1 Samuel 9:26
WEB
They arose early; and about daybreak, Samuel called to Saul on the housetop, saying, “Get up, that I may send you away.” Saul arose, and they both went outside, he and Samuel, together.
BSB
They got up early in the morning, and just before dawn Samuel called to Saul on the roof, “Get ready, and I will send you on your way!” So Saul arose, and both he and Samuel went outside together.
KJV
And they arose early: and it came to pass about the spring of the day, that Samuel called Saul to the top of the house, saying, Up, that I may send thee away. And Saul arose, and they went out both of them, he and Samuel, abroad.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H7925
v — load up, start early in the morning
Derivation: a primitive root; properly, to incline (the shoulder to a burden); but used only as denominative from 7926;
literally, to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning
KJV: (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.
vb — start
[שָׁכַם] 65 vb. Hiph. denom. start, rise, early
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
H5927
v — ascend, high, mount
Derivation: a primitive root;
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, × mention, mount up, offer, make to pay, perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
vb — go up
עָלָה 890 vb. go up, ascend, climb
Qal
1. of persons, go up, ascend, in local relations
2. go up, in personal relations
3. of animals, go or come up
4. of vegetation, spring up, grow, shoot forth
5. of natural phenom., go up, rise
6. of inanimate things, instead of passive construction
7. of thoughts
8. come up before God, arrogance
9. go up, extend, of boundary
10. excel
Niph.
1.
a. be brought up
b. be taken up
c.
(1). pass., be taken up, away
(2). reflex., take oneself away from, get up from
2. reflex.: take oneself away
3. be exalted, of God
Hiph.
1. bring up persons
2. in personal relations
3. bring up animals
4. cause to ascend
5. mentally
6. offer a present; bring up tithe to
7. exalt
8. cause to ascend (in flame), offer sacrifice
Hoph.
1. be carried away
2. be taken up into, inserted in
3. be offered
Hithp. lift oneself
H7837
n-m — dawn
Derivation: from 7836;
dawn (literal, figurative or adverbial)
KJV: day(-spring), early, light, morning, whence riseth.
n.m — dawn
שַׁ֫חַר n.m. dawn
H7121
v — call out to
Derivation: a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met);
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
vb — call
קָרָא 724 vb. call, proclaim, read
Qal
1.
a. call, cry, utter a loud sound
b. call, cry
2.
a. call unto some one
b. cry for help
3. proclaim
4.
a. read aloud
b. read to oneself
5. summon
6. call = name
Niph.
1. reflex.
2. pass. be called
Pu. be called
H8050
n-pr-m — Shemuël
Derivation: from the passive participle of 8085 and 410; heard of God;
Shemuël, the name of three Israelites
KJV: Samuel, Shemuel.
n.pr.m — Samuel
שְׁמוּאֵל 140 n.pr.m. Samuel (= name of Ēl)
1. great prophet, 11th cent. B.C.
2. in Simeon
3. in Issachar
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H7586
n-pr-m — Shaul
Derivation: passive participle of 7592; asked;
Shaul, the name of an Edomite and two Israelites
KJV: Saul, Shaul.
n.pr.m — Saul
שָׁאוּל n.pr.m. (= asked)
1. 397 1st king of Isr.
2. a king of Edom
3. a son of Simeon
4. a Levite
H1406
n-m — roof, top
Derivation: probably by reduplication from 1342;
a roof; by analogy, the top of an altar
KJV: roof (of the house), (house) top (of the house).
n.m — roof
גָּג n.m. roof, top
1. roof
2. top of altar of incense, in tabern.
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
H6965
v — rise
Derivation: a primitive root;
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
KJV: abide, accomplish, × be clearer, confirm, continue, decree, × be dim, endure, × enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, × but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
vb — arise
קוּם 628 vb. arise, stand up, stand
Qal 460
1. arise
2. arise, in hostile sense (oft. with idea of suddenness)
3. arise, abs., = become powerful
4. arise = come on the scene, appear, of leader, prophet
5. arise for, i.e. to become
6.
a. arise for action
b. arise (out of inaction), introducing some specific deed
c. esp. arise = start, make a move, to go somewhere
7. stand
Pi.
1. fulfil
2.
a. confirm, ratify
b. confirm, establish
c. impose, an obligation
Pō‛l. raise up
Hithpō‛l. raise oneself, = rise up
Hiph. 146
1. cause to arise, raise
2.
a. raise, set up, stones
b. erect, build
c. fig, of setting up law
3. raise up = bring on the scene
4.
a. raise up = rouse, stir up
b. instigate, build
c. fig, of setting up law
5. raise up = constitute
6. cause to stand
Hoph. be raised up
H7971
v — send
Derivation: a primitive root;
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
KJV: × any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
vb — send
שָׁלַח 814 vb. send
Qal
1. send: human subj.
2. send: subj. י׳ (God)
3. stretch out, esp. acc. hand
4. rarely send away: human subj.
5. let loose
Niph. letters were sent
Pi.
1. send off, away, human subj.
2.
a. send away, subj. י׳
b. give over
c. cast out
d. send out, forth
3. let go, set free
4. shoot forth branches
5. let down
6. shoot
7. Phrases
Pu. be sent off (started on journey); be put away, divorced, of wife; be impelled(?)
Hiph. and I (י׳) will send
H3318
v — go, bring, out
Derivation: a primitive root;
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
KJV: × after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.
vb — go out
יָצָא 1068 vb. go or come out
Qal
1. go or come out or forth
a. from (מִן) a place
b. go forth from (the presence of) a person
c. in technical senses
d. of flight, involving escape
e. depart
f. of inanimate things
g. with especial emphasis on idea of origin, source
h. of children as going forth from loins (of father)
2.
a. go forth to a place
b. go forward, proceed to or toward something
c. come or go forth, with esp. ref. to purpose or result
3. of combinations
Hiph.
1. cause to go or come out, bring out, lead out
2. fig. obj. persons, bring out of (מִן) distress, etc.
3. bring out animals
4. inanimate obj.
5. fig. subj. י׳, bring forth from (מִן)
Hoph. be brought forth
H8147
n — two, twofold
Derivation: dual of 8145; feminine שְׁתַּיִם;
two; also (as ordinal) twofold
KJV: both, couple, double, second, twain, twelfth, twelve, twenty (sixscore) thousand, twice, two.
n.m — two
שְׁנַ֫יִם, שְׁתַּיִם 768 n.m. et f. du. two
H1931
p — he, she, it, self, same, this, that, as, are
Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are
KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
m — he
הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it
1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)
2. It resumes the subj. with emph.
3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible
4. It anticipates (as it seems) the subject
5. As an emph. predicate, of God
6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)
7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.
H2351
n-m — separate by a wall, outside, outdoors
Derivation: or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever;
properly, separate by a wall, i.e. outside, outdoors
KJV: abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
n.[m.] — the outside
חוּץ n.[m.] the outside, sts., esp. in pl., spec. a street
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 18–27
1 Samuel 9:18–27
Providence having at length brought Samuel and Saul together, we have here an account of what passed between them in the gate, at the feast, and in private.
I. In the gate of the city; passing through that, Saul found him (Sa1 9:18), and, little thinking that he was Samuel himself, asked him the way to Samuel's house: Tell me where the seer's house is; for there he expected to find him. See how mean a figure Samuel made, though so great a man: he took not any state, had no attendants, no ensigns of honour carried before him, nor any distinguishing habit, no, not when he went to church, but appeared, in all respects, so much a common person that Saul, though he was told he should meet him, never suspected that it was he, but, as if he looked more like a porter than a prophet, asked him the way to the seer's house. Thus is great worth oftentimes hidden under a very despicable appearance. Samuel knew that it was not the house, but the man, that he wanted, and therefore answered him, "I am the seer, the person you enquire for," Sa1 9:19. Samuel knew him before he knew Samuel; thus, though all that are called to the kingdom of glory are brought to know God, yet first they were known of him, Gal 4:9. Now, 1. Samuel obliges him to stay with him till the next day. The greatest part of this day had been spent in sacrificing, and the rest of it was to be spent in holy feasting, and therefore, "Tomorrow I will let thee go, and not sooner; now go up before me to the high place; let us pray together, and then we will talk together." Saul had nothing in his mind but to find his asses, but Samuel would take him off from that care, and dispose him to the exercises of piety; and therefore bids him go to the high place, and go before him, because, it may be, some business obliged Samuel to call by the way. 2. He satisfies him about his asses (Sa1 9:20): Set not thy mind on them, be not in further care about them; they are found. By this Saul might perceive that he was a prophet, that he could give him an answer to the enquiry which he had not yet made, and tell him what he thought; and thence he might infer, if a man of God can do this, much more doth God himself understand our thoughts afar off. 3. He surprises him with an intimation of preferment before him: "On whom is all the desire of Israel? Is it not a king that they are set upon, and there is never a man in Israel that will suit them as thou wilt." It does not appear that the country had as yet any eye upon him for the government, because they had left it wholly to God to choose for them; but such a one as he they wished for, and his advancement would be the advancement of his family and relations, as Abner, and others. 4. To this strange intimation Saul returns a very modest answer, Sa1 9:21. Samuel, he thought, did but banter him, because he was a tall man, but a very unlikely man to be a king; for, though the historian says (Sa1 9:1) his father was a mighty man of power, yet he himself speaks diminishingly of his tribe and family. "Benjamin, the youngest of Jacob's sons, when grown up to be a man, was called a little one (Gen 44:20); that tribe was diminished by the war of Gibeah; and I am a Benjamite, my family the least," probably a younger house, not in any place of honour or trust, no, not in their own tribe. Gideon had expressed himself thus, Jdg 6:15. A humble disposition is a good presage of preferment.
II. At the public feast; thither Samuel took him and his servant. Though the advancement of Saul would be the deposing of Samuel, yet that good prophet was so far from envying him, or bearing him any ill-will for it, that he was the first and forwardest man to do him honour, in compliance with the will of God. If this be the man whom God has chosen, though he be none of Samuel's particular friends or confidants, yet he is heartily welcome to his table, nay, to his bosom. We may suppose it was no unseasonable kindness to Saul to give him a meal's meat, for it seems, by what he said (Sa1 9:7), that all their meat and money were spent. But this was not all. Samuel treats him not as a common person, but a person of quality and distinction, to prepare both him and the people for what was to follow. Two marks of honour he put upon him: - 1. He set him in the best place, as more honourable than any other of the guests, to whom he said, Give this man place, Luk 14:9. Though we may suppose the magistrates were there, who in their own city would claim precedency, yet the master of the feast made Saul and his servant too (who, if Saul was a king, must be respected as his prime minister of state) sit in the chief place, Sa1 9:22. Note, Civil respects must be paid to those who in civil things have the precedency given them by the divine providence. 2. He presented him with the best dish, which, having had notice from heaven the day before of his coming (Sa1 9:16), he had designed for him, and ordered the cook to secure for him, when he gave orders for inviting the guests and making preparation for them. And what should this precious dish be, which was so very carefully reserved for the king-elect? One would expect it should be something very nice and delicate. No, it was a plain shoulder of mutton (Sa1 9:23, Sa1 9:24). The right shoulder of the peace-offerings was to be given to the priests, who were God's receivers (Lev 7:32); the next in honour to that was the left shoulder, which probably was always allotted to those that sat at the upper end of the table, and was wont to be Samuel's mess at other times; so that his giving it to Saul now was an implicit resignation of his place to him. Some observe a significancy in this dish. The shoulder denotes strength, and the breast, which some think went with it, denotes affection: he that was king had the government upon his shoulder, for he must bear the weight of it; and the people in his bosom, for they must be dear to him.
III. What passed between them in private. Both that evening and early the next morning Samuel communed with Saul upon the flat roof of the house, Sa1 9:25, Sa1 9:26. We may suppose Samuel now told him the whole story of the people's desire of a king, the grounds of their desire, and God's grant of it, to all which Saul, living very privately, was perhaps a stranger; he satisfied him that he was the person God had pitched upon for the government; and whereas Saul would object that Samuel was in possession, and he would not for all the world take it out of his hands, Samuel, we may suppose, gave him all the assurance he could desire of his willingness to resign. Early in the morning he sent him towards home, brought him part of the way, bade him send his servant before, that they might be private (Sa1 9:27), and there, as we find in the beginning of the next chapter, he anointed him, and therein showed him the word of the Lord, that is, gave him full satisfaction that he was the person chosen to be king, for he would not jest with that sacred rite. It is by the unction of the Holy Ghost that Christ, the great prophet, shows us the word of the Lord. Jo1 2:27, the same anointing teacheth you of all things.
Cross-references: 1Sam 9:18 · 1Sam 9:19 · Gal 4:9 · 1Sam 9:20 · 1Sam 9:21 · 1Sam 9:1 · Gen 44:20 · Judg 6:15 · 1Sam 9:7 · Luke 14:9 · 1Sam 9:22 · 1Sam 9:16 · 1Sam 9:23 · 1Sam 9:24 · Lev 7:32 · 1Sam 9:25 · 1Sam 9:26 · 1Sam 9:27 · 1John 2:27