1 Samuel 16:13
WEB
Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the middle of his brothers. Then Yahweh’s Spirit came mightily on David from that day forward. So Samuel rose up and went to Ramah.
BSB
So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and the Spirit of the LORD rushed upon David from that day forward. Then Samuel set out and went to Ramah.
KJV
Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the LORD came upon David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H3947
v — take
Derivation: a primitive root;
to take (in the widest variety of applications)
KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
vb — take
לָקַח 965 vb. take
Qal
1. take, take in hand
2. take and carry along with oneself
3.
a. take from, or out of
b. take, carry away
c. take away from, so as to deprive of
d. esp. take away life
4. take to or for a person
5. take up, upon = put upon
6. = fetch
7. take = lead, conduct (with or without contact)
8. take = capture, seize
9. take = carry off
10. in phr. take vengeance
Niph.
1. be captured, of ark
2. be taken away, removed
3. be taken, brought unto
Pu.
1. be taken from, out of
2. = be stolen from
3. be taken captive
4. be taken away, removed
Hoph.
1. be taken, brought unto
2. be taken out of
3. be taken away from
Hithp. lit. fire taking hold of itself, of lightning
H8050
n-pr-m — Shemuël
Derivation: from the passive participle of 8085 and 410; heard of God;
Shemuël, the name of three Israelites
KJV: Samuel, Shemuel.
n.pr.m — Samuel
שְׁמוּאֵל 140 n.pr.m. Samuel (= name of Ēl)
1. great prophet, 11th cent. B.C.
2. in Simeon
3. in Issachar
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H7161
n-f n-pr-loc — horn, flask, cornet, elephant's tooth, corner, peak, ray, power
Derivation: from 7160;
a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resemblance. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power
KJV: × hill, horn.
n.f — horn
קֶ֫רֶן 75 n.f. horn
1.
a. of ram
b. used as oil-flask
c. as wind instr.
d. (from curved shape of tusks)
2. fig. of pers., symbol of strength
3. of altar, horn-like projections at corners
4. hill (so in Ar., peak, isolated hill)
5. rays at his side(s) he had (of lightning-flashes in theoph.)
n.pr.loc — Karnaim
קַרְנַ֫יִם n.pr.loc. conquered by Isr.; prob. in Bashan
H8081
n-m — grease, richness
Derivation: from 8080;
grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness
KJV: anointing, × fat (things), × fruitful, oil(-ed), ointment, olive, pine.
n.m — fat
שֶׁ֫מֶן 192 n.m. fat, oil
H4886
v — rub with oil, anoint, consecrate, paint
Derivation: a primitive root;
to rub with oil, i.e. to anoint; by implication, to consecrate; also to paint
KJV: anoint, paint.
vb — smear
מָשַׁח vb. smear, anoint
Qal
1. smear, house with colour (paint)
2. anoint, as consecration, solemn setting apart to an office, always by use of oil poured on the head
3. anoint, consecrate to religious service
Niph. be anointed
H7130
n-m — nearest, center
Derivation: from 7126;
properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
KJV: × among, × before, bowels, × unto charge, eat (up), × heart, × him, × in, inward (× -ly, part, -s, thought), midst, out of, purtenance, × therein, × through, × within self.
n.[m.] — inward part
קֶ֫רֶב 227 n.[m.] inward part, midst
H251
n-m — brother
Derivation: a primitive word;
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like 1])
KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.
n.m — brother
אָח 630 n.m. brother
1. brother, born of same mother (& father)
2. indef. = relative
3. fig. of resemblance
4. in phr. one … another
H6743
v — push
Derivation: or צָלֵחַ; a primitive root;
to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive)
KJV: break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).
vb — advance
[צָלֵחַ, צָלַח] vb. advance, prosper
Qal prosper
Hiph.
1. make prosperous, bring to successful issue
2. shew, experience, prosperity
vb — rush
[צָלַח] vb. rush
H7307
n-f — wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, region of the sky, spirit
Derivation: from 7306;
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions)
KJV: air, anger, blast, breath, × cool, courage, mind, × quarter, × side, spirit(-ual), tempest, × vain, (whirl-) wind(-y).
n.f — breath
רוּחַ 378 n.f. (less oft. m.) breath, wind, spirit
1. breath of mouth or nostrils (33 t.)
2. wind (117 t.)
3. spirit, as that which breathes quickly in animation or agitation = temper, disposition (76 t.)
4. spirit of the living, breathing being
5. spirit as seat of emotion
6. occasionally (and late) = seat or organ of mental acts
7. rarely of the will
8. רוּחַ esp. of moral character
9. spirit of God (94 t.)
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H1732
n-pr-m — David
Derivation: rarely (fully); דָּוִיד; from the same as 1730; loving;
David, the youngest son of Jesse
KJV: David.
n.pr.m — David
דָּוִד, דָּוִיד 1066 n.pr.m. David
H3117
n-m — day
Derivation: from an unused root meaning to be hot;
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV: age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.
n.m — day
יוֹם 2285 n.m. day
1. day, opp. night
2. Day as division of time
3. יוֹם י׳ day of Yahweh, chiefly as time of his coming in judgment, involving often blessedness for righteous
4. Pl. days of anyone
5. Days
6. יוֹם = time
7. Phrases
H1931
p — he, she, it, self, same, this, that, as, are
Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are
KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
m — he
הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it
1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)
2. It resumes the subj. with emph.
3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible
4. It anticipates (as it seems) the subject
5. As an emph. predicate, of God
6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)
7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.
H4605
adv — upper part, upward, above, overhead, from the top
Derivation: from 5927;
properly,the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.
KJV: above, exceeding(-ly), forward, on (× very) high, over, up(-on, -ward), very.
subst — higher part
מַ֫עַל 140 subst., higher part, only in adv. and prep. phrases, above, upward
H6965
v — rise
Derivation: a primitive root;
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
KJV: abide, accomplish, × be clearer, confirm, continue, decree, × be dim, endure, × enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, × but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
vb — arise
קוּם 628 vb. arise, stand up, stand
Qal 460
1. arise
2. arise, in hostile sense (oft. with idea of suddenness)
3. arise, abs., = become powerful
4. arise = come on the scene, appear, of leader, prophet
5. arise for, i.e. to become
6.
a. arise for action
b. arise (out of inaction), introducing some specific deed
c. esp. arise = start, make a move, to go somewhere
7. stand
Pi.
1. fulfil
2.
a. confirm, ratify
b. confirm, establish
c. impose, an obligation
Pō‛l. raise up
Hithpō‛l. raise oneself, = rise up
Hiph. 146
1. cause to arise, raise
2.
a. raise, set up, stones
b. erect, build
c. fig, of setting up law
3. raise up = bring on the scene
4.
a. raise up = rouse, stir up
b. instigate, build
c. fig, of setting up law
5. raise up = constitute
6. cause to stand
Hoph. be raised up
H3212
v — walk, carry
Derivation: a primitive root (compare 1980);
to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)
KJV: × again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, × be weak.
vb — go
הָלַךְ 1546 vb. go, come, walk
Qal Impf. usually (629 t.) as if from ילך
I. lit.
1. of persons
2. Also of animals, in similar meanings and combinations
3. in like manner of inanimate things
4. The inf. abs. is often used
a. as in other vbs., quite independently
b. to intensify meaning of finite form
c. most noteworthy is the joining of the Inf. abs.
(1). with a following Inf. abs. denoting a simutaneous action or process, and so emphasizing duration or continuance
(2). with a foll. vb. fin. c. ו consec. (rare)
(3). in cases where vb. fin. is foll. by Inf. abs. adj. denoting progress, advance
(4). twice, where vb. fin. is not הלך, but another vb. denoting motion
(5). quite by itself
(6). 13 t. the Inf. abs. = Imv. & is followed by Pf. consec.
d. akin to the use of Inf. abs. are some instances of Pt.
5. In combination with other verbal forms
II. Fig.; the most common uses follow; in most the origin in a literal meaning is evident:
1. pass away, die
2. live (‘walk’), in general
3. of moral and religious life
4. other fig. uses
Pi. (chiefly poet. and late)
1. walk in or with a throng
2. also of walking about = living
3. depart, go entirely away
4. fig. of mode of life, action, etc.
Hithp. walk, walk about, move to and fro
Hiph.
1. lead, bring
2. lead away
3. carry, bring
4. fig. of influence on character
5.
a. cause to walk, go
b. cause to flow, run
c. cause to depart, retire, go back
H7414
n-pr-loc — Ramah
Derivation: the same as 7413;
Ramah, the name of four places in Palestine
KJV: Ramah.
n.pr.loc — Ramah
רָמָה n.pr.loc. the Height, Rama
1. in Benj., on border of Ephr.
2. in hill-country of Ephr. (= 1 ?), home of Samuel
3. in Asher
4. in Naphtali
5. 2 K 8:29
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 6–13
1 Samuel 16:6–13
If the sons of Jesse were told that God would provide himself a king among them (as he had said, Sa1 16:1), we may well suppose they all made the best appearance they could, and each hoped he should be the man; but here we are told,
I. How all the elder sons, who stood fairest for the preferment, were passed by.
1. Eliab, the eldest, was privately presented first to Samuel, probably none being present but Jesse only, and Samuel thought he must needs be the man: Surely this is the Lord's anointed, Sa1 16:6. The prophets themselves, when they spoke from under the divine direction, were as liable to mistake as other men; as Nathan, Sa2 7:3. But God rectified the prophet's mistake by a secret whisper to his mind: Look not on his countenance, Sa1 16:7. It was strange that Samuel, who had been so wretchedly disappointed in Saul, whose countenance and stature recommended him as much as any man's could, should be so forward to judge of a man by that rule. When God would please the people with a king he chose a comely man; but, when he would have one after his own heart, he should not be chosen by the outside. Men judge by the sight of the eyes, but God does not, Isa 11:3. The Lord looks on the heart, that is, (1.) He knows it. We can tell how men look, but he can tell what they are. Man looks on the eyes (so the original word is), and is pleased with the liveliness and sprightliness that appear in them; but God looks on the heart, and sees the thoughts and intents of that. (2.) He judges of men by it. The good disposition of the heart, the holiness or goodness of that, recommends us to God, and is in his sight of great price (Pe1 3:4), not the majesty of the look, or the strength and stature of the body. Let us reckon that to be true beauty which is within, and judge of men, as far as we are capable, by their minds, not their mien.
2. When Eliab was set aside, Abinadab and Shammah, and, after them, four more of the sons of Jesse, seven in all, were presented to Samuel, as likely for his purpose; but Samuel, who not attended more carefully than he did at first to the divine direction, rejected them all: The Lord has not chosen these, Sa1 16:8, Sa1 16:10. Men dispose of their honours and estates to their sons according to their seniority of age and priority of birth, but God does not. The elder shall serve the younger. Had it been left to Samuel, or Jesse, to make the choice, one of these would certainly have been chosen; but God will magnify his sovereignty in passing by some that were most promising as well as in fastening on others that were less so.
II. How David at length was pitched upon. He was the youngest of all the sons of Jesse; his name signifies beloved, for he was a type of the beloved Son. Observe, 1. How he was in the fields, keeping the sheep (Sa1 16:11), and was left there, though there was a sacrifice and a feast at his father's house. The youngest are commonly the fondlings of the family, but, it should seem, David was least set by of all the sons of Jesse; either they did not discern or did not duly value the excellent spirit he was of. Many a great genius lies buried in obscurity and contempt; and God often exalts those whom men despise and gives abundant honour to that part which lacked. The Son of David was he whom men despised, the stone which the builders refused, and yet he has a name above every name. David was taken from following ewes to feed Jacob (Psa 78:71), as Moses from keeping the flock of Jethro, an instance of his humility and industry, both which God delights to put honour upon. We should think a military life, but God saw a pastoral life (which gives advantage for contemplation and communion with heaven), the best preparative for kingly power, at least for those graces of the Spirit which are necessary to the due discharge of that trust which attends it. David was keeping sheep, though it was a time of sacrifice; for there is mercy that takes precedence of sacrifice. 2. How earnest Samuel was to have him sent for: "We will not sit down to meat" (perhaps it was not the feast upon the sacrifice, but a common meal) "till he come hither; for, if all the rest be rejected, this must be he." He that designed not to sit at table at all is now waited for as the principal guest. If God will exalt those of low degree, who can hinder? 3. What appearance he made when he did come. No notice is taken of his clothing. No doubt that was according to his employment, mean and coarse, as shepherds' coats commonly are, and he did not change his clothes as Joseph did (Gen 41:14), but he had a very honest look, not stately, as Saul's, but sweet and lovely: He was ruddy, of a beautiful countenance, and goodly to look to (Sa1 16:12), that is, he had a clear complexion, a good eye, and a lovely face; the features were extraordinary, and there was something in his looks that was very charming. Though he was so far from using any art to help his beauty that his employment exposed it to the sun and wind, yet nature kept its own, and, by the sweetness of his aspect, gave manifest indications of an amiable temper and disposition of mind. Perhaps his modest blush, when he was brought before Samuel, and received by him with surprising respect, made him look much the handsomer. 4. The anointing of him. The Lord told Samuel in his ear (as he had done, Sa1 9:15) that this was he whom he must anoint, Sa1 16:12. Samuel objects not the meanness of his education, his youth, or the little respect he had in his own family, but, in obedience to the divine command, took his horn of oil and anointed him (Sa1 16:13), signifying thereby, (1.) A divine designation to the government, after the death of Saul, of which hereby he gave him a full assurance. Not that he was at present invested with the royal power, but it was entailed upon him, to come to him in due time. (2.) A divine communication of gifts and graces, to fit him for the government, and make him a type of him who was to be the Messiah, the anointed One, who received the Spirit, not by measure, but without measure. He is said to be anointed in the midst of his brethren, who yet, possibly, did not understand it as a designation to the government, and therefore did not envy David (as Joseph's brethren did him), because they saw no further marks of dignity put upon him, no, not so much as a coat of divers colours. But bishop Patrick reads it, He anointed him from the midst of his brethren, that is, he singled him out from the rest, and privately anointed him, but with a charge to keep his own counsel, and not to let his own brethren know it, as by what we find (Sa1 17:28), it should seem, Eliab did not. It is computed that David now was about twenty years old; if so, his troubles by Saul lasted ten years, for he was thirty years old when Saul died. Dr. Lightfoot reckons that he was about twenty-five, and that his troubles lasted but five years. 5. The happy effects of this anointing: The Spirit of the Lord came upon David from that day forward, Sa1 16:13. The anointing of him was not an empty ceremony, but a divine power went along with that instituted sign, and he found himself inwardly advanced in wisdom, and courage, and concern for the public, with all the qualifications of a prince, though not at all advanced in his outward circumstances. This would abundantly satisfy him that his election was of God. The best evidence of our being predestinated to the kingdom of glory is our being sealed with the Spirit of promise, and our experience of a work of grace in our own hearts. Some think that his courage, by which he slew the lion and the bear, and his extraordinary skill in music, were the effects and evidences of the Spirit's coming upon him. However, this made him the sweet psalmist of Israel, Sa2 23:1. Samuel, having done this, went to Ramah in safety, and we never read of him again but once (Sa1 19:18), till we read of his death; now he retired to die in peace, since his eyes had seen the salvation, even the sceptre brought into the tribe of Judah.
Cross-references: 1Sam 16:1 · 1Sam 16:6 · 2Sam 7:3 · 1Sam 16:7 · Isa 11:3 · 1Pet 3:4 · 1Sam 16:8 · 1Sam 16:10 · 1Sam 16:11 · Ps 78:71 · Gen 41:14 · 1Sam 16:12 · 1Sam 9:15 · 1Sam 16:13 · 1Sam 17:28 · 2Sam 23:1 · 1Sam 19:18