Exodus 1:16
WEB
and he said, “When you perform the duty of a midwife to the Hebrew women, and see them on the birth stool, if it is a son, then you shall kill him; but if it is a daughter, then she shall live.”
BSB
“When you help the Hebrew women give birth, observe them on the birthstools. If the child is a son, kill him; but if it is a daughter, let her live.”
KJV
And he said, When ye do the office of a midwife to the Hebrew women, and see them upon the stools; if it be a son, then ye shall kill him: but if it be a daughter, then she shall live.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
H3205
v — bear young, beget, act as midwife, show lineage
Derivation: a primitive root;
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
KJV: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
vb — bear
יָלַד 497 vb. bear, bring forth, beget
Qal
1. bear, bring forth
2. less often beget
3. of both parents
Niph. be born
Pi. cause (or help) to bring forth, viz., assist or tend as midwife
Pu. be born
Hiph.
1. beget (a father a child)
2. bear
Hoph. day of one's being born = birthday
Hithp. declared their pedigree
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H5680
n-pr — Eberite
Derivation: patronymic from 5677;
an Eberite (i.e. Hebrew) or descendant of Eber
KJV: Hebrew(-ess, woman).
adj — Hebrew
עִבְרִי adj. et n.gent. Hebrew
H7200
v — see
Derivation: a primitive root;
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
KJV: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions.
vb — see
רָאָה 1315 vb. see
Qal 1141
1.
a. see, subj.
b. see, c. acc. rei
2. see, sq. acc. cl. or phr. of closer design
3. see, so as to learn to know
4. abs. see, have (power of) vision
5. see = perceive
6. look at, see, by direct volition
7. of mental observation
8.
a. c. ב, lit., look into, hence look at with interest
b. see, c. acc. rei
Niph.
1. appear
2. be seen
3. be visible
Pu. appar. his bones are not detected
Hithp. recipr. look at each other
Hiph.
1.
a. cause one to see something, shew
b. cause to experience something
2. cause to look intently at, to behold
Hoph.
1. be caused to see, be shewn
2. be exhibited to
H5921
prep — above, over, upon, against
Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
subst — above
עַל, עָ֑ל
I. subst. height
II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed
a. —
(a). of clothing, etc., which any one wears
(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it
b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him
c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him
d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him
e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)
f. Of the ground or basis, on which a thing is done
2. It expresses excess
3. It denotes elevation or pre-eminence
4. It expresses addition
5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over
6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)
7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)
8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative
9. With other particles:
III. As conj.
a. עַל אֲשֶׁר because that
b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent
c. עַל alone:
(a). because
(b). notwithstanding that, although
IV. Compounds:
1. with כְּ (rare and late)
a. as concerning, as upon
b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay
2. מֵעַל from upon, from over, from by
H70
n-m — pair of stones, potter's wheel, midwife's stool
Derivation: from the same as 68;
a pair of stones (only dual); a potter's wheel or a midwife's stool (consisting alike of two horizontal disks with a support between)
KJV: wheel, stool.
n.[m.] — wheel
[אֹבֶן] n.[m.] wheel, disc.
1. potter’s wheel
2. prob. bearing-stool, midwife’s stool
H518
prt — lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
Derivation: a primitive particle;
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not
KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.
conj — if
אִם conj.
1. hypoth. part. if
2. Interrog. part.
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
H1121
n-m — son
Derivation: from 1129;
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
n.m — son
בֵּן 4870 n.m. son
1. son, male child, born of a woman
2. children (male and female)
3. youth, young men
4. the young of animals
5. of plant shoots
6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows
7.
a. member of a guild, order or class
b. of animals son of (the) herd
8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.
9. n. relat. of age
n.pr.m — his son
בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.
H1931
p — he, she, it, self, same, this, that, as, are
Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are
KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
m — he
הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it
1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)
2. It resumes the subj. with emph.
3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible
4. It anticipates (as it seems) the subject
5. As an emph. predicate, of God
6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)
7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.
H4191
v — die, kill
Derivation: a primitive root;
to die (literally or figuratively); causatively, to kill
KJV: × at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), × must needs, slay, × surely, × very suddenly, × in (no) wise.
vb — die
מוּת vb. die
Qal
1. die, of natural or other causes
2. die as a penalty = be put to death
Po‛lel. kill, put to death, despatch (intens.)
Hiph.
1. abs., elsewhere c. acc., subj. man
2. subj. God, by inflicting penalty
3. of animals killing men
4. bring to a premature death
Hoph. be killed, put to death
H1323
n-f — daughter
Derivation: from 1129 (as feminine of 1121);
a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, × first, × old, owl, town, village.
n.f — daughter
בַּת 587 n.f. daughter
1. daughter, female child
2. young women, women
3. with name of city, land, or people, poet. personif. of that city or inhabitants
4. pl. = villages, after name of city
5. in phrases denoting character, quality, etc.
6. ostrich
7. fig.
8. of vine = branch
9. as n. relat.
H2425
v — live, revive
Derivation: a primitive root (compare 2421);
to live; causatively to revive
KJV: live, save life.
vb — live
חָיָה 283 vb. live
Qal 203
1. live
2. be quickened, revive
Pi.
1. preserve alive, let live
2. give life
3. quicken, revive, refresh
Hiph.
1. preserve alive, let live
2. quicken, revive
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 15–22
Exodus 1:15–22
The Egyptians' indignation at Israel's increase, notwithstanding the many hardships they put upon them, drove them at length to the most barbarous and inhuman methods of suppressing them, by the murder of their children. It was strange that they did not rather pick quarrels with the grown men, against whom they might perhaps find some occasion: to be thus bloody towards the infants, whom all must own to be innocents, was a sin which they had to cloak for. Note, 1. There is more cruelty in the corrupt heart of man than one would imagine, Rom 3:15, Rom 3:16. The enmity that is in the seed of the serpent against the seed of the woman divests men of humanity itself, and makes them forget all pity. One would not think it possible that ever men should be so barbarous and blood-thirsty as the persecutors of God's people have been, Rev 17:6. 2. Even confessed innocence is no defence against the old enmity. What blood so guiltless as that of a child new-born? Yet that is prodigally shed like water, and sucked with delight like milk or honey. Pharaoh and Herod sufficiently proved themselves agents for that great red dragon, who stood to devour the man-child as soon as it was born, Rev 12:3, Rev 12:4. Pilate delivered Christ to be crucified, after he had confessed that he found no fault in him. It is well for us that, though man can kill the body, this is all he can do. Two bloody edicts are here signed for the destruction of all the male children that were born to the Hebrews.
I. The midwives were commanded to murder them. Observe, 1. The orders given them, Exo 1:15, Exo 1:16. It added much to the barbarity of the intended executions that the midwives were appointed to be the executioners; for it was to make them, not only bloody, but perfidious, and to oblige them to betray a trust, and to destroy those whom they undertook to save and help. Could he think that their sex would admit such cruelty, and their employment such base treachery? Note, Those who are themselves barbarous think to find, or make, others as barbarous. Pharaoh's project was secretly to engage the midwives to stifle the men-children as soon as they were born, and then to lay it upon the difficulty of the birth, or some mischance common in that case, Job 3:11. The two midwives he tampered with in order hereunto are here named; and perhaps, at this time, which was above eighty years before their going out of Egypt, those two might suffice for all the Hebrew women, at least so many of them as lay near the court, as it is plain by Exo 2:5, Exo 2:6, many of them did, and of them he was most jealous. They are called Hebrew midwives, probably not because they were themselves Hebrews (for surely Pharaoh could never expect they should be so barbarous to those of their own nation), but because they were generally made use of by the Hebrews; and, being Egyptians, he hoped to prevail with them. 2. Their pious disobedience to this impious command, Exo 1:17. They feared God, regarded his law, and dreaded his wrath more than Pharaoh's and therefore saved the men-children alive. Note, If men's commands be any way contrary to the commands of God, we must obey God and not man, Act 4:19; Act 5:29. No power on earth can warrant us, much less oblige us, to sin against God, our chief Lord. Again, Where the fear of God rules in the heart, it will preserve it from the snare which the inordinate fear of man brings. 3. Their justifying themselves in this disobedience, when they were charged with it as a crime, Exo 1:18. They gave a reason for it, which, it seems, God's gracious promise furnished them with - that they came too late to do it, for generally the children were born before they came, Exo 1:19. I see no reason we have to doubt the truth of this; it is plain that the Hebrews were now under an extraordinary blessing of increase, which may well be supposed to have this effect, that the women had very quick and easy labour, and, the mothers and children being both lively, they seldom needed the help of midwives: this these midwives took notice of, and, concluding it to the finger of God, were thereby emboldened to disobey the king, in favour of those whom Heaven thus favoured, and with this justified themselves before Pharaoh, when he called them to an account for it. Some of the ancient Jews expound it thus, Ere the midwife comes to them they pray to their Father in heaven, and he answereth them, and they do bring forth. Note, God is a readier help to his people in distress than any other helpers are, and often anticipates them with the blessings of his goodness; such deliverances lay them under peculiarly strong obligations. 4. The recompence God gave them for their tenderness towards his people: He dealt well with them, Exo 1:20. Note, God will be behind-hand with none for any kindness done to his people, taking it as done to himself. In particular, he made them houses (Exo 1:21), built them up into families, blessed their children, and prospered them in all they did. Note, The services done for God's Israel are often repaid in kind. The midwives kept up the Israelites' houses, and, in recompence for it, God made them houses. Observe, The recompence has relation to the principle upon which they went: Because they feared God, he made them houses. Note, Religion and piety are good friends to outward prosperity: the fear of God in a house will help to build it up and establish it. Dr. Lightfoot's notion of it is, That, for their piety, they were married to Israelites, and Hebrew families were built up by them.
II. When this project did not take effect, Pharaoh gave public orders to all his people to drown all the male children of the Hebrews, Exo 1:22. We may suppose it was made highly penal for any to know of the birth of a son to an Israelite, and not to give information to those who were appointed to throw him into the river. Note, The enemies of the church have been restless in their endeavours to wear out the saints of the Most High, Dan 7:25. But he that sits in heaven shall laugh at them. See Psa 2:4.
Cross-references: Rom 3:15 · Rom 3:16 · Rev 17:6 · Rev 12:3 · Rev 12:4 · Exod 1:15 · Exod 1:16 · Job 3:11 · Exod 2:5 · Exod 2:6 · Exod 1:17 · Acts 4:19 · Acts 5:29 · Exod 1:18 · Exod 1:19 · Exod 1:20 · Exod 1:21 · Exod 1:22 · Dan 7:25 · Ps 2:4