1KI 21

1 Kings 21:7

WEB

Jezebel his wife said to him, “Do you now govern the kingdom of Israel? Arise, and eat bread, and let your heart be merry. I will give you the vineyard of Naboth the Jezreelite.”

BSB

But his wife Jezebel said to him, “Do you not reign over Israel? Get up, eat some food, and be cheerful, for I will get you the vineyard of Naboth the Jezreelite.”

KJV

And Jezebel his wife said unto him, Dost thou now govern the kingdom of Israel? arise, and eat bread, and let thine heart be merry: I will give thee the vineyard of Naboth the Jezreelite.

Matthew Henry

Verses 5–16

1 Kings 21:5–16

Nothing but mischief is to be expected when Jezebel enters into the story - that cursed woman, Kg2 9:34.

I. Under pretence of comforting her afflicted husband, she feeds his pride and passion, and blows the coals of his corruptions. It became her to take notice of his grief and to enquire into the cause of it, Kg1 21:5. Those have forgotten both the duty and affection of the conjugal relation that interest not themselves in each other's troubles. He told her what troubled him (Kg1 21:6), yet invidiously concealed Naboth's reason for his refusal, representing it as peevish, when it was conscientious - I will not give it thee, whereas he said, I may not. What! says Jezebel (Kg1 21:7), Dost thou govern Israel? Arise, and eat bread. She does well to persuade him to shake off his melancholy, and not to sink under his burden, to be easy and cheerful; whatever was his grief, grieving would not redress it, but pleasantness would alleviate it. Her plea is, Dost thou now govern Israel? This is capable of a good sense: "Does it become so great a prince as thou art to cast thyself down for so small a matter? Thou shamest thyself, and profanest thy crown; it is below thee to take notice of so inconsiderable a thing. Art thou fit to govern Israel, who hast no better a government of thy own passions? Or hast thou so rich a kingdom at command and canst not thou be without this one vineyard?" We should learn to quiet ourselves, under our crosses, with the thoughts of the mercies we enjoy, especially our hopes of the kingdom. But she meant it in a bad sense: "Dost thou govern Israel, and shall any subject thou hast deny thee any thing thou hast a mind to? Art thou a king? It is below thee to buy and pay, much more to beg and pray; use thy prerogative, and take by force what thou canst not compass by fair means; instead of resenting the affront thus, revenge it. If thou knowest not how to support the dignity of a king, let me alone to do it; give me but leave to make use of thy name, and I will soon give thee the vineyard of Naboth; right or wrong, it shall be thy own shortly, and cost thee nothing." Unhappy princes those are, and hurried apace towards their ruin, who have those about them that stir them up to acts of tyranny and teach them how to abuse their power.

II. In order to gratify him, she projects and compasses the death of Naboth. No less than his blood will serve to atone for the affront he has given to Ahab, which she thirsts after the more greedily because of his adherence to the law of the God of Israel.

1. Had she aimed only at his land, her false witnesses might have sworn him out of that by a forged deed (she could not have set up so weak a title but the elders of Jezreel would have adjudged it good); but the adulteress will hunt for the precious life, Pro 6:26. Revenge is sweet. Naboth must die, and die as a malefactor, to gratify it.

(1.) Never were more wicked orders given by any prince than those which Jezebel sent to the magistrates of Jezreel, Kg1 21:8-10. She borrows the privy-seal, but the king shall not know what she will do with it. It is probable this was not the first time he had lent it to her, but that with it she had signed warrants for the slaying of the prophets. She makes use of the king's name, knowing the thing would please him when it was done, yet fearing he might scruple at the manner of doing it; in short, she commands them, upon their allegiance, to put Naboth to death, without giving them any reason for so doing. Had she sent witnesses to inform against him, the judges (who must go secundum allegata et probata - according to allegations and proofs) might have been imposed upon, and their sentence might have been rather their unhappiness than their crime; but to oblige them to find the witnesses, sons of Belial, to suborn them themselves, and then to give judgment upon a testimony which they knew to be false, was such an impudent defiance to every thing that is just and sacred as we hope cannot be paralleled in any story. She must have looked upon the elders of Jezreel as men perfectly lost to every thing that is honest and honourable when she expected these orders should be obeyed. But she will put them in a way how to do it, having as much of the serpent's subtlety as she had of his poison. [1.] It must be done under colour of religion: "Proclaim a fast; signify to your city that you are apprehensive of some dreadful judgment coming upon you, which you must endeavour to avert, not only by prayer, but by finding out and by putting away the accursed thing; pretend to be afraid that there is some great offender among you undiscovered, for whose sake God is angry with your city; charge the people, if they know of any such, on that solemn occasion to inform against him, as they regard the welfare of the city; and at last let Naboth be fastened upon as the suspected person, probably because he does not join with his neighbours in their worship. This may serve for a pretence to set him on high among the people, to call him to the bar. Let proclamation be made that, if any one can inform the court against the prisoner, and prove him to be the Achan, they shall be heard; and then let the witnesses appear to give evidence against him." Note, There is no wickedness so vile, so horrid, but religion has sometimes been made a cloak and cover for it. We must not think at all the worse of fasting and praying for their having been sometimes thus abused, but much the worse of those wicked designs that have at any time been carried on under the shelter of them. [2.] It must be done under colour of justice too, and with the formalities of a legal process. Had she sent to them to hire some of their danbitti, some desperate suffirans, to assassinate him, to stab him as he went along the streets in the night, the deed would have been bad enough; but to destroy him by a course of law, to use that power for the murdering of the innocent which ought to be their protection, was such a violent perversion of justice and judgment as was truly monstrous, yet such as we are directed not to marvel at, Ecc 5:8. The crime they must lay to his charge was blaspheming God and the king - a complicated blasphemy. Surely she could not think to put a blasphemous sense upon the answer he had given to Ahab, as if denying him his vineyard were blaspheming the king, and giving the divine law for the reason were blaspheming God. No, she pretends not any ground at all for the charge: though there was no colour of truth in it, the witnesses must swear it, and Naboth must not be permitted to speak for himself, or cross-examine the witnesses, but immediately, under pretence of a universal detestation of the crime, they must carry him out and stone him. His blaspheming God would be the forfeiture of his life, but not of his estate, and therefore he is also charged with treason, in blaspheming the king, for which his estate was to be confiscated, that so Ahab might have his vineyard.

(2.) Never were wicked orders more wickedly obeyed than these were by the magistrates of Jezreel. They did not so much as dispute the command nor make any objections against it, though so palpably unjust, but punctually observed all the particulars of it, either because they feared Jezebel's cruelty or because they hated Naboth's piety, or both: They did as it was written in the letters (Kg1 21:11, Kg1 21:12), neither made any difficulty of it, nor met with any difficulty in it, but cleverly carried on the villany. They stoned Naboth to death (Kg1 21:13), and, as it should seem, his sons with him, or after him; for, when God came to make inquisition for blood, we find this article in the account (Kg2 9:26), I have seen the blood of Naboth and the blood of his sons. Perhaps they were secretly murdered, that they might not claim their father's estate nor complain of the wrong done him.

2. Let us take occasion from this sad story, (1.) To stand amazed at the wickedness of the wicked, and the power of Satan in the children of disobedience. What a holy indignation may we be filled with to see wickedness in the place of judgment! Ecc 3:16. (2.) To lament the hard case of oppressed innocency, and to mingle our tears with the tears of the oppressed that have no comforter, while on the side of the oppressors there is power, Ecc 4:1. (3.) To commit the keeping of our lives and comforts to God, for innocency itself will not always be our security. (4.) To rejoice in the belief of a judgment to come, in which such wrong judgments as these will be called over. Now we see that there are just men to whom it happens according to the work of the wicked (Ecc 8:14), but all will be set to rights in the great day.

III. Naboth being taken off, Ahab takes possession of his vineyard. 1. The elders of Jezreel sent notice to Jezebel very unconcernedly, sent it to her as a piece of agreeable news, Naboth is stoned and is dead, Kg1 21:14. Here let us observe that, as obsequious as the elders of Jezreel were to Jezebel's orders which she sent from Samaria for the murder of Naboth, so obsequious were the elders of Samaria afterwards to Jehu's orders which he sent from Jezreel for the murder of Ahab's seventy sons, only that was not done by course of law, Kg2 10:6, Kg2 10:7. Those tyrants that by their wicked orders debauch the consciences of their inferior magistrates may perhaps find at last the wheel return upon them, and that those who will not stick to do one cruel thing for them will be as ready to do another cruel thing against them. 2. Jezebel, jocund enough that her plot succeeded so well, brings notice to Ahab that Naboth is not alive, but dead; therefore, says she, Arise, take possession of his vineyard, Kg1 21:15. He might have taken possession by one of his officers, but so pleased is he with this accession to his estate that he will make a journey to Jezreel himself to enter upon it; and it should seem he went in state too, as if he had obtained some mighty victory, for Jehu remembers long after that he and Bidkar attended him at this time, Kg2 9:25. If Naboth's sons were all put to death, Ahab thought himself entitled to the estate, ob defectum sanguinis - in default of heirs (as our law expresses it); if not, yet, Naboth dying as a criminal, he claimed it ob delictum criminis - as forfeited by his crime. Or, if neither would make him a good title, the absolute power of Jezebel would give it to him, and who would dare to oppose her will? Might often prevails against right, and wonderful is the divine patience that suffers it to do so. God is certainly of purer eyes than to behold iniquity, and yet for a time keeps silence when the wicked devours the man that is more righteous than he, Hab 1:13.

Cross-references: 2Kgs 9:34 · 1Kgs 21:5 · 1Kgs 21:6 · 1Kgs 21:7 · Prov 6:26 · 1Kgs 21:8 · Eccl 5:8 · 1Kgs 21:11 · 1Kgs 21:12 · 1Kgs 21:13 · 2Kgs 9:26 · Eccl 3:16 · Eccl 4:1 · Eccl 8:14 · 1Kgs 21:14 · 2Kgs 10:6 · 2Kgs 10:7 · 1Kgs 21:15 · 2Kgs 9:25 · Hab 1:13

Hebrew interlinear

לְךָ֔lekhaprep + suffix · pronominal · 2nd · masc · sing

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H348

אִיזֶבֶלʼÎyzebel/ee-zeh'-bel/

n-pr-f — Izebel

Derivation: from 336 and 2083;

Izebel, the wife of king Ahab

KJV: Jezebel.

אִיזֶבֶל

n.pr.f — Jezebel

אִיזֶבֶל n.pr.f. queen of Ahab, daughter of Ethbaal, king of Tyre

H802

אִשָּׁהʼishshâh/ish-shaw'/

n-f — woman

Derivation: feminine of 376 or 582; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as 582)

a woman

KJV: (adulter) ess, each, every, female, × many, none, one, together, wife, woman. Often unexpressed in English.

אִשָּׁה

n.f — woman

אִשָּׁה 773 n.f. woman, wife, female

1. woman

2. Wife (woman belonging to a man, usually cstr. or sf.)

3. Female of animals

4. With distrib. & recipr. sense, each woman from her neighbor; each one

H859

אַתָּהʼattâh/at-taw'/

p — thou, thee, ye, you

Derivation: or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person;

thou and thee, or (plural) ye and you

KJV: thee, thou, ye, you.

אַתְּ

pron. 2 s. f — thou

אַתְּ, אָ֑תְּ pron. 2 s. f. thou (fem.)

אַתָּ֫ה

pron. 2 s. m — thou

אַתָּ֫ה, אָ֑תָּה pron. 2 s. m. thou

אתי

thou

אתי, i.e. אתִּי, the older & more original form of אַתְּ thou (fem.)

אַתֶּם

pron. 2 m. pl — you

אַתֶּם pron. 2 m. pl. you (masc.)

אַתֵּן

pron. 2 f. pl — you

אַתֵּן pron. 2 f. pl. you (fem.)

H6258

עַתָּהʻattâh/at-taw'/

adv — at this time

Derivation: from 6256;

at this time, whether adverb, conjunction or expletive

KJV: henceforth, now, straightway, this time, whereas.

עַתָּ֫ה

adv — now

עַתָּ֫ה 435, עָ֑֫תָּה, adv. of time, now

H6213

עָשָׂהʻâsâh/aw-saw'/

v — do, make

Derivation: a primitive root;

to do or make, in the broadest sense and widest application

KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

עָשָׂה

vb — do

עָשָׂה 2622 vb. do, make

Qal 2524

I.

1. do (1560 t.)

2. deal with

3. oft. in phr. do kindness with

4. abs. act, act with effect

II.

1. make (670 t.)

2. produce, yield

3. prepare, esp. of dressing and cooking food

4. make offering

5. attend to, put in order

6. observe, celebrate, religious festival

7. acquire property of various kinds

8. appoint priests

9. bring about of י׳’s effecting a deliverance

10. use

11. spend, pass, days of life

Niph. 97

1. be done

2.

a. be made, of concr. things

b. be produced from vine

c. be prepared, of food

d. be offered

e. be observed, passover

f. be used

Pu. I was made

עָשָׂה

vb — press

[עָשָׂה] vb. Pi. press, squeeze

H4410

מְלוּכָהmᵉlûwkâh/mel-oo-kaw'/

n-f — ruled, realm

Derivation: feminine passive participle of 4427;

something ruled, i.e. a realm

KJV: kingsom, king's, × royal.

מְלוּכָה

n.f — kingship

מְלוּכָה n.f. kingship, royalty

H5921

עַלʻal/al/

prep — above, over, upon, against

Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

עַל

subst — above

עַל, עָ֑ל

I. subst. height

II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against

1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed

a.

(a). of clothing, etc., which any one wears

(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it

b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him

c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him

d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him

e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)

f. Of the ground or basis, on which a thing is done

2. It expresses excess

3. It denotes elevation or pre-eminence

4. It expresses addition

5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over

6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)

7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)

8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative

9. With other particles:

III. As conj.

a. עַל אֲשֶׁר because that

b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent

c. עַל alone:

(a). because

(b). notwithstanding that, although

IV. Compounds:

1. with כְּ (rare and late)

a. as concerning, as upon

b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay

2. מֵעַל from upon, from over, from by

H3478

יִשְׂרָאֵלYisrâʼêl/yis-raw-ale'/

n-pr-m — he will rule as God, Jisraël

Derivation: from 8280 and 410;

he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity

KJV: Israel.

יִשְׂרָאֵל

n.pr.m — Israel

יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)

1. n.pr.m. second name of Jacob

2. n.pr.gent. name of Hebrew nation

H6965

קוּםqûwm/koom/

v — rise

Derivation: a primitive root;

to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)

KJV: abide, accomplish, × be clearer, confirm, continue, decree, × be dim, endure, × enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, × but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).

לֵב קָמָי

Leb Qamay

לֵב קָמָי prob. late Atbash Je 51:1.

קוּם

vb — arise

קוּם 628 vb. arise, stand up, stand

Qal 460

1. arise

2. arise, in hostile sense (oft. with idea of suddenness)

3. arise, abs., = become powerful

4. arise = come on the scene, appear, of leader, prophet

5. arise for, i.e. to become

6.

a. arise for action

b. arise (out of inaction), introducing some specific deed

c. esp. arise = start, make a move, to go somewhere

7. stand

Pi.

1. fulfil

2.

a. confirm, ratify

b. confirm, establish

c. impose, an obligation

Pō‛l. raise up

Hithpō‛l. raise oneself, = rise up

Hiph. 146

1. cause to arise, raise

2.

a. raise, set up, stones

b. erect, build

c. fig, of setting up law

3. raise up = bring on the scene

4.

a. raise up = rouse, stir up

b. instigate, build

c. fig, of setting up law

5. raise up = constitute

6. cause to stand

Hoph. be raised up

H398

אָכַלʼâkal/aw-kal'/

v — eat

Derivation: a primitive root;

to eat (literally or figuratively)

KJV: × at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, × freely, × in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, × quite.

אָכַל

vb — eat

אָכַל 806 vb. eat

Qal

1. eat, human subject

2. of beasts, birds, etc., eat, devour

3. fig. of fire, devour, consume

4. of sword, devour, slay

5. in genl., devour, consume, destroy

6. fig. of oppression, devour the poor

Niph.

1. be eaten by man

2. be devoured by fire, consumed

3. be wasted, destroyed, of flesh

Pu. be consumed

Hiph.

1. cause to eat, feed with

2. cause to devoure, obj. sword

H3899

לֶחֶםlechem/lekh'-em/

n-m — food, bread, grain

Derivation: from 3898; See also 1036

food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)

KJV: (shew-) bread, × eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.

לֶ֫חֶם

n.m — bread

לֶ֫חֶם 296 n.m. and (rarely) f. bread, food

H3190

יָטַבyâṭab/yaw-tab'/

v — be, make well

Derivation: a primitive root;

to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right)

KJV: be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good(-ness), be (make) merry, please ( well), shew more (kindness), skilfully, × very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen).

יָטַב

vb — be good

[יָטַב] vb. be good, well, glad, pleasing

Qal

1. be glad, joyful

2. be well placed

3. impers. be well for or with, go well with

4. be pleasing

Hithp.

1. make glad, rejoice

2. do good to, deal well with

3. do well or thoroughly

4. make a thing good, right, beautiful

5. do well, right, ethically

H3820

לֵבlêb/labe/

n-m — heart, feelings, will, intellect, centre

Derivation: a form of 3824;

the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything

KJV: care for, comfortably, consent, × considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), × heed, × I, kindly, midst, mind(-ed), × regard(-ed), × themselves, × unawares, understanding, × well, willingly, wisdom.

לֵב

n.m — inner man

לֵב 599 n.m. (f.) inner man, mind, will, heart

I. seldom of things in the midst of the sea

II. elsewhere of men

1. the inner man in contrast with the outer

2. the inner man, indef., soul, comprehending mind, affections and will

3. specific reference to mind

4. spec. ref. to inclinations, resolutions and determinations of the will

5. spec. ref. to conscience

6. [various]

7. for the man himself

8. as seat of appetites

9. as seat of emotions and passions

10. seat of courage

לֵב קָמָי

Leb Qamay

לֵב קָמָי prob. late Atbash Je 51:1.

H589

אֲנִיʼănîy/an-ee'/

p — I

Derivation: contracted from 595;

I

KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, × which, × who.

אֲנִי

pron — I

אֲנִי, אָ֑נִי pron. 1s. comm. I

H5414

נָתַןnâthan/naw-than'/

v — give, put, make

Derivation: a primitive root;

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)

KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.

נָתַן

vb — give

נָתַן 2007 vb. give, put, set

Qal 1917

1. give

2. Put, set

3. Make, constitute

Niph. 82

1. be given

2. Be put, set

Hoph.

1.

a. be given, bestowed

b. = be given to one for wife

2. be put upon

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H3754

כֶּרֶםkerem/keh'-rem/

n-m — garden, vineyard

Derivation: from an unused root of uncertain meaning;

a garden or vineyard

KJV: vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. See also 1021.

כֶּרֶם

n.m — vineyard

כֶּרֶם 92 n.m. (f.) vineyard

H5022

נָבוֹתNâbôwth/naw-both'/

n-pr-f — Naboth

Derivation: feminine plural from the same as 5011; fruits;

Naboth, an Israelite

KJV: Naboth.

נָבוֹת

n.pr.m — Naboth

נָבוֹת 22 n.pr.m. a Jezreelite

H3158

יִזְרְעֵאלִיYizrᵉʻêʼlîy/yiz-reh-ay-lee'/

a — Jizreelite

Derivation: patronymically from 3157;

a Jizreelite or native of Jizreel

KJV: Jezreelite.

יִזְרְעֵאלִי

m — Jezreelite

יִזְרְעֵאלִי m., יִזְרְעֵאלִית f., adj.gent.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49