2 Samuel 17:11
WEB
But I counsel that all Israel be gathered together to you, from Dan even to Beersheba, as the sand that is by the sea for multitude; and that you go to battle in your own person.
BSB
Instead, I advise that all Israel from Dan to Beersheba—a multitude like the sand on the seashore—be gathered to you, and that you yourself lead them into battle.
KJV
Therefore I counsel that all Israel be generally gathered unto thee, from Dan even to Beer-sheba, as the sand that is by the sea for multitude; and that thou go to battle in thine own person.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H3588
conj — relative conjunction
Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
conj — that
כִּי conj. that, for, when
1. that
2.
a. Of time, when, of the past
b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם
c. when or if, with a concessive force, i.e. though
3. Because, since
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
H3289
v — advise, deliberate, resolve
Derivation: a primitive root;
to advise; reflexively, to deliberate or resolve
KJV: advertise, take advise, advise (well), consult, (give, take) counsel(-lor), determine, devise, guide, purpose.
vb — advise
יָעַץ vb. advise, counsel
Qal advise, counsel
Niph. consult together, exchange counsel
Hithp. conspire against
H622
v — gather, receive, take away, remove
Derivation: a primitive root;
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.)
KJV: assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), × generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, × surely, take (away, into, up), × utterly, withdraw.
vb — gather
אָסַף 209 vb. gather, remove
Qal
1. gather, collect
2. gather an individual into company of others
3. bring up the rear of
4. gather and take away, remove, withdraw
Niph.
1. assemble, be gathered, reflex.
2. pass. of Qal 2
3. Pass. of Qal 4; be taken away, removed, perish
Pi.
1. gather harvest
2. take in, receive into
3. as subst. rearguard, rearward
Pu. be gathered, of men
Hithp. gather themselves
H5921
prep — above, over, upon, against
Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
subst — above
עַל, עָ֑ל
I. subst. height
II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed
a. —
(a). of clothing, etc., which any one wears
(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it
b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him
c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him
d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him
e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)
f. Of the ground or basis, on which a thing is done
2. It expresses excess
3. It denotes elevation or pre-eminence
4. It expresses addition
5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over
6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)
7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)
8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative
9. With other particles:
III. As conj.
a. עַל אֲשֶׁר because that
b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent
c. עַל alone:
(a). because
(b). notwithstanding that, although
IV. Compounds:
1. with כְּ (rare and late)
a. as concerning, as upon
b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay
2. מֵעַל from upon, from over, from by
H3605
n-m — whole, all, any, every
Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
n.m — the whole
כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all
1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every
2. Absolutely:
a. without the art., all things, all
b. with the art. הַכֹּל
(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned
(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)
H3478
n-pr-m — he will rule as God, Jisraël
Derivation: from 8280 and 410;
he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity
KJV: Israel.
n.pr.m — Israel
יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)
1. n.pr.m. second name of Jacob
2. n.pr.gent. name of Hebrew nation
H1835
n-pr-m — Dan
Derivation: from 1777; judge;
Dan, one of the sons of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; likewise a place in Palestine colonized by them
KJV: Daniel
n.pr.m — Daniel
דָּן n.pr.m. (judge)
1. son of Jacob and Bilhah
2. the tribe of Dan
3. a city on northern frontier of Israel at one of the sources of the Jordan
H5704
prep — as far, long, much, as, even unto, during, while, until, equally with
Derivation: properly, the same as 5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition);
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ( as) yet.
prep — as far as
עַד, in poetry עֲדֵי prep. as far as, even to, up to, until, while
I. prep.
1. of space
2. Of time
3. Of degree
II. conj.
1. until
2. While
3. Of degree, to the point that, so that even (rare)
III. עַד לְ, a strengthened form for עַד. Thus
1. of space
2. Of time
3. Of degree
H884
n-pr-loc — Beer-Sheba
Derivation: from 875 and 7651 (in the sense of 7650); well of an oath;
Beer-Sheba, a place in Palestine
KJV: Beer-shebah.
n.pr.loc — Beer-shebah
בְּאֵר שֶׁ֫בַע n.pr.loc. Beersheba
H2344
n-m — sand
Derivation: from 2342;
sand (as round or whirling particles)
KJV: sand.
n.m — sand
חוֹל n.m. sand (perh. as turning or whirling)
H834
r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
part. of relation — who
אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.
adv — in which
בַאֲשֶׁר
a. in (that) which
b. adv. in (the place) where
c. conj. in that, inasmuch as
d. on account of whom?
conj — according as
כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when
1. according to that which, according as, as
2. with a causal force, in so far as, since
3. with a temporal force, when
adv — who
מֵאֲשֶׁר
a. from (or than) that which
b. adv. from (the place) where
c. conj. from (the fact) that …, since
H3220
n-m — sea, large body of water, Mediterranean Sea, large river, artifical basin, west, south
Derivation: from an unused root meaning to roar;
a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south
KJV: sea (× -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
n.m — sea
יָם 390 n.m. sea
H7230
n-m — abundance
Derivation: from 7231;
abundance (in any respect)
KJV: abundance(-antly), all, × common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), × very (age).
n.m — multitude
רֹב 151 n.m. multitude, abundance, greatness
H6440
n-m — face, before
Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.
n.m — face
[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces
I.
1. face, faces
2.
a. presence, person
b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence
3. face of seraphim
4. face of animals
5. face (= surface) of ground
6. as adv.loc. before
7. for other phrases
II. with prepositions
H1980
v — walk
Derivation: akin to 3212; a primitive root;
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
KJV: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, be eased, enter, exercise (self), follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), greater, grow, be wont to haunt, lead, march, × more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), send, speedily, spread, still, surely, tale-bearer, travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, × be weak, whirl.
vb — go
הָלַךְ 1546 vb. go, come, walk
Qal Impf. usually (629 t.) as if from ילך
I. lit.
1. of persons
2. Also of animals, in similar meanings and combinations
3. in like manner of inanimate things
4. The inf. abs. is often used
a. as in other vbs., quite independently
b. to intensify meaning of finite form
c. most noteworthy is the joining of the Inf. abs.
(1). with a following Inf. abs. denoting a simutaneous action or process, and so emphasizing duration or continuance
(2). with a foll. vb. fin. c. ו consec. (rare)
(3). in cases where vb. fin. is foll. by Inf. abs. adj. denoting progress, advance
(4). twice, where vb. fin. is not הלך, but another vb. denoting motion
(5). quite by itself
(6). 13 t. the Inf. abs. = Imv. & is followed by Pf. consec.
d. akin to the use of Inf. abs. are some instances of Pt.
5. In combination with other verbal forms
II. Fig.; the most common uses follow; in most the origin in a literal meaning is evident:
1. pass away, die
2. live (‘walk’), in general
3. of moral and religious life
4. other fig. uses
Pi. (chiefly poet. and late)
1. walk in or with a throng
2. also of walking about = living
3. depart, go entirely away
4. fig. of mode of life, action, etc.
Hithp. walk, walk about, move to and fro
Hiph.
1. lead, bring
2. lead away
3. carry, bring
4. fig. of influence on character
5.
a. cause to walk, go
b. cause to flow, run
c. cause to depart, retire, go back
H7128
n-m — hostile encounter
Derivation: from 7126;
hostile encounter
KJV: battle, war.
n.[m.] — battle
קְרָב n.[m.] battle, war (hostile approach)
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–14
2 Samuel 17:1–14
Absalom is now in peaceable possession of Jerusalem; the palace-royal is his own, as are the thrones of judgment, even the thrones of the house of David. His good father reigned in Hebron, and only over the tribe of Judah, above seven years, and was not hasty to destroy his rival; his government was built upon a divine promise, the performance of which he was sure of in due time, and therefore he waited patiently in the mean time. But the young man, Absalom, not only hastens from Hebron to Jerusalem, but is impatient there till he has destroyed his father, cannot be content with his throne till he has his life; for his government is founded in iniquity, and therefore feels itself tottering and thinks itself obliged to do every thing with violence. That so profligate a wretch as Absalom should aim at the life of so good a father is not so strange (there are here and there monsters in nature); but that the body of the people of Israel, to whom David had been so great a blessing in all respects, should join with him in his attempt, is very amazing. But their fathers often mutinied against Moses. The best of parents, and the best of princes will not think it strange if they be made uneasy by those who should be their support and joy, when they consider what sons and what subjects David himself had.
David and all that adhered to him must be cut off. This was resolved, for aught that appears, nemine contradicente - unanimously. None durst mention his personal merits, and the great services done to his country, in opposition to this resolve, nor so much as ask, "Why, what evil has he done to forfeit his crown, much less his head?" None durst propose that his banishment should suffice, for the present, nor that agents should be sent to treat with him to resign the crown, which, having so tamely quitted the city, they might think he would easily be persuaded to do. It was not long since that Absalom himself fled for a crime, and David contented himself with his being an exile, though he deserved death, nay, he mourned and longed for him; but so perfectly void of all natural affection is this ungrateful Absalom that he eagerly thirsts after his own father's blood. It is past dispute that David must be destroyed; all the question is how he may be destroyed.
I. Ahithophel advises that he be pursued immediately, this very night, with a flying army (which he himself undertakes the command of), that the king only be smitten and his forces dispersed, and then the people that were now for him would fall in with Absalom of course, and there would not be such a long war as had been between the house of Saul and David: The man whom thou seekest is as if all returned, Sa2 17:1-3. By this it appears that Absalom had declared his design to be upon David's life, and Ahithophel concurs with him in it. Smite the shepherd, and the sheep will be scattered, and be an easy prey to the wolf. Thus he contrives to include the war in a little compass, by fighting neither with small nor great but the king of Israel only, and to conclude it in a little time, by falling upon him immediately. Nothing could be more fatal to David than the taking of these measures. It was too true that he was weary and weak-handed, that a little thing would make him afraid, else he would not have fled from his house upon the first alarm of Absalom's rebellion; it was probable enough that upon a fierce attack, especially in the night, the small force he had would be put into confusion and disorder, and it would bean easy thing to smite the king only, and then the business would be done, the whole nation would be reduced, of course, and all the people, says he, shall be in peace. See how a general ruin is called by usurpers a general peace; but thus the devil's palace is in peace, while he, as a strong man armed, keeps it. Compare with this the plot of Caiaphas (that second Ahithophel) against the Son of David, to crush his interest by destroying him. Let that one man die for the people, Joh 11:50. Kill the heir, and the inheritance shall be ours, Mat 21:38. But the counsel of them both was turned into foolishness. Yet the children of light may, in their generation, learn wisdom from the children of this world. What our hand finds to do let us do quickly, and with all our might. It is prudence to be vigorous and expeditious, and not to lose time, particularly in our spiritual warfare. If Satan flee from us, let us follow our blow. Those that have quarrelled with crowned heads have generally observed the decorum of declaring only against their evil counsellors, and calling them to an account (The king himself can do no wrong, it is they that do it); but Absalom's bare-faced villany strikes at the king directly, nay, at the king only; for (would you think it?) this saying, I will smite the king only, pleased Absalom well (Sa2 17:4), nor had he so much sense of humor and virtue left him to pretend to startle at it or even to be reluctant in this barbarous and monstrous resolution. What good can stand before the heat of a furious ambition?
II. Hushai advises that they be not too hasty in pursuing David, but take time to draw up all their force against him, and to overpower him with numbers, as Ahithophel had advised to take him by surprise. Now Hushai, in giving this counsel, really intended to serve David and his interest, that he might have time to send him notice of his proceedings, and that David might gain time to gather an army and to remove into those countries beyond Jordan, in which, lying more remote, Absalom had probably least interest. Nothing would be of greater advantage to David in this juncture than time to turn himself in; that he may have this, Hushai counsels Absalom to do nothing rashly, but to proceed with caution and secure his success by securing his strength. Now,
1. Absalom gave Hushai a fair invitation to advise him. All the elders of Israel approved of Ahithophel's counsel, yet God overruled the heart of Absalom not to proceed upon it, till he had consulted Hushai (Sa2 17:5): Let us hear what he saith. Herein he thought he did wisely (two heads are better than one), but God taketh the wise in their own craftiness. See Mr. Poole's note on this.
2. Hushai gave very plausible reasons for what he said.
(1.) He argued against Ahithophel's counsel, and undertook to show the danger of following his advice. It is with modesty, and all possible deference to Ahithophel's settled reputation, that he begs leave to differ from him, Sa2 17:7. He acknowledges that the counsel of Ahithophel is usually the best, and such as may be relied on; but, with submission to that noble peer, he is of opinion that his counsel is not good at this time, and that it is by no means safe to venture so great a cause as that in which they are now engaged upon so small a number, and such a hasty sally, as Ahithophel advises, remembering the defeat of Israel before Ai, Jos 7:4. It has often proved of bad consequence to despise an enemy. See how plausibly Hushai reasoned. [1.] He insisted much upon it that David was a great soldier, a man of great conduct, courage, and experience; all knew and owned this, even Absalom himself: "Thy father is a man of war (Sa2 17:8), a mighty man (Sa2 17:10), and not so weary and weak-handed as Ahithophel imagines. His retiring from Jerusalem must be imputed, not to his cowardice, but his prudence." [2.] His attendants, though few, were mighty men (Sa2 17:8), valiant men (Sa2 17:10), men of celebrated bravery and versed in all the arts of war. Ahithophel, who perhaps had worn the gown more than the sword, would find himself an unequal match for them. One of them would chase a thousand. [3.] They were all exasperated against Absalom, who was the author of all this mischief, were chafed in their minds, and would fight with the utmost fury; so that, what with their courage, and what with their rage, there would be no standing before them, especially for such raw soldiers as Absalom's generally were. Thus did he represent them as formidable as Ahithophel had made them despicable. [4.] He suggested that probably David and some of his men would lie in ambush, in some pit, or other close place, and fall upon Absalom's soldiers before they were aware the terror of which would put them to flight; and the defeat, though but of a small party, would dispirit all the rest, especially their own consciences at the same time accusing them of treason against one that, they were sure, was not only God's anointed, but a man after his own heart, Sa2 17:9. "It will soon be given out that there is a slaughter among Absalom's men, and then they will all make the best of their way, and the heart of Ahithophel himself, though now it seems like the heart of a lion, will utterly melt. In short, he will not find it so easy a matter to deal with David and his men as he thinks it is; and, if he be foiled, we shall all be routed."
(2.) He offered his own advice, and gave his reasons; and, [1.] He counselled that which he knew would gratify Absalom's proud vain-gloriuos humour, though it would not be really serviceable to his interest. First, He advised that all Israel should be gathered together, that is, the militia of all the tribes. His taking it for granted that they are all for him, and giving him an opportunity to see them all together under his command, would gratify him as much as any thing. Secondly, He advises that Absalom go to battle in his own person, as if he looked upon him to be a better soldier than Ahithophel, more fit to give command and have the honour of the victory, insinuating that Ahithophel had put a slight upon him in offering to go without him. See how easy it is to betray proud men, by applauding them, and feeding their pride. [2.] He counselled that which seemed to secure the success, at last, infallibly, without running any hazard. For, if they could raise such vast numbers as they promised themselves, wherever they found David they could not fail to crush him. First, If in the field, they should fall upon him, as the dew that covers the face of the ground, and cut off all his men with him, Sa2 17:12. Perhaps Absalom was better pleased with the design of cutting off all the men that were with him, having a particular antipathy to some of David's friends, than with Ahithophel's project of smiting the king only. Thus Hushai gained his point by humouring his revenge, as well as his pride. Secondly, If in a city, they need not fear conquering him, for they should have hands enough, if occasion were, to draw the city itself into its river with ropes, Sa2 17:13. This strange suggestion, how impracticable soever, being new, served for an amusement, and recommended itself by pleasing the fancy, for they would all smile at the humour of it.
(3.) By all these arts, Hushai gained not only Absalom's approbation of his advice, but the unanimous concurrence of this great counsel of war; they all agreed that the counsel of Hushai was better than the counsel of Ahithophel, Sa2 17:14. See here, [1.] How much the policy of man can do; If Hushai had not been there, Ahithophel's counsel would certainly have prevailed; and, though all had given their opinion, nothing could be really more for Absalom's interest than that which he advised; yet Hushai, with his management, brings them all over to his side, and none of them are aware that he says all this in favour of David and his interest, but all say as he says. See how the unthinking are imposed upon by the designing part of mankind; what tools, what fools, great men make of one another by their intrigues; and what tricks there are often in courts and councils, which those are happiest that are least conversant with. [2.] See how much more the providence of God can do. Hushai managed the plot with dexterity, yet the success is ascribed to God, and his agency on the minds of those concerned: The Lord had appointed to defeat the good counsel of Ahithophel. Be it observed, to the comfort of all that fear God, he turns all men's hearts as the rivers of water, though they know not the thoughts of the Lord. He stands in the congregation of the mighty, has an overruling hand in all counsels and a negative voice in all resolves, and laughs at men's projects against his anointed.
Cross-references: 2Sam 17:1 · John 11:50 · Matt 21:38 · 2Sam 17:4 · 2Sam 17:5 · 2Sam 17:7 · Josh 7:4 · 2Sam 17:8 · 2Sam 17:10 · 2Sam 17:9 · 2Sam 17:12 · 2Sam 17:13 · 2Sam 17:14