2KI 18

2 Kings 18:5

WEB

He trusted in Yahweh, the God of Israel, so that after him was no one like him among all the kings of Judah, nor among them that were before him.

BSB

Hezekiah trusted in the LORD, the God of Israel. No king of Judah was like him, either before him or after him.

KJV

He trusted in the LORD God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor any that were before him.

Matthew Henry

Verses 1–8

2 Kings 18:1–8

We have here a general account of the reign of Hezekiah. It appears, by comparing his age with his father's, that he was born when his father was about eleven or twelve years old, divine Providence so ordering that he might be of full age, and fit for business, when the measure of his father's iniquity should be full. Here is,

I. His great piety, which was the more wonderful because his father was very wicked and vile, one of the worst of the kings, yet he was one of the best, which may intimate to us that what good there is in any is not of nature, but of grace, free grace, sovereign grace, which, contrary to nature, grafts into the good olive that which was wild by nature (Rom 11:24), and also that grace gets over the greatest difficulties and disadvantages: Ahaz, it is likely, gave his son a bad education as well as a bad example; Urijah his priest perhaps had the tuition of him; his attendants and companions, we may suppose, were such as were addicted to idolatry; and yet Hezekiah became eminently good. When God's grace will work what can hinder it?

1. He was a genuine son of David, who had a great many degenerate ones (Kg2 18:3): He did that which was right, according to all that David his father did, with whom the covenant was made, and therefore he was entitled to the benefit of it. We have read of some of them who did that which was right, but not like David, Kg2 14:3. They did not love God's ordinances, nor cleave to them, as he did; but Hezekiah was a second David, had such a love for God's word, and God's house, as he had. Let us not be frightened with an apprehension of the continual decay of virtue, as if, when times and men are bad, they must needs, of course, grow worse and worse; that does not follow, for, after many bad kings, God raised up one that was like David himself.

2. He was a zealous reformer of his kingdom, and as we find (Ch2 29:3) he began betimes to be so, fell to work as soon as ever he came to the crown, and lost no time. He found his kingdom very corrupt, the people in all things too superstitious. They had always been so, but in the last reign worse than ever. By the influence of his wicked father, a deluge of idolatry had overspread the land; his spirit was stirred against this idolatry, we may suppose (as Paul's at Athens), while his father lived, and therefore, as soon as ever he had power in his hands, he set himself to abolish it (Kg2 18:4), though, considering how the people were wedded to it, he might think it could not be done without opposition. (1.) The images and the groves were downright idolatrous and of heathenish original. These he broke and destroyed. Though his own father had set them up, and shown an affection for them, yet he would not protect them. We must never dishonour God in honour to our earthly parents. (2.) The high places, though they had sometimes been used by the prophets upon special occasions and had been hitherto connived at by the good kings, were nevertheless an affront to the temple and a breach of the law which required them to worship there only, and, being from under the inspection of the priests, gave opportunity for the introducing of idolatrous usages. Hezekiah therefore, who made God's word his rule, not the example of his predecessors, removed them, made a law for the removal of them, the demolishing of the chapels, tabernacles, and altars there erected, and the suppressing of the use of them, which law was put in execution with vigour; and, it is probable, the terrible judgments which the kingdom of Israel was now under for their idolatry made Hezekiah the more zealous and the people the more willing to comply with him. It is well when our neighbours' harms are our warnings. (3.) The brazen serpent was originally of divine institution, and yet, because it had been abused to idolatry, he broke it to pieces. The children of Israel had brought that with them to Canaan; where they set it up we are not told, but, it seems, it had been carefully preserved, as a memorial of God's goodness to their fathers in the wilderness and a traditional evidence of the truth of that story, Num 21:9, for the encouragement of the sick to apply to God for a cure and of penitent sinners to apply to him for mercy. But in process of time, when they began to worship the creature more than the Creator, those that would not worship images borrowed from the heathen, as some of their neighbours did, were drawn in by the tempter to burn incense to the brazen serpent, because that was made by order from God himself and had been an instrument of good to them. But Hezekiah, in his pious zeal for God's honour, not only forbade the people to worship it, but, that it might never be so abused any more, he showed the people that it was Nehushtan, nothing else but a piece of brass, and that therefore it was an idle wicked thing to burn incense to it; he then broke it to pieces, that is, as bishop Patrick expounds it, ground it to powder, which he scattered in the air, that no fragment of it might remain. If any think that the just honour of the brazen serpent was hereby diminished they will find it abundantly made up again, Joh 3:14, where our Saviour makes it a type of himself. Good things, when idolized, are better parted with than kept.

3. Herein he was a nonesuch, Kg2 18:5. None of all the kings of Judah were like him, either before or after him. Two things he was eminent for in his reformation: - (1.) Courage and confidence in God. In abolishing idolatry, there was danger of disobliging his subjects, and provoking them to rebel; but he trusted in the Lord God of Israel to bear him out in what he did and save him from harm. A firm belief of God's all-sufficiency to protect and reward us will conduce much to make us sincere, bold, and vigorous, in the way of our duty, like Hezekiah. When he came to the crown he found his kingdom compassed with enemies, but he did not seek for succour to foreign aids, as his father did, but trusted in the God of Israel to be the keeper of Israel. (2.) Constancy and perseverance in his duty. For this there was none like him, that he clave to the Lord with a fixed resolution and never departed from following him, Kg2 18:6. Some of his predecessors that began well fell off: but he, like Caleb, followed the Lord fully. He not only abolished all idolatrous usages, but kept God's commandments, and in every thing made conscience of his duty.

II. His great prosperity, Kg2 18:7, Kg2 18:8. He was with God, and then God was with him, and, having the special presence of God with him, he prospered whithersoever he went, had wonderful success in all his enterprises, in his wars, his buildings, and especially his reformation, for that good work was carried on with less difficulty than he could have expected. Those that do God's work with an eye to his glory, and with confidence in his strength, may expect to prosper in it. Great is the truth and will prevail. Finding himself successful, 1. He threw off the yoke of the king of Assyria, which his father had basely submitted to. This is called rebelling against him, because so the king of Assyria called it; but it was really an asserting of the just rights of his crown, which it was not in the power of Ahaz to alienate. If it was imprudent to make this bold struggle so soon, yet I see not that it was, as some think, unjust; when he had thrown out the idolatry of the nations he might well throw off the yoke of their oppression. The surest way to liberty is to serve God. 2. He made a vigorous attack upon the Philistines, and smote them even unto Gaza, both the country villages and the fortified town, the tower of the watchmen and the fenced cities, reducing those places which they had made themselves masters of in his father's time, Ch2 28:18. When he had purged out the corruptions his father had brought in he might expect to recover the possessions his father had lost. Of his victories over the Philistines Isaiah prophesied, Isa 14:28, etc.

Cross-references: Rom 11:24 · 2Kgs 18:3 · 2Kgs 14:3 · 2Chr 29:3 · 2Kgs 18:4 · Num 21:9 · John 3:14 · 2Kgs 18:5 · 2Kgs 18:6 · 2Kgs 18:7 · 2Kgs 18:8 · 2Chr 28:18 · Isa 14:28

Hebrew interlinear

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H430

אֱלֹהִיםʼĕlôhîym/el-o-heem'/

n-m — gods, God, magistrates

Derivation: plural of 433;

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative

KJV: angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.

אֱלֹהִים

n.m.pl — gods

אֱלֹהִים 2570 n.m.pl.

1. pl. in number.

a. rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power

b. divine ones, superhuman beings including God and angels

c. angels

d. gods

2. pl. intensive

a. god or goddess

b. godlike one

c. works of God, or things belongng to him

d. God

3. הָאֱלֹהִים the (true) God

4. אֱלֹהִים = God

H3478

יִשְׂרָאֵלYisrâʼêl/yis-raw-ale'/

n-pr-m — he will rule as God, Jisraël

Derivation: from 8280 and 410;

he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity

KJV: Israel.

יִשְׂרָאֵל

n.pr.m — Israel

יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)

1. n.pr.m. second name of Jacob

2. n.pr.gent. name of Hebrew nation

H982

בָּטַחbâṭach/baw-takh'/

v — hie, precipitately, trust, confident, sure

Derivation: a primitive root;

properly, to hie for refuge (but not so precipitately as 2620); figuratively, to trust, be confident or sure

KJV: be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.

בָּטַח

vb — trust

בָּטַח vb. trust

Qal

I. trust

II. be confident

Hiph. cause to trust, make secure

H310

אַחַרʼachar/akh-ar'/

adv a — the hind part, after

Derivation: from 309;

properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)

KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.

אַחַר

adv — the hinder

אַחַר prop. subst. the hinder or following part

1. adv.

a. of place, behind

b. of time, afterwards

2. prep.

a. of place, behind, after

b. of time, after

3. conj. after that.

אַחֲרַי

adj — backwards

אַחֲרַי adj. Pr 28:23 a man that turneth backwards.

H3808

לֹאlôʼ/lo/

adv — not, no

Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.

לֹא

adv — not

לֹא or לוֹא adv. not

H1961

הָיָהhâyâh/haw-yaw/

v — exist, be, become, come to pass

Derivation: a primitive root (compare 1933);

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.

הָיָה

vb — fall out

הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be

Qal

I.

1.

a. Fall out, happen

b. occur, take place, come about, come to pass

2. esp. & very oft., come about, come to pass

a.

(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)

(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה

b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)

II. Come into being, become

1.

a. abs., in lively narrative, arise, appear, come

b. sq. prep.

2. become

a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)

b. sq. pred. adj.

c. become like

d. sq. pred. לְ pers.

e. sq. לְ pred.

f. oft. c. לְ pred. לְ pers.

g. with עַל and לְ

h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of

III. Be (often with subbordinate idea of becoming)

1. exist, be in existence

2. abide, remain, continue

3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie

4. as copula, joining subj. & pred.

5. periphrastic conjug.

Niph.

1. either be done, be brought about, or occur, come to pass

2. be done, finished, gone

H3644

כְּמוֹkᵉmôw/kem-o'/

prt — as, thus, so

Derivation: or כָּמוֹ; a form of the prefix k, but used separately [compare 3651];

as, thus, so

KJV: according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth.

כְּמוֹ

adv — like

כְּמוֹ adv. and conj. like, as, when (lit. the like of what (viz.) …, a pleon. form of כְּ (v. מוֹ), and, like it, prop. a subst.)

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H4428

מֶלֶךְmelek/meh'-lek/

n-m — king

Derivation: from 4427;

a king

KJV: king, royal.

מֶ֫לֶךְ

n.m — king

מֶ֫לֶךְ 2513 n.m. king

H3063

יְהוּדָהYᵉhûwdâh/yeh-hoo-daw'/

n-pr-m — Jehudah

Derivation: from 3034; celebrated;

Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory

KJV: Judah.

יְהוּדָה

n.pr.m — Judah

יְהוּדָה 820 n.pr.m. et terr. Judah

I. n.pr.m.

1. son of Jacob and Leah

2. tribe descended from Judah

3. nation, of southern kingdom under dynasty of David, as distinguished from northern kingdom of Ephraim or Israel

4. Levite, Ezra’s time

5. an overseer of Jerus.

6. Levite musician

7. priest

II. n.pr.terr. land of Judah

H834

אֲשֶׁרʼăsher/ash-er'/

r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.

KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

אֲשֶׁר

part. of relation — who

אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.

בַאֲשֶׁר

adv — in which

בַאֲשֶׁר

a. in (that) which

b. adv. in (the place) where

c. conj. in that, inasmuch as

d. on account of whom?

כַּאֲשֶׁר

conj — according as

כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when

1. according to that which, according as, as

2. with a causal force, in so far as, since

3. with a temporal force, when

מֵאֲשֶׁר

adv — who

מֵאֲשֶׁר

a. from (or than) that which

b. adv. from (the place) where

c. conj. from (the fact) that …, since

H6440

פָּנִיםpânîym/paw-neem'/

n-m — face, before

Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)

KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.

פָּנֶה

n.m — face

[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces

I.

1. face, faces

2.

a. presence, person

b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence

3. face of seraphim

4. face of animals

5. face (= surface) of ground

6. as adv.loc. before

7. for other phrases

II. with prepositions

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49