Exodus 19:9
WEB
Yahweh said to Moses, “Behold, I come to you in a thick cloud, that the people may hear when I speak with you, and may also believe you forever.” Moses told the words of the people to Yahweh.
BSB
The LORD said to Moses, “Behold, I will come to you in a dense cloud, so that the people will hear when I speak with you, and they will always put their trust in you.” And Moses relayed to the LORD what the people had said.
KJV
And the LORD said unto Moses, Lo, I come unto thee in a thick cloud, that the people may hear when I speak with thee, and believe thee for ever. And Moses told the words of the people unto the LORD.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H4872
n-pr-m — Mosheh
Derivation: from 4871; drawing out (of the water), i.e. rescued;
Mosheh, the Israelite lawgiver
KJV: Moses.
n.pr.m — Moses
מֹשֶׁה 767 n.pr.m. Moses, the great Hebrew leader, prophet and lawgiver
H2009
dp — lo!
Derivation: prolongation for 2005;
lo!
KJV: behold, lo, see.
H595
p — I
Derivation: sometimes, אָנֹכִי; a primitive pronoun;
I
KJV: I, me, × which.
pron — I
אָֽנֹכִ֫י, אָנֹ֑כִי pron. 1s. comm. I
H935
v — go, come
Derivation: a primitive root;
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
vb — come in
בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go
Qal
1. come in
2. come (approach, arrive)
3. go, i.e. walk, associate with
4. go from speaker, but with limit of motion given
Hiph.
1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)
2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)
Hoph.
a. be brought in (of pers. and things)
b. be brought
c. be introduced, put
H5645
n-m — envelope, darkness, density, cloud, copse
Derivation: (masculine and feminine); from 5743;
properly, an envelope, i.e. darkness (or density, 2 Chronicles 4:17); specifically, a (scud) cloud; also a copse
KJV: clay, (thick) cloud, × thick, thicket. Compare 5672.
n.m — dark cloud
עָב 53 n.m. dark cloud, cloud-mass, thicket
H6051
n-m — cloud, covering, nimbus
Derivation: from 6049;
a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud
KJV: cloud(-y).
n.m — cloud-mass
עָנָן 87 n.m. cloud-mass, cloud
1. cloud-mass
2. cloud of incense
H5668
prep — crossed, transit, account, order
Derivation: or עָבֻר; passive participle of 5674;
properly, crossed, i.e. (abstractly) transit; used only adverbially, on account of, in order that
KJV: because of, for (...'s sake), (intent) that, to.
n — for the sake of
[עָבוּר] n. only in בַּעֲבוּר 47, בַּעֲבֻר, prep. and conj. for the sake of, on account of, in order that
H8085
v — hear, tell
Derivation: a primitive root;
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
KJV: × attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
vb — hear
שָׁמַע 1152 vb. hear
Qal 1052
1. subj. pers. hum.
2. י׳ (God) subj.
Niph. 42
1. be heard, of voice, sound
2. be heard of
3. be regarded, obeyed
4. = (favourable) hearing was granted to their voice.
Pi. he caused the people to hear
Hiph. 63
1. of man
2. י׳ subj.
H5971
n-m — people, tribe, troops, attendants, flock
Derivation: from 6004;
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV: folk, men, nation, people.
n.[m.] — kinsman
[עַם] n.[m.] kinsman (on father's side)
n.m — people
עַם, עָם 1810 n.m. people
1. a people, nation
2. = smaller units
3. = common people
4. people in gen., persons
5. phrases
H1696
v — arrange, speak, subdue
Derivation: a primitive root;
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, × well, × work.
vb — speak
[דָבַר] 1142 vb. speak (original mng. dub.)
Qal speak
Niph. reciprocal sense, speak with one another, talk
Pi. speak
Pu. in the day when she may be spoken for
Hithp. speaking this word
Hiph. either leads subject, or puts to flight, fig. for subdues
H5973
prep — with, equally with
Derivation: from 6004;
adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)
KJV: accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
from with
מֵעִם 72 from with or beside
prep — with
עִם prep. with
1. of fellowship and companionship
a. of aid
b. Of actions done jointly with another
c. If the common action be of the nature of a contest or combat, with in the sense of against
d. Of dealing with a person, or of the relation in which one stands with, or towards, another
e. Of a common lot together with the wicked
f. Of equality or resemblance generally aid
g. Of time, as long as
2. Of a locality, close to, beside
3. Of persons, עִם is spec.
a. in the house or family or service of
b. In possession of
c. In the custody or care of
d. Beside = except
e. With = friendly with
4. Idiom. of a thought or purpose present with one
5. Metaph. together with = in spite of, notwithstanding
H1571
adv — assemblage, also, even, yea, though, both, and
Derivation: by contraction from an unused root meaning to gather;
properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
adv — also
גַּם 768 adv. denoting addition, also, moreover, yea
H539
v — build up, support, foster, render, be, firm, trust, permanent, be true
Derivation: a primitive root; (Isaiah 30:21; interchangeable with 541, to go to the right hand)
properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain;
KJV: hence, assurance, believe, bring up, establish, fail, be faithful (of long continuance, stedfast, sure, surely, trusty, verified), nurse, (-ing father), (put), trust, turn to the right.
vb — confirm
[אָמַן] vb. confirm, support
Qal
1. as vb. support, nourish
2. as subst. foster-father
3. foster-mother, nurse
4. pillars, supporters of the door
Niph.
1. carried by nurse
2. made firm, sure, lasting
3. confirmed, established, sure
4. verified, confirmed
5. reliable, faithful, trusty
Hiph.
1. stand firm
2. trust, believe
H5769
n-m — concealed, vanishing, out of mind, eternity, always
Derivation: or עֹלָם; from 5956;
properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
KJV: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ( without end). Compare 5331, 5703.
n.m — long duration
עוֹלָם 439 n.m. long duration, antiquity, futurity
H5046
v — front, manifest, announce, expose, predict, explain, praise
Derivation: a primitive root;
properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
KJV: bewray, × certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, × fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, × surely, tell, utter.
vb — be conspicuous
[נָגַד] 363 vb. be conspicuous
Hiph. declare, tell
Hoph. be told, announced, reported
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H1697
n-m — word, matter, spoken, thing, cause
Derivation: from 1696;
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
KJV: act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, chronicles, commandment, × commune(-ication), concern(-ing), confer, counsel, dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, eloquent, errand, (evil favoured-) ness, glory, harm, hurt, iniquity, judgment, language, lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, pertaining, please, portion, power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, sign, so, some (uncleanness), somewhat to say, song, speech, × spoken, talk, task, that, × there done, thing (concerning), thought, thus, tidings, what(-soever), wherewith, which, word, work.
n.m — speech
דָּבָר 1439 n.m. speech, word
I. sg. speech, discourse, saying, word, as the sum of that which is spoken
II. sg. saying, utterance, sentence, as a section of a discourse
III. sg. a word, words
IV. sg. matter, affair, thing about which one speaks
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 9–15
Exodus 19:9–15
Here, I. God intimates to Moses his purpose of coming down upon mount Sinai, in some visible appearance of his glory, in a thick cloud (Exo 19:9); for he said that he would dwell in the thick darkness (Ch2 6:1), and make this his pavilion (Psa 18:11), holding back the face of his throne when he set it upon mount Sinai, and spreading a cloud upon it, Job 26:9. This thick cloud was to prohibit curious enquiries into things secret, and to command an awful adoration of that which was revealed. God would come down in the sight of all the people (Exo 19:11); though they should see no manner of similitude, yet they should see so much as would convince them that God was among them of a truth. And so high was the top of mount Sinai that it is supposed that not only the camp of Israel, but even the countries about, might discern some extraordinary appearance of glory upon it, which would strike a terror upon them. It seems also to have been particularly intended to put an honour upon Moses: That they may hear when I speak with thee, and believe thee for ever, Exo 19:9. Thus the correspondence was to be first settled by a sensible appearance of the divine glory, which was afterwards to be carried on more silently by the ministry of Moses. In like manner, the Holy Ghost descended visibly upon Christ at his baptism, and all that were present heard God speak to him (Mat 3:17), that afterwards, without the repetition of such visible tokens, they might believe him. So likewise the Spirit descended in cloven tongues upon the apostles (Act 2:3), that they might be believed. Observe, When the people had declared themselves willing to obey the voice of God, then God promised they should hear his voice; for, if any man be resolved to do his will, he shall know it, Joh 7:17.
II. He orders Moses to make preparation for this great solemnity, giving him two days' time for it.
1. He must sanctify the people (Exo 19:10), as Job, before this, sent and sanctified his sons, Job 1:5. He must raise their expectation by giving them notice what God would do, and assist their preparation by directing them what they must do. "Sanctify them," that is, "Call them off from their worldly business, and call them to religious exercises, meditation and prayer, that they may receive the law from God's mouth with reverence and devotion. Let them be ready," Exo 19:11. Note, When we are to attend upon God in solemn ordinances it concerns us to sanctify ourselves, and to get ready beforehand. Wandering thoughts must be gathered in, impure affections abandoned, disquieting passions suppressed, nay, and all cares about secular business, for the present, dismissed and laid by, that our hearts may be engaged to approach unto God. Two things particularly prescribed as signs and instances of their preparation: - (1.) In token of their cleansing themselves from all sinful pollutions, that they might be holy to God, they must wash their clothes (Exo 19:10), and they did so (Exo 19:14); not that God regards our clothes; but while they were washing their clothes he would have them think of washing their souls by repentance from the sins they had contracted in Egypt and since their deliverance. It becomes us to appear in clean clothes when we wait upon great men; so clean hearts are required in our attendance on the great God, who sees them as plainly as men see our clothes. This is absolutely necessary to our acceptably worshipping God. See Psa 26:6; Isa 1:16-18; Heb 10:22. (2.) In token of their devoting themselves entirely to religious exercises, upon this occasion, they must abstain even from lawful enjoyments during these three days, and not come at their wives, Exo 19:15. See Co1 7:5.
2. He must set bounds about the mountain, Exo 19:12, Exo 19:13. Probably he drew a line, or ditch, round at the foot of the hill, which none were to pass upon pain of death. This was to intimate, (1.) That humble awful reverence which ought to possess the minds of all those that worship God. We are mean creatures before a great Creator, vile sinners before a holy righteous Judge; and therefore a godly fear and shame well become us, Heb 12:28; Psa 2:11. (2.) The distance at which worshippers were kept, under that dispensation, which we ought to take notice of, that we may the more value our privilege under the gospel, having boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus, Heb 10:19.
3. He must order the people to attend upon the summons that should be given (Exo 19:13): "When the trumpet soundeth long then let them take their places at the foot of the mount, and so sit down at God's feet," as it is explained, Deu 33:3. Never was so great a congregation called together, and preached to, at once, as this was here. No one man's voice could have reached so many, but the voice of God did.
Cross-references: Exod 19:9 · 2Chr 6:1 · Ps 18:11 · Job 26:9 · Exod 19:11 · Matt 3:17 · Acts 2:3 · John 7:17 · Exod 19:10 · Job 1:5 · Exod 19:14 · Ps 26:6 · Isa 1:16 · Heb 10:22 · Exod 19:15 · 1Cor 7:5 · Exod 19:12 · Exod 19:13 · Heb 12:28 · Ps 2:11 · Heb 10:19 · Deut 33:3