2SA 2

2 Samuel 2:1

WEB

After this, David inquired of Yahweh, saying, “Shall I go up into any of the cities of Judah?” Yahweh said to him, “Go up.” David said, “Where shall I go up?” He said, “To Hebron.”

BSB

Some time later, David inquired of the LORD, “Should I go up to one of the towns of Judah?” “Go up,” the LORD answered. Then David asked, “Where should I go?” “To Hebron,” replied the LORD.

KJV

And it came to pass after this, that David enquired of the LORD, saying, Shall I go up into any of the cities of Judah? And the LORD said unto him, Go up. And David said, Whither shall I go up? And he said, Unto Hebron.

Matthew Henry

Verses 1–7

2 Samuel 2:1–7

When Saul and Jonathan were dead, though David knew himself anointed to be king, and now saw his way very clear, yet he did not immediately send messengers through all the coasts of Israel to summon all people to come in and swear allegiance to him, upon pain of death, but proceeded leisurely; for he that believeth doth not make haste, but waits God's time for the accomplishment of God's promises. Many had come in to his assistance from several tribes while he continued at Ziklag, as we find (1 Chr. 12:1-22), and with such a force he might have come in by conquest. But he that will rule with meekness will not rise with violence. Observe here,

I. The direction he sought and had from God in this critical juncture, Sa2 2:1. He doubted not of success, yet he used proper means, both divine and human. Assurance of hope in God's promise will be so far from slackening that it will quicken pious endeavours. If I be elected to the crown of life, it does not follow, Then I will do nothing; but, Then I will do all that he directs me, and follow the guidance of him who chose me. This good use David made of his election, and so will all whom God has chosen. 1. David, according to the precept, acknowledged God in his way. He enquired of the Lord by the breast-plate of judgment, which Abiathar brought to him. We must apply to God not only when we are in distress, but even when the world smiles upon us and second causes work in favour of us. His enquiry was, Shall I go up to any of the cities of Judah? Shall I stir hence? Though Ziklag be in ruins, he will not quit it without direction from God. "If I stir hence, Shall I go to one of the cities of Judah?" not limiting God to them (if God should so direct him, he would go to any of the cities of Israel), but thus expressing his prudence (in the cities of Judah he would find most friends), and his modesty - he would look no further at present than his own tribe. In all our motions and removals it is comfortable to see God going before us; and we may, if by faith and prayer we set him before us. 2. God, according to the promise, directed his path, bade him go up, told him whither, unto Hebron, a priest's city, one of the cities of refuge, so it was to David, and an intimation that God himself would be to him a little sanctuary. The sepulchres of the patriarchs, adjoining to Hebron, would remind him of the ancient promise, on which God had caused him to hope. God sent him not to Bethlehem, his own city, because that was little among the thousands of Judah (Mic 5:2), but to Hebron, a more considerable place, and which perhaps was then as the county-town of that tribe.

II. The care he took of his family and friends in his removal to Hebron. 1. He took his wives with him (Sa2 2:2), that, as they had been companions with him in tribulation, they might be so in the kingdom. It does not appear that as yet he had any children; his first was born in Hebron, Sa2 3:2. 2. He took his friends and followers with him, Sa2 2:3. They had accompanied him in his wanderings, and therefore, when he gained a settlement, they settled with him. Thus, if we suffer with Christ, we shall reign with him, Ti2 2:12. Nay, Christ does more for his good soldiers than David could do for his; David found lodging for them - They dwelt in the cities of Hebron, and adjacent towns; but to those who continue with Christ in his temptations he appoints a kingdom, and will feast them at his own table, Luk 22:29, Luk 22:30.

III. The honour done him by the men of Judah: They anointed him king over the house of Judah, Sa2 2:4. The tribe of Judah had often stood by itself more than any other of the tribes. In Saul's time it was numbered by itself as a distinct body (Sa1 15:4) and those of this tribe had been accustomed to act separately. They did so now; yet they did it for themselves only; they did not pretend to anoint him king over all Israel (as Jdg 9:22), but only over the house of Judah. The rest of the tribes might do as they pleased, but, as for them and their house, they would be ruled by him whom God had chosen. See how David rose gradually; he was first anointed king in reversion, then in possession of one tribe only, and at last of all the tribes. Thus the kingdom of the Messiah, the Son of David, is set up by degrees; he is Lord of all by divine designation, but we see not yet all things put under him, Heb 2:8. David's reigning at first over the house of Judah only was a tacit intimation of Providence that his kingdom would in a short time be reduced to that again, as it was when the ten tribes revolted from his grandson; and it would be an encouragement to the godly kings of Judah that David himself at first reigned over Judah only.

IV. The respectful message he sent to the men of Jabesh-Gilead, to return them thanks for their kindness to Saul. Still he studies to honour the memory of his predecessor, and thereby to show that he was far from aiming at the crown from any principle of ambition or enmity to Saul, but purely because he was called of God to it. It was told him that the men of Jabesh-Gilead buried Saul, perhaps by some that thought he would be displeased at them as over-officious. But he was far from that. 1. He commends them for it, Sa2 2:5. According as our obligations were to love and honour any while they lived, we ought to show respect to their remains (that is, their bodies, names, and families) when they are dead. "Saul was your lord," says David, "and therefore you did well to show him this kindness and do him this honour." 2. He prays to God to bless them for it, and to recompense it to them: Blessed are you, and blessed may you be of the Lord, who will deal kindly with those in a particular manner that dealt kindly with the dead, as it is in Rut 1:8. Due respect and affection shown to the bodies, names, and families of those that are dead, in conscience towards God, is a piece of charity which shall in no wise lose its reward: The Lord show kindness and truth to you (Sa2 2:6), that is, kindness according to the promise. What kindness God shows is in truth, what one may trust to. 3. He promises to make them amends for it: I also will requite you. He does not turn them over to God for a recompence that he may excuse himself from rewarding them. Good wishes are good things, and instances of gratitude, but they are too cheap to be rested in where there is an ability to do more. 4. He prudently takes this opportunity to gain them to his interest, Sa2 2:7. They had paid their last respects to Saul, and he would have them to be the last: "The house of Judah have anointed me king, and it will be your wisdom to concur with them and in that to be valiant." We must not so dote on the dead, how much soever we have valued them, as to neglect or despise the blessings we have in those that survive, whom God has raised up to us in their stead.

Cross-references: 2Sam 2:1 · Mic 5:2 · 2Sam 2:2 · 2Sam 3:2 · 2Sam 2:3 · 2Tim 2:12 · Luke 22:29 · Luke 22:30 · 2Sam 2:4 · 1Sam 15:4 · Judg 9:22 · Heb 2:8 · 2Sam 2:5 · Ruth 1:8 · 2Sam 2:6 · 2Sam 2:7

Hebrew interlinear

H1961

הָיָהhâyâh/haw-yaw/

v — exist, be, become, come to pass

Derivation: a primitive root (compare 1933);

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.

הָיָה

vb — fall out

הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be

Qal

I.

1.

a. Fall out, happen

b. occur, take place, come about, come to pass

2. esp. & very oft., come about, come to pass

a.

(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)

(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה

b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)

II. Come into being, become

1.

a. abs., in lively narrative, arise, appear, come

b. sq. prep.

2. become

a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)

b. sq. pred. adj.

c. become like

d. sq. pred. לְ pers.

e. sq. לְ pred.

f. oft. c. לְ pred. לְ pers.

g. with עַל and לְ

h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of

III. Be (often with subbordinate idea of becoming)

1. exist, be in existence

2. abide, remain, continue

3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie

4. as copula, joining subj. & pred.

5. periphrastic conjug.

Niph.

1. either be done, be brought about, or occur, come to pass

2. be done, finished, gone

H310

אַחַרʼachar/akh-ar'/

adv a — the hind part, after

Derivation: from 309;

properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)

KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.

אַחַר

adv — the hinder

אַחַר prop. subst. the hinder or following part

1. adv.

a. of place, behind

b. of time, afterwards

2. prep.

a. of place, behind, after

b. of time, after

3. conj. after that.

אַחֲרַי

adj — backwards

אַחֲרַי adj. Pr 28:23 a man that turneth backwards.

H3651

כֵּןkên/kane/

adv — set upright, just, rightly, so

Derivation: from 3559;

properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles)

KJV: after that (this, -ward, -wards), as... as, (for-) asmuch as yet, be (for which) cause, following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), × the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, there (where) -fore, this, thus, true, well, × you.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

כֵּן

adj — right

כֵּן adj. right, veritable, honest

1. right

2. veritable, true

3. pl. concr. honest (men)

כֵּן

adv — so

כֵּן adv. so

H7592

שָׁאַלshâʼal/shaw-al'/

v — inquire, request, demand

Derivation: or שָׁאֵל; a primitive root;

to inquire; by implication, to request; by extension, to demand

KJV: ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, × earnestly, enquire, greet, obtain leave, lend, pray, request, require, salute, × straitly, × surely, wish.

שָׁאַל

vb — ask

שָׁאַל 170 vb. ask, inquire

Qal

1.

a. ask, ask for

b. specif. ask as a fovour, for temporary use, i.e. borrow

c. in weakened sense, seek, desire (late)

2.

a. inquire of

b. inquire of, consult, deity, oracle, etc.

c. in weakened sense, seek, desire (late)

Niph. ask for oneself

Pi.

1. inquire carefully

2. beg, practise beggary

Hiph. (prop. let one ask [successfully], give, or lend, on request, then) grant, make over to (as a favour, with or without request)

H1732

דָּוִדDâvid/daw-veed'/

n-pr-m — David

Derivation: rarely (fully); דָּוִיד; from the same as 1730; loving;

David, the youngest son of Jesse

KJV: David.

דָּוִד

n.pr.m — David

דָּוִד, דָּוִיד 1066 n.pr.m. David

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

H5927

עָלָהʻâlâh/aw-law'/

v — ascend, high, mount

Derivation: a primitive root;

to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative

KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, × mention, mount up, offer, make to pay, perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.

עָלָה

vb — go up

עָלָה 890 vb. go up, ascend, climb

Qal

1. of persons, go up, ascend, in local relations

2. go up, in personal relations

3. of animals, go or come up

4. of vegetation, spring up, grow, shoot forth

5. of natural phenom., go up, rise

6. of inanimate things, instead of passive construction

7. of thoughts

8. come up before God, arrogance

9. go up, extend, of boundary

10. excel

Niph.

1.

a. be brought up

b. be taken up

c.

(1). pass., be taken up, away

(2). reflex., take oneself away from, get up from

2. reflex.: take oneself away

3. be exalted, of God

Hiph.

1. bring up persons

2. in personal relations

3. bring up animals

4. cause to ascend

5. mentally

6. offer a present; bring up tithe to

7. exalt

8. cause to ascend (in flame), offer sacrifice

Hoph.

1. be carried away

2. be taken up into, inserted in

3. be offered

Hithp. lift oneself

H259

אֶחָדʼechâd/ekh-awd'/

a — united, one, first

Derivation: a numeral from 258;

properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first

KJV: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), eleven, every, few, first, highway, a man, once, one, only, other, some, together,

אֶחָד

adj.num — one

אֶחָד 972 adj.num. one

1. one

2. = each, every

3. = a certain

4. = indef. art.

5. only, & (fem.) once

6. oneanother, onethe other

7. as ordinal first

8. in combin.

H5892

עִירʻîyr/eer/

n-m — city, waking, encampment, post

Derivation: or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from 5782

a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)

KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town.

עִיר

n.f — city

עִיר 1092 n.f. city, town

1. city, town, abode of men

2. of fortress in a city

3. appar. fortified place, of any size

עִיר

n.[m.] — excitement

עִיר n.[m.] excitement;—of terror; of rage

H3063

יְהוּדָהYᵉhûwdâh/yeh-hoo-daw'/

n-pr-m — Jehudah

Derivation: from 3034; celebrated;

Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory

KJV: Judah.

יְהוּדָה

n.pr.m — Judah

יְהוּדָה 820 n.pr.m. et terr. Judah

I. n.pr.m.

1. son of Jacob and Leah

2. tribe descended from Judah

3. nation, of southern kingdom under dynasty of David, as distinguished from northern kingdom of Ephraim or Israel

4. Levite, Ezra’s time

5. an overseer of Jerus.

6. Levite musician

7. priest

II. n.pr.terr. land of Judah

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H575

אָןʼân/awn/

adv — where?, whither?, when?, hither, thither

Derivation: or אָנָה; contracted from 370;

where?; hence, whither?, when?; also hither and thither

KJV: any (no) whither, now, where, whither(-soever).

אָן

adv — where?

אָן adv. where? or whither?

H2275

חֶבְרוֹןChebrôwn/kheb-rone'/

n-pr-loc n-pr-m — Chebron

Derivation: from 2267; seat of association;

Chebron, a place in Palestine, also the name of two Israelites

KJV: Hebron.

חֶבְרוֹן

n.pr.m — Hebron

חֶבְרוֹן n.pr.m.

1. grandson of Levi

2. name in Caleb's family

חֶבְרוֹן

n.pr.loc — Hebron

חֶבְרוֹן n.pr.loc. Hebron (association, league)

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49