1 Samuel 12:5
WEB
He said to them, “Yahweh is witness against you, and his anointed is witness today, that you have not found anything in my hand.” They said, “He is witness.”
BSB
Samuel said to them, “The LORD is a witness against you, and His anointed is a witness today, that you have not found anything in my hand.” “He is a witness,” they replied.
KJV
And he said unto them, The LORD is witness against you, and his anointed is witness this day, that ye have not found ought in my hand. And they answered, He is witness.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H5707
n-m — witness, testimony, recorder, prince
Derivation: contracted from 5749;
concretely, a witness; abstractly, testimony; specifically, a recorder, i.e. prince
KJV: witness.
n.m — witness
עֵד 69 n.m. witness (prob. fr. reiterating, hence emphatically affirming)
1. witness, testimony, evidence, of things
2. witness, a person
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H4899
n-m — anointed, consecrated, Messiah
Derivation: from 4886;
anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); specifically, the Messiah
KJV: anointed, Messiah.
n.m — anointed
מָשִׁיחַ n.m. anointed
1. king of Israel anointed by divine command
2. high priest of Israel
3. Cyrus as commissioned by י׳
4. Messianic prince
5. patriarchs, regarded as anointed kings
H3117
n-m — day
Derivation: from an unused root meaning to be hot;
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV: age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.
n.m — day
יוֹם 2285 n.m. day
1. day, opp. night
2. Day as division of time
3. יוֹם י׳ day of Yahweh, chiefly as time of his coming in judgment, involving often blessedness for righteous
4. Pl. days of anyone
5. Days
6. יוֹם = time
7. Phrases
H2088
d — this, that
Derivation: a primitive word;
the masculine demonstrative pronoun, this or that
KJV: he, × hence, × here, it(-self), × now, × of him, the one...the other, × than the other, (× out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, × thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098.
demonstr.pron — this
זֶה demonstr.pron. and adv.; fem. זֹאת, once זֹאתָה; this, here
1. standing alone
2. In appos. to subst.
3. More oft. as pred.
4. It is attached enclitically, almost as an adv., to certain words, esp. interrog. pronouns, to impart, in a manner often not reproducible in Engl. idiom, directness and force, bringing the question or statement made into close relation with the speaker.
5. In poetry, as a relative pron. (rare)
6. With prefixes (in special senses)
H3588
conj — relative conjunction
Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
conj — that
כִּי conj. that, for, when
1. that
2.
a. Of time, when, of the past
b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם
c. when or if, with a concessive force, i.e. though
3. Because, since
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
H3808
adv — not, no
Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.
adv — not
לֹא or לוֹא adv. not
H4672
v — come, appear, exist, attain, find, acquire, occur, meet, be present
Derivation: a primitive root;
properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
KJV: be able, befall, being, catch, × certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), × have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), × occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
vb — attain to
מָצָא 452 vb. attain to, find
Qal
1. find
2. find out
3. = come upon, light upon
4. noteworthy phrases
Niph. pass. of Qal, be found
Hiph.
1. cause to find, attain
2. cause to light upon, come upon, come
3. cause to encounter
4. present unto
H3027
n-f — hand, open, power, means, direction, closed
Derivation: a primitive word;
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]
KJV: ( be) able, × about, armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, broad, (broken-) handed, × by, charge, coast, consecrate, creditor, custody, debt, dominion, × enough, fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, large, ledge, (left-) handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-) side, where, wide, × with (him, me, you), work, yield, × yourselves.
n.f — hand
יָד 1604 n.f. hand
1. hand
2. Fig. = strength, power
3. Fig. = side
4. יָד is used in various special, technical senses:—
a. sign, monument
b. part, fractional part or share
c. time, repetition
d. axle-trees
e. stays, supports for laver
f. tenons on sides of boards of tabernacle
g. a (beckoning) hand
5. יַד with prep.
H3972
x — speck, point, nothing
Derivation: apparently a form of 3971;
properly, a speck or point, i.e. (by implication) something; with negative, nothing
KJV: fault, no(-ught), ought, somewhat, any (no-)thing.
pron.indef — anything
מְא֫וּמָה 32 pron.indef. anything
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–5
1 Samuel 12:1–5
Here, I. Samuel gives them a short account of the late revolution, and of the present posture of their government, by way of preface to what he had further to say to them, Sa1 12:1, Sa1 12:2. 1. For his own part, he had spent his days in their service; he began betimes to be useful among them, and had continued long so: "I have walked before you, as a guide to direct you, as a shepherd that leads his flock (Psa 80:1), from my childhood unto this day." As soon as he was illuminated with the light of prophecy, in his early days, he began to be a burning and shining light to Israel; "and now my best days are done: I am old and gray-headed;" therefore they were the more unkind to cast him off, yet therefore he was the more willing to resign, finding the weight of government heavy upon his stooping shoulders. He was old, and therefore the more able to advise them, and the more observant they should have been of what he said, for days shall speak and the multitude of years shall teach wisdom; and there is a particular reverence due to the aged, especially aged magistrates and aged ministers. "I am old, and therefore not likely to live long, perhaps may never have an opportunity of speaking to you again, and therefore take notice of what I say." 2. As for his sons, "Behold" (says he), "they are with you, you may, if you please, call them to an account for any thing they have done amiss. They are present with you, and have not, upon this revolution, fled from their country. They are upon the level with you, subjects to the new king as well as you; if you can prove them guilty of any wrong, you may prosecute them now by a due course of law, punish them, and oblige them to make restitution." 3. As for their new king, Samuel had gratified them in setting him over them (Sa1 12:1): "I have hearkened to your voice in all that you said to me, being desirous to please you, if possible, and make you easy, though to the discarding of myself and family; and now will you hearken to me, and take my advice?" The change was now perfected: "Behold, the king walketh before you" (Sa1 12:2); he appears in public, ready to serve you in public business. Now that you have made yourselves like the nations in your civil government, and have cast off the divine administration in that, take heed lest you make yourselves like the nations in religion and cast off the worship of God.
II. He solemnly appeals to them concerning his own integrity in the administration of the government (Sa1 12:3): Witness against me, whose ox have I taken? Observe,
1. His design in this appeal. By this he intended, (1.) To convince them of the injury they had done him in setting him aside, when they had nothing amiss to charge him with (his government had no fault but that it was too cheap, too easy, too gentle), and also of the injury they had done themselves in turning off one that did not so much as take an ox or an ass from them, to put themselves under the power of one that would take from them their fields and vineyards, nay, and their very sons and daughters (Sa1 8:11), so unlike would the manner of the king be from Samuel's manner. (2.) To preserve his own reputation. Those that heard of Samuel's being rejected as he was would be ready to suspect that certainly he had done some evil thing, or he would never have been so ill treated; so that it was necessary for him to make this challenge, that it might appear upon record that it was not for any iniquity in his hands that he was laid aside, but to gratify the humour of a giddy people, who owned they could not have a better man to rule them, only they desired a bigger man. There is a just debt which every man owes to his own good name, especially men in public stations, which is to guard it against unjust aspersions and suspicions, that we may finish our course with honour as well as joy. (3.) As he designed hereby to leave a good name behind him, so he designed to leave his successor a good example before him; let him write after his copy, and he will write fair. (4.) He designed, in the close of his discourse, to reprove the people, and therefore he begins with a vindication of himself; for he that will, with confidence, tell another of his sin, must see to it that he himself be clear.
2. In the appeal itself observe,
(1.) What it is that Samuel here acquits himself from. [1.] He had never, under any pretence whatsoever, taken that which was not his own, ox or ass, had never distrained their cattle for tribute, fines, or forfeitures, nor used their service without paying for it. [2.] He had never defrauded those with whom he dealt, nor oppressed those that were under his power. [3.] He had never taken bribes to pervert justice, nor was ever biassed by favour for affection to give judgment in a cause against his conscience.
(2.) How he calls upon those that had slighted him to bear witness concerning his conduct: "Here I am; witness against me. If you have any thing to lay to my charge, do it before the Lord and the king, the proper judges." He puts honour upon Saul, by owning himself accountable to him if guilty of any wrong.
III. Upon this appeal he is honourably acquitted. He did not expect that they would do him honour at parting, though he well deserved it, and therefore mentioned not any of the good services he had done them, for which they ought to have applauded him, and returned him the thanks of the house; all he desired was that they should do him justice, and that they did (Sa1 12:4) readily owning, 1. That he had not made his government oppressive to them, nor used his power to their wrong. 2. That he had not made it expensive to them: Neither hast thou taken aught of any man's hand for the support of thy dignity. Like Nehemiah, he did not require the bread of the governor (Neh 5:18), had not only been righteous, but generous, had coveted no man's silver, or gold, or apparel, Act 20:33.
IV. This honourable testimony borne to Samuel's integrity is left upon record to his honour (Sa1 12:5): "The Lord is witness, who searcheth the heart, and his anointed is witness, who trieth overt acts;" and the people agree to it: "He is witness." Note, The testimony of our neighbours, and especially the testimony of our own consciences for us, that we have in our places lived honestly, will be our comfort under the slights and contempts that are put upon us. Demetrius is a happy man, that has a good report of all men and of the truth itself, Jo3 1:12.
Cross-references: 1Sam 12:1 · 1Sam 12:2 · Ps 80:1 · 1Sam 12:3 · 1Sam 8:11 · 1Sam 12:4 · Neh 5:18 · Acts 20:33 · 1Sam 12:5 · 3John 1:12