1SA 9

1 Samuel 9:25

WEB

When they had come down from the high place into the city, he talked with Saul on the housetop.

BSB

And after they had come down from the high place into the city, Samuel spoke with Saul on the roof of his house.

KJV

¶ And when they were come down from the high place into the city, Samuel communed with Saul upon the top of the house.

Matthew Henry

Verses 18–27

1 Samuel 9:18–27

Providence having at length brought Samuel and Saul together, we have here an account of what passed between them in the gate, at the feast, and in private.

I. In the gate of the city; passing through that, Saul found him (Sa1 9:18), and, little thinking that he was Samuel himself, asked him the way to Samuel's house: Tell me where the seer's house is; for there he expected to find him. See how mean a figure Samuel made, though so great a man: he took not any state, had no attendants, no ensigns of honour carried before him, nor any distinguishing habit, no, not when he went to church, but appeared, in all respects, so much a common person that Saul, though he was told he should meet him, never suspected that it was he, but, as if he looked more like a porter than a prophet, asked him the way to the seer's house. Thus is great worth oftentimes hidden under a very despicable appearance. Samuel knew that it was not the house, but the man, that he wanted, and therefore answered him, "I am the seer, the person you enquire for," Sa1 9:19. Samuel knew him before he knew Samuel; thus, though all that are called to the kingdom of glory are brought to know God, yet first they were known of him, Gal 4:9. Now, 1. Samuel obliges him to stay with him till the next day. The greatest part of this day had been spent in sacrificing, and the rest of it was to be spent in holy feasting, and therefore, "Tomorrow I will let thee go, and not sooner; now go up before me to the high place; let us pray together, and then we will talk together." Saul had nothing in his mind but to find his asses, but Samuel would take him off from that care, and dispose him to the exercises of piety; and therefore bids him go to the high place, and go before him, because, it may be, some business obliged Samuel to call by the way. 2. He satisfies him about his asses (Sa1 9:20): Set not thy mind on them, be not in further care about them; they are found. By this Saul might perceive that he was a prophet, that he could give him an answer to the enquiry which he had not yet made, and tell him what he thought; and thence he might infer, if a man of God can do this, much more doth God himself understand our thoughts afar off. 3. He surprises him with an intimation of preferment before him: "On whom is all the desire of Israel? Is it not a king that they are set upon, and there is never a man in Israel that will suit them as thou wilt." It does not appear that the country had as yet any eye upon him for the government, because they had left it wholly to God to choose for them; but such a one as he they wished for, and his advancement would be the advancement of his family and relations, as Abner, and others. 4. To this strange intimation Saul returns a very modest answer, Sa1 9:21. Samuel, he thought, did but banter him, because he was a tall man, but a very unlikely man to be a king; for, though the historian says (Sa1 9:1) his father was a mighty man of power, yet he himself speaks diminishingly of his tribe and family. "Benjamin, the youngest of Jacob's sons, when grown up to be a man, was called a little one (Gen 44:20); that tribe was diminished by the war of Gibeah; and I am a Benjamite, my family the least," probably a younger house, not in any place of honour or trust, no, not in their own tribe. Gideon had expressed himself thus, Jdg 6:15. A humble disposition is a good presage of preferment.

II. At the public feast; thither Samuel took him and his servant. Though the advancement of Saul would be the deposing of Samuel, yet that good prophet was so far from envying him, or bearing him any ill-will for it, that he was the first and forwardest man to do him honour, in compliance with the will of God. If this be the man whom God has chosen, though he be none of Samuel's particular friends or confidants, yet he is heartily welcome to his table, nay, to his bosom. We may suppose it was no unseasonable kindness to Saul to give him a meal's meat, for it seems, by what he said (Sa1 9:7), that all their meat and money were spent. But this was not all. Samuel treats him not as a common person, but a person of quality and distinction, to prepare both him and the people for what was to follow. Two marks of honour he put upon him: - 1. He set him in the best place, as more honourable than any other of the guests, to whom he said, Give this man place, Luk 14:9. Though we may suppose the magistrates were there, who in their own city would claim precedency, yet the master of the feast made Saul and his servant too (who, if Saul was a king, must be respected as his prime minister of state) sit in the chief place, Sa1 9:22. Note, Civil respects must be paid to those who in civil things have the precedency given them by the divine providence. 2. He presented him with the best dish, which, having had notice from heaven the day before of his coming (Sa1 9:16), he had designed for him, and ordered the cook to secure for him, when he gave orders for inviting the guests and making preparation for them. And what should this precious dish be, which was so very carefully reserved for the king-elect? One would expect it should be something very nice and delicate. No, it was a plain shoulder of mutton (Sa1 9:23, Sa1 9:24). The right shoulder of the peace-offerings was to be given to the priests, who were God's receivers (Lev 7:32); the next in honour to that was the left shoulder, which probably was always allotted to those that sat at the upper end of the table, and was wont to be Samuel's mess at other times; so that his giving it to Saul now was an implicit resignation of his place to him. Some observe a significancy in this dish. The shoulder denotes strength, and the breast, which some think went with it, denotes affection: he that was king had the government upon his shoulder, for he must bear the weight of it; and the people in his bosom, for they must be dear to him.

III. What passed between them in private. Both that evening and early the next morning Samuel communed with Saul upon the flat roof of the house, Sa1 9:25, Sa1 9:26. We may suppose Samuel now told him the whole story of the people's desire of a king, the grounds of their desire, and God's grant of it, to all which Saul, living very privately, was perhaps a stranger; he satisfied him that he was the person God had pitched upon for the government; and whereas Saul would object that Samuel was in possession, and he would not for all the world take it out of his hands, Samuel, we may suppose, gave him all the assurance he could desire of his willingness to resign. Early in the morning he sent him towards home, brought him part of the way, bade him send his servant before, that they might be private (Sa1 9:27), and there, as we find in the beginning of the next chapter, he anointed him, and therein showed him the word of the Lord, that is, gave him full satisfaction that he was the person chosen to be king, for he would not jest with that sacred rite. It is by the unction of the Holy Ghost that Christ, the great prophet, shows us the word of the Lord. Jo1 2:27, the same anointing teacheth you of all things.

Cross-references: 1Sam 9:18 · 1Sam 9:19 · Gal 4:9 · 1Sam 9:20 · 1Sam 9:21 · 1Sam 9:1 · Gen 44:20 · Judg 6:15 · 1Sam 9:7 · Luke 14:9 · 1Sam 9:22 · 1Sam 9:16 · 1Sam 9:23 · 1Sam 9:24 · Lev 7:32 · 1Sam 9:25 · 1Sam 9:26 · 1Sam 9:27 · 1John 2:27

Hebrew interlinear

H3381

יָרַדyârad/yaw-rad'/

v — descend, go downwards, fall, bring down

Derivation: a primitive root;

to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications)

KJV: × abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, × indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.

יָרַד

vb — come down

יָרַד 380 vb. come or go down, descend

Qal 306

1.

a. come or go down

b. go down (usu. from mountain or hill-country into plain), to battle

c. go down to (acc.) threshing-floor

d. go down (abs.) from Palestine to Egypt

e. from Jerusalem

f. from altar

g. go down

h. = sink, in water

i. go down to She’ôl

j. fig. going down (dissolving) in tears

k. = be prostrated

2. of divine manifestations: descend

3. of inanimate things

Hiph.

1. cause to come or go down

a. bring down

b. send down rain = cause to flow down

c. = lay prostrate to (acc.) threshing-floor

d. bring down to She’ôl

2. take down (from cart)

3. let down

Hoph.

1. be brought down

2. be taken down

H1116

בָּמָהbâmâh/bam-maw'/

n-f — elevation

Derivation: from an unused root (meaning to be high);

an elevation

KJV: height, high place, wave.

בָּמָה

n.f — Bamah. See also

בָּמָה 104 n.f. high place

1. high place, mountain

2. high places, battle-fields

3. high places, as places of worship

4. funereal mound (?)

H5892

עִירʻîyr/eer/

n-m — city, waking, encampment, post

Derivation: or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from 5782

a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)

KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town.

עִיר

n.f — city

עִיר 1092 n.f. city, town

1. city, town, abode of men

2. of fortress in a city

3. appar. fortified place, of any size

עִיר

n.[m.] — excitement

עִיר n.[m.] excitement;—of terror; of rage

H1696

דָבַרdâbar/daw-bar'/

v — arrange, speak, subdue

Derivation: a primitive root;

perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue

KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, × well, × work.

דָבַר

vb — speak

[דָבַר] 1142 vb. speak (original mng. dub.)

Qal speak

Niph. reciprocal sense, speak with one another, talk

Pi. speak

Pu. in the day when she may be spoken for

Hithp. speaking this word

Hiph. either leads subject, or puts to flight, fig. for subdues

H5973

עִםʻim/eem/

prep — with, equally with

Derivation: from 6004;

adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)

KJV: accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

מֵעִם

from with

מֵעִם 72 from with or beside

עִם

prep — with

עִם prep. with

1. of fellowship and companionship

a. of aid

b. Of actions done jointly with another

c. If the common action be of the nature of a contest or combat, with in the sense of against

d. Of dealing with a person, or of the relation in which one stands with, or towards, another

e. Of a common lot together with the wicked

f. Of equality or resemblance generally aid

g. Of time, as long as

2. Of a locality, close to, beside

3. Of persons, עִם is spec.

a. in the house or family or service of

b. In possession of

c. In the custody or care of

d. Beside = except

e. With = friendly with

4. Idiom. of a thought or purpose present with one

5. Metaph. together with = in spite of, notwithstanding

H7586

שָׁאוּלShâʼûwl/shaw-ool'/

n-pr-m — Shaul

Derivation: passive participle of 7592; asked;

Shaul, the name of an Edomite and two Israelites

KJV: Saul, Shaul.

שָׁאוּל

n.pr.m — Saul

שָׁאוּל n.pr.m. (= asked)

1. 397 1st king of Isr.

2. a king of Edom

3. a son of Simeon

4. a Levite

H5921

עַלʻal/al/

prep — above, over, upon, against

Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

עַל

subst — above

עַל, עָ֑ל

I. subst. height

II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against

1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed

a.

(a). of clothing, etc., which any one wears

(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it

b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him

c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him

d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him

e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)

f. Of the ground or basis, on which a thing is done

2. It expresses excess

3. It denotes elevation or pre-eminence

4. It expresses addition

5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over

6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)

7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)

8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative

9. With other particles:

III. As conj.

a. עַל אֲשֶׁר because that

b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent

c. עַל alone:

(a). because

(b). notwithstanding that, although

IV. Compounds:

1. with כְּ (rare and late)

a. as concerning, as upon

b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay

2. מֵעַל from upon, from over, from by

H1406

גָּגgâg/gawg/

n-m — roof, top

Derivation: probably by reduplication from 1342;

a roof; by analogy, the top of an altar

KJV: roof (of the house), (house) top (of the house).

גָּג

n.m — roof

גָּג n.m. roof, top

1. roof

2. top of altar of incense, in tabern.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49