2 Kings 25:1
WEB
In the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth day of the month, Nebuchadnezzar king of Babylon came, he and all his army, against Jerusalem, and encamped against it; and they built forts against it around it.
BSB
So in the ninth year of Zedekiah’s reign, on the tenth day of the tenth month, Nebuchadnezzar king of Babylon marched against Jerusalem with his entire army. They encamped outside the city and built a siege wall all around it.
KJV
And it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth day of the month, that Nebuchadnezzar king of Babylon came, he, and all his host, against Jerusalem, and pitched against it; and they built forts against it round about.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
H8141
n-f — year, revolution
Derivation: (in plural or (feminine) שָׁנָה; from 8138;
a year (as a revolution of time)
KJV: whole age, × long, old, year(× -ly).
n.f — year
שָׁנָה 877 n.f. year (etym. v. √[v.ek.aa])
H8671
a — ninth
Derivation: ordinal from 8672;
ninth
KJV: ninth.
m — ninth
תְּשִׁיעִי, תְּשִׁעִי m. תְּשִׁיעִית f. adj.num.ord. 18 ninth
H4427
v — reign, ascend the throne, induct, take counsel
Derivation: a primitive root;
to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel
KJV: consult, × indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, × surely.
vb. denom — be king
מָלַךְ 346 vb. denom. be, or become king, or queen, reign
Qal 296 be (become) king, reign
Hiph. make king, or queen, cause to reign
Hoph. Dn 9:1.
vb — counsel
[מָלַךְ] vb. counsel, advise;—only Niph. Impf. i.e. I considered carefully, Ne 5:7.
H2320
n-m — new, month
Derivation: from 2318;
the new moon; by implication, a month
KJV: month(-ly), new moon.
n.m — newness
חֹ֫דֶשׁ 282 n.m. (newness), new moon, month
H6224
a — tenth, tenth month, part
Derivation: from 6235;
tenth; by abbreviation, tenth month or (feminine) part
KJV: tenth (part).
tenth
עֲשִׂירִי, עֲשִׂירִיָּה, עֲשִׂירִית tenth
H6218
n-m — ten, ten strings, decachord
Derivation: or עָשֹׂר; from 6235;
ten; by abbreviated form ten strings, and so a decachord
KJV: (instrument of) ten (strings, -th).
a ten
עָשׂוֹר a ten, decade
H935
v — go, come
Derivation: a primitive root;
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
vb — come in
בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go
Qal
1. come in
2. come (approach, arrive)
3. go, i.e. walk, associate with
4. go from speaker, but with limit of motion given
Hiph.
1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)
2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)
Hoph.
a. be brought in (of pers. and things)
b. be brought
c. be introduced, put
H5019
n-pr-m — Nebukadnetstsar, retstsar, retstsor
Derivation: or נְבֻּכַדְנֶאצַּר; (2 Kings 24:1,10), or נְבוּכַדְנֶצַּר; (Esther 2:6; Daniel 1:18), or נְבוּכַדְרֶאצַּר; or נְבוּכַדְרֶאצּוֹר; (Ezra 2:1; Jeremiah 49:28), of foreign derivation;
Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of Babylon
KJV: Nebuchadnezzar, Nebuchadrezzar.
n.pr.m — Nebuchadnezzar
נְבוּכַדְרֶאצַּר and (incorrectly) נְבוּכַדְנֶאצַּר n.pr.m. Nebuchadrezzar, Nebuchadnezzar (Bab. Nabû-kudurri-uṣur = (prob.) Nebo, protect the boundary!)
H4428
n-m — king
Derivation: from 4427;
a king
KJV: king, royal.
n.m — king
מֶ֫לֶךְ 2513 n.m. king
H894
n-pr-loc — Babel, Babylonia, Babylonian empire
Derivation: from 1101; confusion;
Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire
KJV: Babel, Babylon.
n.pr.loc — Babel
בָּבֶ֫ל 262 n.pr.loc. Babel, Babylon
H1931
p — he, she, it, self, same, this, that, as, are
Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are
KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
m — he
הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it
1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)
2. It resumes the subj. with emph.
3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible
4. It anticipates (as it seems) the subject
5. As an emph. predicate, of God
6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)
7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.
H3605
n-m — whole, all, any, every
Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
n.m — the whole
כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all
1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every
2. Absolutely:
a. without the art., all things, all
b. with the art. הַכֹּל
(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned
(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)
H2428
n-m — force, army, wealth, virtue, valor, strength
Derivation: from 2342;
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
KJV: able, activity, ( ) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ( ) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).
n.m — strength
חַ֫יִל 244 n.m. strength, efficiency, wealth, army
1. strength, usu. physical
2. ability, efficiency, often involving moral worth
3. wealth
4. force, army
H5921
prep — above, over, upon, against
Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
subst — above
עַל, עָ֑ל
I. subst. height
II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed
a. —
(a). of clothing, etc., which any one wears
(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it
b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him
c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him
d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him
e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)
f. Of the ground or basis, on which a thing is done
2. It expresses excess
3. It denotes elevation or pre-eminence
4. It expresses addition
5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over
6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)
7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)
8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative
9. With other particles:
III. As conj.
a. עַל אֲשֶׁר because that
b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent
c. עַל alone:
(a). because
(b). notwithstanding that, although
IV. Compounds:
1. with כְּ (rare and late)
a. as concerning, as upon
b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay
2. מֵעַל from upon, from over, from by
H3389
n-pr-loc — Jerushalaim, Jerushalem
Derivation: rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of 3390)); probably from (the passive participle of) 3384 and 7999; founded peaceful;
Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine
KJV: Jerusalem.
n.pr.loc — Jerusalem
יְרוּשָׁלִַ֫͏ם, יְרוּשָׁלַ֫יִם 644 n.pr.loc. Jerusalem
H2583
v — incline, decline, pitch, encamp
Derivation: a primitive root (compare 2603);
properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; generally to encamp (for abode or siege)
KJV: abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.
vb — decline
חָנָה 143 vb. decline, bend down, encamp
Qal
1. decline, of day drawing to its close
2. encamp (prop. verge toward, incline to, settle at, of goal of day’s march)
H1129
v — build
Derivation: a primitive root;
to build (literally and figuratively)
KJV: (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), × surely.
vb — build
בָּנָה 373 vb. build
Qal build
Niph.
1.
a. be built
b. be rebuilt
2.
a. (fig.) of restored exiles, = established
b. established, made permanent
H1785
n-m — battering-tower
Derivation: from a root corresp. to 1751;
a battering-tower
KJV: fort.
n.m — bulwark
דָּיֵק n.m. bulwark, siege-wall
H5439
adv — circle, neighbour, environs, around
Derivation: or (feminine) סְבִיבָה; from 5437;
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around
KJV: (place, round) about, circuit, compass, on every side.
subst — Magormissabib
סָבִיב 336 subst., used mostly as adv. and prep., circuit, round about
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–7
2 Kings 25:1–7
We left king Zedekiah in rebellion against the king of Babylon (Kg2 24:20), contriving and endeavouring to shake off his yoke, when he was no way able to do it, nor took the right method by making God his friend first. Now here we have an account of the fatal consequences of that attempt.
I. The king of Babylon's army laid siege to Jerusalem, Kg2 25:1. What should hinder them when the country was already in their possession? Kg2 24:2. They built forts against the city round about, whence, by such arts of war as they then had, they battered it, sent into it instruments of death, and kept out of it the necessary supports of life. Formerly Jerusalem had been compassed with the favour of God as with a shield, but now their defence had departed from them and their enemies surrounded them on every side. Those that by sin have provoked God to leave them will find that innumerable evils will compass them about. Two years this siege lasted; at first the army retired, for fear of the king of Egypt (Jer 37:11), but, finding him not so powerful as they thought, they soon returned, with a resolution not to quit the city till they had made themselves masters of it.
II. During this siege the famine prevailed (Kg2 25:3), so that for a long time they ate their bread by weight and with care, Eze 4:16. Thus they were punished for their gluttony and excess, their fulness of bread and feeding themselves without fear. At length there was no bread for the people of the land, that is, the common people, the soldiers, whereby they were weakened and rendered unfit for service. Now they ate their own children for want of food. See this foretold by one prophet (Eze 5:10) and bewailed by another, Lam 4:3, etc. Jeremiah earnestly persuaded the king to surrender (Jer 38:17), but his heart was hardened to his destruction.
III. At length the city was taken by storm: it was broken up, Kg2 25:4. The besiegers made a breach in the wall, at which they forced their way into it. The besieged, unable any longer to defend it, endeavoured to quit it, and make the best of their way; and many, no doubt, were put to the sword, the victorious army being much exasperated by their obstinacy.
IV. The king, his family, and all his great men, made their escape in the night, by some secret passages which the besiegers either had not discovered or did not keep their eye upon, Kg2 25:4. But those as much deceive themselves who think to escape God's judgments as those who think to brave them; the feet of him that flees from them will as surely fail as the hands of him that fights against them. When God judges he will overcome. Intelligence was given to the Chaldeans of the king's flight, and which way he had gone, so that they soon overtook him, Kg2 25:5. His guards were scattered from him, every man shifting for his own safety. Had he put himself under God's protection, that would not have failed him now. He presently fell into the enemies' hands, and here we are told what they did with him. 1. He was brought to the king of Babylon, and tried by a council of war for rebelling against him who set him up, and to whom he had sworn fidelity. God and man had a quarrel with him for this; see Eze 17:16, etc. The king of Babylon now lay at Riblah (which lay between Judea and Babylon), that he might be ready to give orders both to his court at home and his army abroad. 2. His sons were slain before his eyes, though children, that this doleful spectacle, the last his eyes were to behold, might leave an impression of grief and horror upon his spirit as long as he lived. In slaying his sons, they showed their indignation at his falsehood, and in effect declared that neither he nor any of his were fit to be trusted, and therefore that they were not fit to live. 3. His eyes were put out, by which he was deprived of that common comfort of human life which is given even to those that are in misery, and to the bitter in soul, the light of the sun, by which he was also disabled for any service. He dreaded being mocked, and therefore would not be persuaded to yield (Jer 38:19), but that which he feared came upon him with a witness, and no doubt added much to his misery; for, as those that are deaf suspect that every body talks of them, so those that are blind suspect that every body laughs at them. By this two prophecies that seemed to contradict one another were both fulfilled. Jeremiah prophesied that Zedekiah should be brought to Babylon, Jer 32:5; Jer 34:3. Ezekiel prophesied that he should not see Babylon, Eze 12:13. He was brought thither, but, his eyes being put out, he did not see it. Thus he ended his days, before he ended his life. 4. He was bound in fetters of brass and so carried to Babylon. He that was blind needed not be bound (his blindness fettered him), but, for his greater disgrace, they led him bound; only, whereas common malefactors are laid in irons (Psa 105:18; Psa 107:10), he, being a prince, was bound with fetters of brass; but that the metal was somewhat nobler and lighter was little comfort, while still he was in fetters. Let it not seem strange if those that have been held in the cords of iniquity come to be thus held in the cords of affliction, Job 36:8.
Cross-references: 2Kgs 24:20 · 2Kgs 25:1 · 2Kgs 24:2 · Jer 37:11 · 2Kgs 25:3 · Ezek 4:16 · Ezek 5:10 · Lam 4:3 · Jer 38:17 · 2Kgs 25:4 · 2Kgs 25:5 · Ezek 17:16 · Jer 38:19 · Jer 32:5 · Jer 34:3 · Ezek 12:13 · Ps 105:18 · Ps 107:10 · Job 36:8