2 Samuel 6:12
WEB
King David was told, “Yahweh has blessed the house of Obed-Edom, and all that belongs to him, because of God’s ark.” So David went and brought up God’s ark from the house of Obed-Edom into David’s city with joy.
BSB
Now it was reported to King David, “The LORD has blessed the house of Obed-edom and all that belongs to him, because of the ark of God.” So David went and had the ark of God brought up from the house of Obed-edom into the City of David with rejoicing.
KJV
¶ And it was told king David, saying, The LORD hath blessed the house of Obed-edom, and all that pertaineth unto him, because of the ark of God. So David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the city of David with gladness.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H5046
v — front, manifest, announce, expose, predict, explain, praise
Derivation: a primitive root;
properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
KJV: bewray, × certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, × fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, × surely, tell, utter.
vb — be conspicuous
[נָגַד] 363 vb. be conspicuous
Hiph. declare, tell
Hoph. be told, announced, reported
H4428
n-m — king
Derivation: from 4427;
a king
KJV: king, royal.
n.m — king
מֶ֫לֶךְ 2513 n.m. king
H1732
n-pr-m — David
Derivation: rarely (fully); דָּוִיד; from the same as 1730; loving;
David, the youngest son of Jesse
KJV: David.
n.pr.m — David
דָּוִד, דָּוִיד 1066 n.pr.m. David
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
H1288
v — kneel, bless, curse
Derivation: a primitive root;
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
KJV: × abundantly, × altogether, × at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, × greatly, × indeed, kneel (down), praise, salute, × still, thank.
vb — kneel
[בָּרַךְ] 329 vb. kneel, bless
Qal
1. kneel down
2. bless
Niph. bless oneself
Pi.
1. bless God, adore with bended knees
2. God blesses
3. men bless men
4. salute, greet, with an invocation of blessing
5. bless, with the antithetical meaning curse from the greeting in departing, saying adieu to, taking leave of; but rather a blessing overdone and so really a curse as in vulgar English as well as in the Shemitic cognates
Pu.
1. pass. to be blessed, adored
2. prospered by God
3. have prosperity invoked, by Balaam
4. in gratitude
Hiph. and he made his camel kneel
Hithp. bless oneself, congratulate oneself in his heart
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H1004
n-m — a house
Derivation: probably from 1129 abbreviated;
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
KJV: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
prep — between
בֵּית fem. of בַּיִן, בֵּין prep. between
n.m — house
בַּ֫יִת 2034 n.m. house
1. house
2. place
3. receptacle
4. of house as containing a family
5. household, family (592 t.)
6. house, including household affairs
7. lit. housewards, hence metaph. inwards
8. מִבַּיִת
a. adv. on the inside
b. prep. within
H5654
n-pr-m — Obed-Edom
Derivation: from the active participle of 5647 and 123; worker of Edom;
Obed-Edom, the name of five Israelites
KJV: Obed-edom.
n.pr.m — Obed-edom
עֹבֵד אֱדֹם, and ע׳ אֱדוֹם n.pr.m. (servant of (god) Edom)
1. the Gittite who harboured the ark
2. one of the chief Levitical singers and doorkeepers
3. the family of the same
H3605
n-m — whole, all, any, every
Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
n.m — the whole
כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all
1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every
2. Absolutely:
a. without the art., all things, all
b. with the art. הַכֹּל
(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned
(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)
H834
r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
part. of relation — who
אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.
adv — in which
בַאֲשֶׁר
a. in (that) which
b. adv. in (the place) where
c. conj. in that, inasmuch as
d. on account of whom?
conj — according as
כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when
1. according to that which, according as, as
2. with a causal force, in so far as, since
3. with a temporal force, when
adv — who
מֵאֲשֶׁר
a. from (or than) that which
b. adv. from (the place) where
c. conj. from (the fact) that …, since
H5668
prep — crossed, transit, account, order
Derivation: or עָבֻר; passive participle of 5674;
properly, crossed, i.e. (abstractly) transit; used only adverbially, on account of, in order that
KJV: because of, for (...'s sake), (intent) that, to.
n — for the sake of
[עָבוּר] n. only in בַּעֲבוּר 47, בַּעֲבֻר, prep. and conj. for the sake of, on account of, in order that
H727
n-m — box
Derivation: or אָרֹן; from 717 (in the sense of gathering);
a box
KJV: ark, chest, coffin.
n.m — chest
אֲרוֹן, c. art. הָאָרוֹן, הָאָרֹן 203 n.m. chest, ark
1. chest, for money-offerings
2. sarcophagus, mummy-case
3. chest, ark in tabernacle & temple
H430
n-m — gods, God, magistrates
Derivation: plural of 433;
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV: angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
n.m.pl — gods
אֱלֹהִים 2570 n.m.pl.
1. pl. in number.
a. rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power
b. divine ones, superhuman beings including God and angels
c. angels
d. gods
2. pl. intensive
a. god or goddess
b. godlike one
c. works of God, or things belongng to him
d. God
3. הָאֱלֹהִים the (true) God
4. אֱלֹהִים = God
H3212
v — walk, carry
Derivation: a primitive root (compare 1980);
to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)
KJV: × again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, × be weak.
vb — go
הָלַךְ 1546 vb. go, come, walk
Qal Impf. usually (629 t.) as if from ילך
I. lit.
1. of persons
2. Also of animals, in similar meanings and combinations
3. in like manner of inanimate things
4. The inf. abs. is often used
a. as in other vbs., quite independently
b. to intensify meaning of finite form
c. most noteworthy is the joining of the Inf. abs.
(1). with a following Inf. abs. denoting a simutaneous action or process, and so emphasizing duration or continuance
(2). with a foll. vb. fin. c. ו consec. (rare)
(3). in cases where vb. fin. is foll. by Inf. abs. adj. denoting progress, advance
(4). twice, where vb. fin. is not הלך, but another vb. denoting motion
(5). quite by itself
(6). 13 t. the Inf. abs. = Imv. & is followed by Pf. consec.
d. akin to the use of Inf. abs. are some instances of Pt.
5. In combination with other verbal forms
II. Fig.; the most common uses follow; in most the origin in a literal meaning is evident:
1. pass away, die
2. live (‘walk’), in general
3. of moral and religious life
4. other fig. uses
Pi. (chiefly poet. and late)
1. walk in or with a throng
2. also of walking about = living
3. depart, go entirely away
4. fig. of mode of life, action, etc.
Hithp. walk, walk about, move to and fro
Hiph.
1. lead, bring
2. lead away
3. carry, bring
4. fig. of influence on character
5.
a. cause to walk, go
b. cause to flow, run
c. cause to depart, retire, go back
H5927
v — ascend, high, mount
Derivation: a primitive root;
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, × mention, mount up, offer, make to pay, perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
vb — go up
עָלָה 890 vb. go up, ascend, climb
Qal
1. of persons, go up, ascend, in local relations
2. go up, in personal relations
3. of animals, go or come up
4. of vegetation, spring up, grow, shoot forth
5. of natural phenom., go up, rise
6. of inanimate things, instead of passive construction
7. of thoughts
8. come up before God, arrogance
9. go up, extend, of boundary
10. excel
Niph.
1.
a. be brought up
b. be taken up
c.
(1). pass., be taken up, away
(2). reflex., take oneself away from, get up from
2. reflex.: take oneself away
3. be exalted, of God
Hiph.
1. bring up persons
2. in personal relations
3. bring up animals
4. cause to ascend
5. mentally
6. offer a present; bring up tithe to
7. exalt
8. cause to ascend (in flame), offer sacrifice
Hoph.
1. be carried away
2. be taken up into, inserted in
3. be offered
Hithp. lift oneself
H5892
n-m — city, waking, encampment, post
Derivation: or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from 5782
a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town.
n.f — city
עִיר 1092 n.f. city, town
1. city, town, abode of men
2. of fortress in a city
3. appar. fortified place, of any size
n.[m.] — excitement
עִיר n.[m.] excitement;—of terror; of rage
H8057
n-f — blithesomeness, glee
Derivation: from 8056;
blithesomeness or glee, (religious or festival)
KJV: × exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).
n.f — joy
שִׂמְחָה 93 n.f. joy, gladness, mirth
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 12–19
2 Samuel 6:12–19
We have here the second attempt to bring the ark home to the city of David; and this succeeded, though the former miscarried.
I. It should seem the blessing with which the house of Obed-edom was blessed for the ark's sake was a great inducement to David to bring it forward; for when that was told him (Sa2 6:12) he hastened to fetch it to him. For, 1. It was an evidence that God was reconciled to them, and his anger was turned away. As David could read God's frowns upon them all in Uzzah's stroke, so he could read God's favour to them all in Obed-edom's prosperity; and, if God be at peace with them, they can cheerfully go on with their design. 2. It was an evidence that the ark was not such a burdensome stone as it was taken to be, but, on the contrary, happy was the man that had it near him. Christ is indeed a stone of stumbling, and a rock of offence, to those that are disobedient; but to those who believe he is a corner-stone, elect, precious, Pe1 2:6-8. When David heard that Obed-edom had such joy of the ark, then he would have it in his own city. Note, The experience others have had of the gains of godliness should encourage us to be religious. Is the ark a blessing to others' houses? let us bid it welcome to ours; we may have it, and the blessing of it, without fetching it from our neighbours.
II. Let us see how David managed the matter now. 1. He rectified the former error. He did not put the ark in a cart now, but ordered those whose business it was to carry it on their shoulders. This is implied here (Sa2 6:13) and expressed Ch1 15:15. Then we make a good use of the judgments of God on ourselves and others when we are awakened by them to reform and amend whatever has been amiss. 2. At their first setting out he offered sacrifices to God (Sa2 6:13) by way of atonement for their former errors and in a thankful acknowledgment of the blessings bestowed on the house of Obed-edom. Then we are likely to speed in our enterprises when we begin with God and give diligence to make our peace with him, When we attend upon God in holy ordinances our eye must be to the great sacrifice, to which we owe it that we are taken into covenant and communion with God, Psa 50:5. 3. He himself attended the solemnity with the highest expressions of joy that could be (Sa2 6:14): He danced before the Lord with all his might; he leaped for joy, as one transported with the occasion, and the more because of the disappointment he met with the last time. It is a pleasure to a good man to see his errors rectified and himself in the way of his duty. His dancing, I suppose, was not artificial, by any certain rule or measure, nor do we find that any danced with him; but it was a natural expression of his great joy and exultation of mind. He did it with all his might; so we should perform all our religious services, as those that are intent upon them and desire to do them in the best manner. All our might is little enough to be employed in holy duties: the work deserves it all. On this occasion David laid aside his imperial purple, and put on a plain linen ephod, which was light and convenient for dancing, and was used in religious exercises by those who were no priests, for Samuel wore one, Sa1 2:18. That great prince thought it no disparagement to him to appear in the habit of a minister to the ark. 4. All the people triumphed in this advancement of the ark (Sa2 6:15): They brought it up into the royal city with shouting, and with sound of trumpet, so expressing their own joy in loud acclamations, and giving notice to all about them to rejoice with them. The public and free administration of ordinances, not only under the protection, but under the smiles, of the civil powers, is just matter of rejoicing to any people. 5. the ark was safely brought to, and honourably deposited in, the place prepared for it, Sa2 6:17. They set it in the midst of the tabernacle, or tent, which David had pitched for it; not the tabernacle which Moses reared, for that was at Gibeon (Ch2 1:13), and, we may suppose, being made of cloth, in so many hundred years it had gone to decay and was not fit to be removed; but this was a tent set up on purpose to receive the ark. He would not bring it into a private house, no, not his own, lest it should seem to be too much engrossed, and people's resort to it, to pray before it, should be less free; yet he would not build a house for it, lest that should supersede the building of a more stately temple in due time, and therefore, for the present, he placed it within curtains, under a canopy, in imitation of Moses's tabernacle. As soon as ever it was lodged, he offered burnt-offerings and peace-offerings, in thankfulness to God that the business was now done without any more errors or breaches, and in supplication to God for the continuance of his favour. Note, All our joys must be sanctified both with praises and prayers; for with such sacrifices God is well pleased. New, it should seem, he penned the 132nd Psa 6:1-10. The people were then dismissed with great satisfaction. He sent them away, (1.) With a gracious prayer: He blessed them in the name of the Lord of hosts (v. 18), having not only a particular interest in heaven as a prophet, but an authority over them as a prince; for the less is blessed of the better, Heb 7:7. He prayed to God to bless them, and particularly to reward them for the honour and respect they had now shown to his ark, assuring them they should be no losers by their journey, but the blessing of God upon their affairs at home would more than bear their charges. He testified his desire for their welfare by this prayer for them, and let them know they had a king that loved them. (2.) With a generous treat; for so it was, rather than a distribution of alms. The great men, it is probable, he entertained at his own house, but to the multitude of Israel, men and women (and children, says Josephus), he dealt to every one a cake of bread (a spice-cake, so some), a good piece of flesh - a handsome decent piece (so some) - a part of the peace-offerings (so Josephus), that they might feast with him upon the sacrifice, and a flagon, or bottle, of wine, Sa2 6:19. Probably he ordered this provision to be made for them at their respective quarters, and this he did, [1.] In token of his joy and gratitude to God. When the heart is enlarged in cheerfulness the hand should be opened in liberality. The feast of Purim was observed with sending portions one to another, Est 9:22. As those to whom God is merciful ought to show mercy in forgiving, so those to whom God is bountiful ought to exercise bounty in giving. [2.] To recommend himself to the people, and confirm his interest in them; for every one is a friend to him that giveth gifts. Those that cared not for his prayers would love him for his generosity; and this would encourage them to attend him another time if he saw cause to call them together.
Cross-references: 2Sam 6:12 · 1Pet 2:6 · 2Sam 6:13 · 1Chr 15:15 · Ps 50:5 · 2Sam 6:14 · 1Sam 2:18 · 2Sam 6:15 · 2Sam 6:17 · 2Chr 1:13 · Ps 6:1 · Heb 7:7 · 2Sam 6:19 · Esth 9:22