2 Kings 7:9
WEB
Then they said to one another, “We aren’t doing right. Today is a day of good news, and we keep silent. If we wait until the morning light, punishment will overtake us. Now therefore come, let’s go and tell the king’s household.”
BSB
Finally, they said to one another, “We are not doing what is right. Today is a day of good news. If we are silent and wait until morning light, our sin will overtake us. Now, therefore, let us go and tell the king’s household.”
KJV
Then they said one to another, We do not well: this day is a day of good tidings, and we hold our peace: if we tarry till the morning light, some mischief will come upon us: now therefore come, that we may go and tell the king’s household.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
H376
n-m — man
Derivation: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant);
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
KJV: also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
n.m — man
אִישׁ 2166 n.m. man (= vir)
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H7453
n-m — associate
Derivation: or רֵיעַ; from 7462;
an associate (more or less close)
KJV: brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, × (an-) other.
n.m — friend
רֵעַ 187 n.m. friend, companion, fellow
H3808
adv — not, no
Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.
adv — not
לֹא or לוֹא adv. not
H3651
adv — set upright, just, rightly, so
Derivation: from 3559;
properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles)
KJV: after that (this, -ward, -wards), as... as, (for-) asmuch as yet, be (for which) cause, following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), × the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, there (where) -fore, this, thus, true, well, × you.
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
adj — right
כֵּן adj. right, veritable, honest
1. right
2. veritable, true
3. pl. concr. honest (men)
adv — so
כֵּן adv. so
H587
p — we
Derivation: apparently from 595;
we
KJV: ourselves, us, we.
pron — we
אֲנַ֫חְנוּ, אֲנָ֑חְנוּ pron. 1pl. comm. we
H6213
v — do, make
Derivation: a primitive root;
to do or make, in the broadest sense and widest application
KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
vb — do
עָשָׂה 2622 vb. do, make
Qal 2524
I.
1. do (1560 t.)
2. deal with
3. oft. in phr. do kindness with
4. abs. act, act with effect
II.
1. make (670 t.)
2. produce, yield
3. prepare, esp. of dressing and cooking food
4. make offering
5. attend to, put in order
6. observe, celebrate, religious festival
7. acquire property of various kinds
8. appoint priests
9. bring about of י׳’s effecting a deliverance
10. use
11. spend, pass, days of life
Niph. 97
1. be done
2.
a. be made, of concr. things
b. be produced from vine
c. be prepared, of food
d. be offered
e. be observed, passover
f. be used
Pu. I was made
vb — press
[עָשָׂה] vb. Pi. press, squeeze
H3117
n-m — day
Derivation: from an unused root meaning to be hot;
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV: age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.
n.m — day
יוֹם 2285 n.m. day
1. day, opp. night
2. Day as division of time
3. יוֹם י׳ day of Yahweh, chiefly as time of his coming in judgment, involving often blessedness for righteous
4. Pl. days of anyone
5. Days
6. יוֹם = time
7. Phrases
H2088
d — this, that
Derivation: a primitive word;
the masculine demonstrative pronoun, this or that
KJV: he, × hence, × here, it(-self), × now, × of him, the one...the other, × than the other, (× out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, × thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098.
demonstr.pron — this
זֶה demonstr.pron. and adv.; fem. זֹאת, once זֹאתָה; this, here
1. standing alone
2. In appos. to subst.
3. More oft. as pred.
4. It is attached enclitically, almost as an adv., to certain words, esp. interrog. pronouns, to impart, in a manner often not reproducible in Engl. idiom, directness and force, bringing the question or statement made into close relation with the speaker.
5. In poetry, as a relative pron. (rare)
6. With prefixes (in special senses)
H1309
n-f — glad tidings, reward for good news
Derivation: or (shortened) בְּשֹׂרָה; feminine from 1319;
glad tidings; by implication, reward for good news
KJV: reward for tidings.
n.f — tidings
בְּשֹׂרָה n.f. tidings
1. good tidings
2. tidings, news
3. reward for good tidings
H1931
p — he, she, it, self, same, this, that, as, are
Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are
KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
m — he
הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it
1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)
2. It resumes the subj. with emph.
3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible
4. It anticipates (as it seems) the subject
5. As an emph. predicate, of God
6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)
7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.
H2814
v — hush
Derivation: a primitive root;
to hush or keep quiet
KJV: hold peace, keep silence, be silent, (be) still.
vb — be silent
[חָשָׁה] vb. be silent, inactive, still (chiefly poet. and late)
Qal be silent
Hiph.
1. exhibit silence, be silent
2. shew inactivity
3. causat. make still, quiet
H2442
v — adhere
Derivation: a primitive root (apparently akin to 2707 through the idea of piercing);
properly, to adhere to; hence, to await
KJV: long, tarry, wait.
vb — wait
[חָכָה] vb. wait, await
Qal waiting for him
Pi.
1. wait, tarry
2. wait (in ambush)
3. wait for, long for
H5704
prep — as far, long, much, as, even unto, during, while, until, equally with
Derivation: properly, the same as 5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition);
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ( as) yet.
prep — as far as
עַד, in poetry עֲדֵי prep. as far as, even to, up to, until, while
I. prep.
1. of space
2. Of time
3. Of degree
II. conj.
1. until
2. While
3. Of degree, to the point that, so that even (rare)
III. עַד לְ, a strengthened form for עַד. Thus
1. of space
2. Of time
3. Of degree
H216
n-f — illumination, luminary
Derivation: from 215;
illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.)
KJV: bright, clear, day, light (-ning), morning, sun.
n.m — light
אוֹר 121 n.m. light
1. light as diffused in nature, light of day
2. morning light, dawn
3. light of the heavenly luminaries
4. daylight
5. lightning
6. light of lamp
7. light of life
8. light of prosperity
9. light of instruction
10. light of face
11. Yahweh
H1242
n-m — dawn, morning
Derivation: from 1239;
properly, dawn (as the break of day); generally, morning
KJV: ( ) day, early, morning, morrow.
n.m — morning
בֹּ֫קֶר 214 n.m. morning
1. morning (of point of time, time at which, never during which, Eng. morning = forenoon
2. morrow, next day
H4672
v — come, appear, exist, attain, find, acquire, occur, meet, be present
Derivation: a primitive root;
properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
KJV: be able, befall, being, catch, × certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), × have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), × occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
vb — attain to
מָצָא 452 vb. attain to, find
Qal
1. find
2. find out
3. = come upon, light upon
4. noteworthy phrases
Niph. pass. of Qal, be found
Hiph.
1. cause to find, attain
2. cause to light upon, come upon, come
3. cause to encounter
4. present unto
H5771
n-m — perversity, evil
Derivation: or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 [7]), from 5753;
perversity, i.e. (moral) evil
KJV: fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
n.m — iniquity
עָוֹן n.m. iniquity, guilt, or punishment of iniquity
H6258
adv — at this time
Derivation: from 6256;
at this time, whether adverb, conjunction or expletive
KJV: henceforth, now, straightway, this time, whereas.
adv — now
עַתָּ֫ה 435, עָ֑֫תָּה, adv. of time, now
H3212
v — walk, carry
Derivation: a primitive root (compare 1980);
to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)
KJV: × again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, × be weak.
vb — go
הָלַךְ 1546 vb. go, come, walk
Qal Impf. usually (629 t.) as if from ילך
I. lit.
1. of persons
2. Also of animals, in similar meanings and combinations
3. in like manner of inanimate things
4. The inf. abs. is often used
a. as in other vbs., quite independently
b. to intensify meaning of finite form
c. most noteworthy is the joining of the Inf. abs.
(1). with a following Inf. abs. denoting a simutaneous action or process, and so emphasizing duration or continuance
(2). with a foll. vb. fin. c. ו consec. (rare)
(3). in cases where vb. fin. is foll. by Inf. abs. adj. denoting progress, advance
(4). twice, where vb. fin. is not הלך, but another vb. denoting motion
(5). quite by itself
(6). 13 t. the Inf. abs. = Imv. & is followed by Pf. consec.
d. akin to the use of Inf. abs. are some instances of Pt.
5. In combination with other verbal forms
II. Fig.; the most common uses follow; in most the origin in a literal meaning is evident:
1. pass away, die
2. live (‘walk’), in general
3. of moral and religious life
4. other fig. uses
Pi. (chiefly poet. and late)
1. walk in or with a throng
2. also of walking about = living
3. depart, go entirely away
4. fig. of mode of life, action, etc.
Hithp. walk, walk about, move to and fro
Hiph.
1. lead, bring
2. lead away
3. carry, bring
4. fig. of influence on character
5.
a. cause to walk, go
b. cause to flow, run
c. cause to depart, retire, go back
H935
v — go, come
Derivation: a primitive root;
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
vb — come in
בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go
Qal
1. come in
2. come (approach, arrive)
3. go, i.e. walk, associate with
4. go from speaker, but with limit of motion given
Hiph.
1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)
2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)
Hoph.
a. be brought in (of pers. and things)
b. be brought
c. be introduced, put
H5046
v — front, manifest, announce, expose, predict, explain, praise
Derivation: a primitive root;
properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
KJV: bewray, × certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, × fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, × surely, tell, utter.
vb — be conspicuous
[נָגַד] 363 vb. be conspicuous
Hiph. declare, tell
Hoph. be told, announced, reported
H1004
n-m — a house
Derivation: probably from 1129 abbreviated;
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
KJV: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
prep — between
בֵּית fem. of בַּיִן, בֵּין prep. between
n.m — house
בַּ֫יִת 2034 n.m. house
1. house
2. place
3. receptacle
4. of house as containing a family
5. household, family (592 t.)
6. house, including household affairs
7. lit. housewards, hence metaph. inwards
8. מִבַּיִת
a. adv. on the inside
b. prep. within
H4428
n-m — king
Derivation: from 4427;
a king
KJV: king, royal.
n.m — king
מֶ֫לֶךְ 2513 n.m. king
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 3–11
2 Kings 7:3–11
We are here told,
I. How the siege of Samaria was raised in the evening, at the edge of night (Kg2 7:6, Kg2 7:7), not by might or power, but by the Spirit of the Lord of hosts, striking terror upon the spirits of the besiegers. Here was not a sword drawn against them, not a drop of blood shed, it was not by thunder or hailstones that they were discomfited, nor were they slain, as Sennacherib's army before Jerusalem, by a destroying angel; but, 1. The Lord made them to hear a noise of chariots and horses. The Syrians that besieged Dothan had their sight imposed upon, Kg2 6:18. These had their hearing imposed upon. For God knows how to work upon every sense, pursuant to his own counsels as he makes the hearing ear and the seeing eye, so he makes the deaf and the blind, Exo 4:11. Whether the noise was really made in the air by the ministry of angels, or whether it was only a sound in their ears, is not certain; which soever it was, it was from God, who both brings the wind out of his treasures, and forms the spirit of man within him. The sight of horses and chariots had encouraged the prophet's servant, Kg2 6:17. The noise of horses and chariots terrified the hosts of Syria. For notices from the invisible world are either very comfortable or very dreadful, according as men are at peace with God or at war with him. 2. Hearing this noise, they concluded the king of Israel had certainly procured assistance from some foreign power: He has hired against us the kings of the Hittites and the kings of the Egyptians. There was, for aught we know but one king of Egypt, and what kings there were of the Hittites nobody can imagine; but, as they were imposed upon by that dreadful sound in their ears, so they imposed upon themselves by the interpretation they made of it. Had they supposed the king of Judah to have come with his forces, there would have been more of probability in their apprehensions than to dream of the kings of the Hittites and the Egyptians. If the fancies of any of them raised this spectre, yet their reasons might soon have laid it: how could the king of Israel, who was closely besieged, hold intelligence with those distant princes? What had he to hire them with? It was impossible but some notice would come, before, of the motions of so great a host; but there were they in great fear where no fear was. 3. Hereupon they all fled with incredible precipitation, as for their lives, left their camp as it was: even their horses, that might have hastened their flight, they could not stay to take with them, Kg2 7:7. None of them had so much sense as to send out scouts to discover the supposed enemy, much less courage enough to face the enemy, though fatigued with a long march. The wicked flee when none pursues. God can, when he pleases, dispirit the boldest and most brave, and make the stoutest heart to tremble. Those that will not fear God he can make to fear at the shaking of a leaf.
II. How the Syrians' flight was discovered by four leprous men. Samaria was delivered, and did not know it. The watchmen on the walls were not aware of the retreat of the enemy, so silently did they steal away. But Providence employed four lepers to be the intelligencers, who had their lodging without the gate, being excluded from the city, as ceremonially unclean: the Jews say they were Gehazi and his three sons; perhaps Gehazi might be one of them, which might cause him to be taken notice of afterwards by the king, Kg2 8:4. See here, 1. How these lepers reasoned themselves into a resolution to make a visit in the night to the camp of the Syrians, Kg2 7:3, Kg2 7:4. They were ready to perish for hunger; none passed through the gate to relieve them. Should they go into the city, there was nothing to be had there, they mist die in the streets; should they sit still, they must pine to death in their cottage. They therefore determine to go over to the enemy, and throw themselves upon their mercy: if they killed them, better die by the sword than by famine, one death than a thousand; but perhaps they would save them alive, as objects of compassion. Common prudence will put us upon that method which may better our condition, but cannot make it worse. The prodigal son resolves to return to his father, whose displeasure he had reason to fear, rather than perish with hunger in the far country. These lepers conclude, "If they kill us, we shall but die;" and happy they who, in another sense, can thus speak of dying. "We shall but die, that is the worst of it, not die and be damned, not be hurt of the second death." According to this resolution, they went, in the beginning of the night, to the camp of the Syrians, and, to their great surprise, found it wholly deserted, not a man to be seen or heard in it, Kg2 7:5. Providence ordered it, that these lepers came as soon as ever the Syrians had fled, for they fled in the twilight, the evening twilight (Kg2 7:7), and in the twilight the lepers came (Kg2 7:5), and so no time was lost. 2. How they reasoned themselves into a resolution to bring tidings of this to the city. They feasted in the first tent they came to (Kg2 7:8) and then began to think of enriching themselves with the plunder; but they corrected themselves (Kg2 7:9): "We do not well to conceal these good tidings from the community we are members of, under colour of being avenged upon them for excluding us from their society; it was the law that did it, not they, and therefore let us bring them the news. Though it awake them from sleep, it will be life from the dead to them." Their own consciences told them that some mischief would befal them if they acted separately, and sought themselves only. Selfish narrow-spirited people cannot expect to prosper; the most comfortable advantage is that which our brethren share with us in. According to this resolution, they returned to the gate, and acquainted the sentinel with what they had discovered (Kg2 7:10), who straightway brought the intelligence to court (Kg2 7:11), and it was not the less acceptable for being first brought by lepers.
Cross-references: 2Kgs 7:6 · 2Kgs 7:7 · 2Kgs 6:18 · Exod 4:11 · 2Kgs 6:17 · 2Kgs 8:4 · 2Kgs 7:3 · 2Kgs 7:4 · 2Kgs 7:5 · 2Kgs 7:8 · 2Kgs 7:9 · 2Kgs 7:10 · 2Kgs 7:11