry along with oneself
3.
a. take from, or out of
b. take, carry away
c. take away from, so as to deprive of
d. esp. take away life
4. take to or for a person
5. take up, upon = put upon
6. = fetch
7. take = lead, conduct (with or without contact)
8. take = capture, seize
9. take = carry off
10. in phr. take vengeance
Niph.
1. be captured, of ark
2. be taken away, removed
3. be taken, brought unto
Pu.
1. be taken from, out of
2. = be stolen from
3. be taken captive
4. be taken away, removed
Hoph.
1. be taken, brought unto
2. be taken out of
3. be taken away from
Hithp. lit. fire taking hold of itself, of lightning
H854
prep — nearness, near, with, by, at, among
Derivation: probably from 579;
properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.
KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
prep — with
אֵת, prep. with—prep. denoting proximity
1. Of companionship, together with
2. Of localities
3. אֵת פּ׳ denotes specially
a. in one's possession or keeping
b. in one's knowledge or memory
4. מֵאֵת from proximity with
Note. אֵת expresses closer association than עִם: hence while מֵעִם sts. denotes hardly more than from the surroundings or belongings of, מֵאֵת expresses from close proximity to.
H8641
n-f — present, up, sacrifice, tribute
Derivation: or תְּרֻמָה; (Deuteronomy 12:11), from 7311;
a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute
KJV: gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing).
n.f — contribution
תְּרוּמָה n.f. contribution, offering, for sacred uses (not certain before Dt.; chiefly EzP and late) (prop. something lifted off, separated)
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H3605
n-m — whole, all, any, every
Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
n.m — the whole
כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all
1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every
2. Absolutely:
a. without the art., all things, all
b. with the art. הַכֹּל
(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned
(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)
H5081
a — voluntary, magnanimous, grandee, tyrant
Derivation: from 5068;
properly, voluntary, i.e. generous; hence, magnanimous; as noun, a grandee (sometimes a tyrant)
KJV: free, liberal (things), noble, prince, willing (hearted).
adj — inclined
נָדִיב adj. and n.m. inclined, generous, noble
1. incited, inclined, willing
2. noble, princely, in rank
3. noble in mind and character
H3820
n-m — heart, feelings, will, intellect, centre
Derivation: a form of 3824;
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything
KJV: care for, comfortably, consent, × considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), × heed, × I, kindly, midst, mind(-ed), × regard(-ed), × themselves, × unawares, understanding, × well, willingly, wisdom.
n.m — inner man
לֵב 599 n.m. (f.) inner man, mind, will, heart
I. seldom of things in the midst of the sea
II. elsewhere of men
1. the inner man in contrast with the outer
2. the inner man, indef., soul, comprehending mind, affections and will
3. specific reference to mind
4. spec. ref. to inclinations, resolutions and determinations of the will
5. spec. ref. to conscience
6. [various]
7. for the man himself
8. as seat of appetites
9. as seat of emotions and passions
10. seat of courage
H935
v — go, come
Derivation: a primitive root;
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
vb — come in
בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go
Qal
1. come in
2. come (approach, arrive)
3. go, i.e. walk, associate with
4. go from speaker, but with limit of motion given
Hiph.
1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)
2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)
Hoph.
a. be brought in (of pers. and things)
b. be brought
c. be introduced, put
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H2091
n-m — gold, something gold-colored, oil, clear sky
Derivation: from an unused root meaning to shimmer;
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky
KJV: gold(-en), fair weather.
n.m — gold
זָהָב 385 n.m. gold
1. = gold-ore, gold in raw state
2. gold as wealth
3. gold as spoil of war
4. gold as merchandise
5. gold as costly gift
6. gold as material
7. gold described by its source
8. gold defined by var. adj. and pts.
9. as measure of weight and value
10. = golden oil, from colour
11. often named with
12. the chief vbs. used
H3701
n-m — silver, pale, money
Derivation: from 3700;
silver (from its pale color); by implication, money
KJV: money, price, silver(-ling).
n.m — silver
כֶּ֫סֶף 402 n.m. silver, money
1. = silver ore, raw silver
2. silver as bright, shining
3. silver, as wealth
4. silver as spoil of war
5. silver as merchandise
6. silver as costly gift
7. silver as material
8. silver as measure of weight and value
9. among vbs. and phr.
H5178
n-m — copper, coin, fetter, base
Derivation: for 5154;
copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver)
KJV: brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.
n.m — copper
נְחֹ֫שֶׁת 137 n.m. copper, bronze
1. copper
2. fetters of copper or bronze
3. as less in value than gold but more than wood
4. fig. of pitiless sky
n.[f.] — lust
[נְחֹ֫שֶׁת] n.[f.] Ez 16:36 where context favours mng. lust, harlotry, or specif. sens. obscoen.
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–19
Exodus 35:1–19
It was said in general (Exo 34:32), Moses gave them in commandment all that the Lord has spoken with him. But, the erecting and furnishing of the tabernacle being the work to which they were now immediately to apply themselves, there is particular mention of the orders given concerning it.
I. All the congregation is summoned to attend (Exo 35:1); that is, the heads and rulers of the congregation, the representatives of the several tribes, who must receive instructions from Moses as he had received them from the Lord, and must communicate them to the people. Thus John, being commanded to write to the seven churches what had been revealed to him, writes it to the angels, or ministers, of the churches.
II. Moses gave them in charge all that (and that only) which God had commanded him; thus he approved himself faithful both to God and Israel, between whom he was a messenger or mediator. If he had added, altered, or diminished, he would have been false to both. But, both sides having reposed a trust in him, he was true to the trust; yet he was faithful as a servant only, but Christ as a Son, Heb 3:5, Heb 3:6.
III. He begins with the law of the sabbath, because that was much insisted on in the instructions he had received (Exo 35:2, Exo 35:3): Six days shall work be done, work for the tabernacle, the work of the day that was now to be done in its day; and they had little else to do here in the wilderness, where they had neither husbandry nor merchandise, neither food to get nor clothes to make: but on the seventh day you must not strike a stroke, no, not at the tabernacle-work; the honour of the sabbath was above that of the sanctuary, more ancient and more lasting; that must be to you a holy day, devoted to God, and not be spent in common business. It is a sabbath of rest. It is a sabbath of sabbaths (so some read it), more honourable and excellent than any of the other feasts, and should survive them all. A sabbath of sabbatism, so others read it, being typical of that sabbatism or rest, both spiritual and eternal, which remains for the people of God, Heb 4:9. It is a sabbath of rest, that is, in which a rest from all worldly labour must be very carefully and strictly observed. It is a sabbath and a little sabbath, so some of the Jews would have it read; not only observing the whole day as a sabbath, but an hour before the beginning of it, and an hour after the ending of it, which they throw in over and above out of their own time, and call a little sabbath, to show how glad they are of the approach of the sabbath and how loth to part with it. It is a sabbath of rest, but it is rest to the Lord, to whose honour it must be devoted. A penalty is here annexed to the breach of it: Whosoever doeth work therein shall be put to death. Also a particular prohibition of kindling fires on the sabbath day for any servile work, as smith's work, or plumbers, etc.
IV. He orders preparation to be made for the setting up of the tabernacle. Two things were to be done: -
1. All that were able must contribute: Take you from among you an offering, Exo 35:5. The tabernacle was to be dedicated to the honour of God, and used in his service; and therefore what was brought for the setting up and furnishing of that was an offering to the Lord. Our goodness extends not to God, but what is laid out for the support of his kingdom and interest among men he is pleased to accept as an offering to himself; and he requires such acknowledgements of our receiving our all from him and such instances of our dedicating our all to him. The rule is, Whosoever is of a willing heart let him bring. It was not to be a tax imposed upon them, but a benevolence or voluntary contribution, to intimate to us, (1.) That God has not made our yoke heavy. He is a prince that does not burden his subjects with taxes, nor make them to serve with an offering, but draws with the cords of a man, and leaves it to ourselves to judge what is right; his is a government that there is no cause to complain of, for he does not rule with rigour. (2.) That God loves a cheerful giver, and is best pleased with the free-will offering. Those services are acceptable to him that come from the willing heart of a willing people, Psa 110:3.
2. All that were skilful must work: Every wise-hearted among you shall come, and make, Exo 35:10. See how God dispenses his gifts variously; and, as every man hath received the gift, so he must minister, Pe1 4:10. Those that were rich must bring in materials to work on; those that were ingenious must serve the tabernacle with their ingenuity; as they needed one another, so the tabernacle needed them both, Co1 12:7-21. The work was likely to go on when some helped with their purses, others with their hands, and both with a willing heart. Moses, as he had told them what must be given (Exo 35:5-9), so he gives them the general heads of what must be made (Exo 35:11-19), that, seeing how much work was before them, they might apply themselves to it the more vigorously, and every hand might be busy; and it gave them such an idea of the fabric designed that they could not but long to see it finished.
Cross-references: Exod 34:32 · Exod 35:1 · Heb 3:5 · Heb 3:6 · Exod 35:2 · Exod 35:3 · Heb 4:9 · Exod 35:5 · Ps 110:3 · Exod 35:10 · 1Pet 4:10 · 1Cor 12:7 · Exod 35:11