1 Kings 14:28
WEB
It was so, that as often as the king went into Yahweh’s house, the guard bore them, and brought them back into the guard room.
BSB
And whenever the king entered the house of the LORD, the guards would bear the shields, and later they would return them to the guardroom.
KJV
And it was so, when the king went into the house of the LORD, that the guard bare them, and brought them back into the guard chamber.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
H1767
prep — enough
Derivation: of uncertain derivation;
enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases
KJV: able, according to, after (ability), among, as (oft as), (more than) enough, from, in, since, (much as is) sufficient(-ly), too much, very, when.
subst — sufficiency
דַּי subst. sufficiency, enough
1. absol. thrice only
2. Combined with בְּ, כְּ, and esp. מִן
a. בְּדֵי
b. כְּדֵי according to the sufficiency, or abundance, of
c. מִדֵי out of the abundance of, hence as often as
H935
v — go, come
Derivation: a primitive root;
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
vb — come in
בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go
Qal
1. come in
2. come (approach, arrive)
3. go, i.e. walk, associate with
4. go from speaker, but with limit of motion given
Hiph.
1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)
2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)
Hoph.
a. be brought in (of pers. and things)
b. be brought
c. be introduced, put
H4428
n-m — king
Derivation: from 4427;
a king
KJV: king, royal.
n.m — king
מֶ֫לֶךְ 2513 n.m. king
H1004
n-m — a house
Derivation: probably from 1129 abbreviated;
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
KJV: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
prep — between
בֵּית fem. of בַּיִן, בֵּין prep. between
n.m — house
בַּ֫יִת 2034 n.m. house
1. house
2. place
3. receptacle
4. of house as containing a family
5. household, family (592 t.)
6. house, including household affairs
7. lit. housewards, hence metaph. inwards
8. מִבַּיִת
a. adv. on the inside
b. prep. within
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H5375
v — lift
Derivation: or נָסָה; (Psalm 4:6 [7]), a primitive root;
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ( man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, × needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, swear, take (away, up), × utterly, wear, yield.
vb — lift
נָשָׂא 656 vb. lift, carry, take
Qal
1. lift, lift up
2. Bear, carry
3. Take, take away
Niph.
1. be lifted up
2. refl. lift oneself up = rise up, of י׳, to display power in judgment
3. be borne, carried
4. be taken away, carried off
Pi.
1. lift up = exalt
2. fig. = desire, long
3. carry, bear continuously
4. take, take away
Hithp. lift oneself up
Hiph.
1. cause one to bear iniquity
2. appar. cause to bring, have brought
H7323
v — run, rush
Derivation: a primitive root;
to run (for whatever reason, especially to rush)
KJV: break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
vb — run
רוּץ vb. run
Qal
1. run
2.
a. pl. the runners (prop. out-runners)
b. runner = (royal messenger, post, late)
Pō‛lēl they run swiftly, dart
Hiph. cause to run
H7725
v — turn, return, retreat, again
Derivation: a primitive root;
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again
KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer ( again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, continually, convert, deliver (again), deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
vb — turn back
שׁוּב 1056 vb. turn back, return
Qal 683;—turn back, return:
1. turn back
2. return, come or go back
3. esp. return unto
4.
a. of dying
b. of revival from death
5. fig. of human relations:
a. return to leader, king
b. = change so as to appoach (in purpose, desire)
c. turn, i.e. resort to
d. return to a physical condition
e. abs. = change course of action
6. fig., specif. of spiritual relations:
a. turn back from God = apostatize
b. of י׳, turn away
c. turn back to God (= seek penitently)
d. abs. repent
e. turn back from evil
f. of י׳
g. of י׳, return (to shew favour)
7. of inanimate things (sts. personified, or treated as things of life):
8. denoting repetition, etc.
9. trans.
Pō‛l.
1. bring back
2.
a. fig. restore, refresh
b. restore, repair
3. lead away (enticingly)
4. shew turning = apostatize
Hiph. 353 cause to return, bring back
1.
a. bring back into bondage
b. put back
c. = draw back
d. = give back, restore
e. = relinguish
f. = give in payment, requital
g. bring one back (from dead)
2.
a. bring back heart
b. = refresh
3. bring back words of people
4.
a. bring back (in retribution) upon
b. pay as recompense
5. turn back, backward = repel, defeat
6.
a. turn away face
b. late, turn toward, acc. face
7. turn against
8. bring back to mind, take into consideration
9.
10. = shew a turning away from your idols (i.e. turn away)
11. reverse, revoke = repel, defeat
Hoph. my money has been returned
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H8372
n-m — room
Derivation: and (feminine) תָּאָה; (Ezekiel 40:12), from (the base of) 8376;
a room (as circumscribed)
KJV: (little) chamber.
n.m — chamber
תָּא n.m. chamber
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 21–31
1 Kings 14:21–31
Judah's story and Israel's are intermixed in this book. Jeroboam out-lived Rehoboam, four or five years, yet his history is despatched first, that the account of Rehoboam's reign may be laid together; and a sad account it is.
I. Here is no good said of the king. All the account we have of him here is, 1. That he was forty-one years old when he began to reign, by which reckoning he was born in the last year of David, and had his education, and the forming of his mind, in the best days of Solomon; yet he lived not up to these advantages. Solomon's defection at last did more to corrupt him than his wisdom and devotion had done to give him good principles. 2. That he reigned seventeen years in Jerusalem, the city where God put his name, where he had opportunity enough to know his duty, if he had but had a heart to do it. 3. That his mother was Naamah, an Ammonitess; this is twice mentioned, Kg1 14:21, Kg1 14:31. It was strange that David would marry his son Solomon to an Ammonitess (for it was done while he lived), but it is probable that Solomon was in love with her, because she was Naamah, a beauty (so it signifies), and his father was loth to cross him, but it proved to have a very bad influence upon posterity. Probably she was daughter to Shobi the Ammonite, who was kind to David (Sa2 17:27), and David was too willing to requite him by matching his son into his family. None can imagine how lasting and how fatal the consequences may be of being unequally yoked with unbelievers. 4. That he had continual war with Jeroboam (Kg1 14:30), which could not but be a perpetual uneasiness to him. 5. That when he had reigned but seventeen years he died, and left his throne to his son. His father, and grandfather, and grandson, that reigned well, reigned long, forty years apiece. But sin often shortens men's lives and comforts.
II. Here is much evil said of the subjects, both as to their character and their condition.
1. See here how wicked and profane they were. It is a most sad account that is here given of their apostasy from God, Kg1 14:22-24. Judah, the only professing people God had in the world, did evil in his sight, in contempt and defiance of him and the tokens of his special presence with them; they provoked him to jealousy, as the adulterous wife provokes her husband by breaking the marriage-covenant. Their fathers had been bad enough, especially in the times of the judges, but they did abominable things, above all that their fathers had done. The magnificence of their temple, the pomp of their priesthood, and all the secular advantages with which their religion was attended, could not prevail to keep them to it. Nothing less than the pouring out of the Spirit from on high will keep God's Israel in their allegiance to him. The account here given of the wickedness of the Jews agrees with that which the apostle gives of the wickedness of the Gentile world (Rom 1:21, Rom 1:24), so that both Jew and Gentile are alike under sin, Rom 3:9. (1.) They became vain in their imaginations concerning God, and changed his glory into an image, for they built themselves high places, images, and groves (Kg1 14:23), profaning God's name by affixing to it their images, and God's ordinances by serving their idols with them. They foolishly fancies that they exalted God when they worshipped him on high hills and pleased him when they worshipped him under the pleasant shadow of green trees. (2.) They were given up to vile affections (as those idolaters Rom 1:26, Rom 1:27), for there were sodomites in the land (Kg1 14:24), men with men working that which is unseemly, and not to be thought of, much less mentioned, without abhorrence and indignation. They dishonoured God by one sin and then God left them to dishonour themselves by another. They profaned the privileges of a holy nation, therefore God gave them up to their own hearts' lusts, to imitate the abominations of the accursed Canaanites; and herein the Lord was righteous. And, when they did like those that were cast out, how could they expect any other than to be cast out like them?
2. See here how weak and poor they were; and this was the consequence of the former. Sin exposes, impoverishes, and weakens any people. Shishak, king of Egypt, came against them, and so far, either by force or surrender, made himself master of Jerusalem itself that he took away the treasures both of the temple and of the exchequer, of the house of the Lord and of the king's house, which David and Solomon had amassed, Kg1 14:25, Kg1 14:26. These, it is likely, tempted him to make his descent; and, to save the rest, Rehoboam perhaps tamely surrendered them, as Ahab, Kg1 20:4. He also took away the golden shields that were made but in his father's time, Kg1 14:26. These the king of Egypt carried off as trophies of his victory; and, instead of them, Rehoboam made brazen shields, which the life-guard carried before him when he went to church in state, Kg1 14:27, Kg1 14:28. This was an emblem of the diminution of his glory. Sin makes the gold become dim, changes the most fine gold, and turns it into brass. We commend Rehoboam for going to the house of the Lord, perhaps the oftener for the rebuke he had been under, and do not condemn him for going in pomp. Great men should honour God with their honour, and then they are themselves most honoured by it.
Cross-references: 1Kgs 14:21 · 1Kgs 14:31 · 2Sam 17:27 · 1Kgs 14:30 · 1Kgs 14:22 · Rom 1:21 · Rom 1:24 · Rom 3:9 · 1Kgs 14:23 · Rom 1:26 · Rom 1:27 · 1Kgs 14:24 · 1Kgs 14:25 · 1Kgs 14:26 · 1Kgs 20:4 · 1Kgs 14:27 · 1Kgs 14:28