1KI 14

1 Kings 14:26

WEB

and he took away the treasures of Yahweh’s house and the treasures of the king’s house. He even took away all of it, including all the gold shields which Solomon had made.

BSB

He seized the treasures of the house of the LORD and of the royal palace. He took everything, including all the gold shields that Solomon had made.

KJV

And he took away the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king’s house; he even took away all: and he took away all the shields of gold which Solomon had made.

Matthew Henry

Verses 21–31

1 Kings 14:21–31

Judah's story and Israel's are intermixed in this book. Jeroboam out-lived Rehoboam, four or five years, yet his history is despatched first, that the account of Rehoboam's reign may be laid together; and a sad account it is.

I. Here is no good said of the king. All the account we have of him here is, 1. That he was forty-one years old when he began to reign, by which reckoning he was born in the last year of David, and had his education, and the forming of his mind, in the best days of Solomon; yet he lived not up to these advantages. Solomon's defection at last did more to corrupt him than his wisdom and devotion had done to give him good principles. 2. That he reigned seventeen years in Jerusalem, the city where God put his name, where he had opportunity enough to know his duty, if he had but had a heart to do it. 3. That his mother was Naamah, an Ammonitess; this is twice mentioned, Kg1 14:21, Kg1 14:31. It was strange that David would marry his son Solomon to an Ammonitess (for it was done while he lived), but it is probable that Solomon was in love with her, because she was Naamah, a beauty (so it signifies), and his father was loth to cross him, but it proved to have a very bad influence upon posterity. Probably she was daughter to Shobi the Ammonite, who was kind to David (Sa2 17:27), and David was too willing to requite him by matching his son into his family. None can imagine how lasting and how fatal the consequences may be of being unequally yoked with unbelievers. 4. That he had continual war with Jeroboam (Kg1 14:30), which could not but be a perpetual uneasiness to him. 5. That when he had reigned but seventeen years he died, and left his throne to his son. His father, and grandfather, and grandson, that reigned well, reigned long, forty years apiece. But sin often shortens men's lives and comforts.

II. Here is much evil said of the subjects, both as to their character and their condition.

1. See here how wicked and profane they were. It is a most sad account that is here given of their apostasy from God, Kg1 14:22-24. Judah, the only professing people God had in the world, did evil in his sight, in contempt and defiance of him and the tokens of his special presence with them; they provoked him to jealousy, as the adulterous wife provokes her husband by breaking the marriage-covenant. Their fathers had been bad enough, especially in the times of the judges, but they did abominable things, above all that their fathers had done. The magnificence of their temple, the pomp of their priesthood, and all the secular advantages with which their religion was attended, could not prevail to keep them to it. Nothing less than the pouring out of the Spirit from on high will keep God's Israel in their allegiance to him. The account here given of the wickedness of the Jews agrees with that which the apostle gives of the wickedness of the Gentile world (Rom 1:21, Rom 1:24), so that both Jew and Gentile are alike under sin, Rom 3:9. (1.) They became vain in their imaginations concerning God, and changed his glory into an image, for they built themselves high places, images, and groves (Kg1 14:23), profaning God's name by affixing to it their images, and God's ordinances by serving their idols with them. They foolishly fancies that they exalted God when they worshipped him on high hills and pleased him when they worshipped him under the pleasant shadow of green trees. (2.) They were given up to vile affections (as those idolaters Rom 1:26, Rom 1:27), for there were sodomites in the land (Kg1 14:24), men with men working that which is unseemly, and not to be thought of, much less mentioned, without abhorrence and indignation. They dishonoured God by one sin and then God left them to dishonour themselves by another. They profaned the privileges of a holy nation, therefore God gave them up to their own hearts' lusts, to imitate the abominations of the accursed Canaanites; and herein the Lord was righteous. And, when they did like those that were cast out, how could they expect any other than to be cast out like them?

2. See here how weak and poor they were; and this was the consequence of the former. Sin exposes, impoverishes, and weakens any people. Shishak, king of Egypt, came against them, and so far, either by force or surrender, made himself master of Jerusalem itself that he took away the treasures both of the temple and of the exchequer, of the house of the Lord and of the king's house, which David and Solomon had amassed, Kg1 14:25, Kg1 14:26. These, it is likely, tempted him to make his descent; and, to save the rest, Rehoboam perhaps tamely surrendered them, as Ahab, Kg1 20:4. He also took away the golden shields that were made but in his father's time, Kg1 14:26. These the king of Egypt carried off as trophies of his victory; and, instead of them, Rehoboam made brazen shields, which the life-guard carried before him when he went to church in state, Kg1 14:27, Kg1 14:28. This was an emblem of the diminution of his glory. Sin makes the gold become dim, changes the most fine gold, and turns it into brass. We commend Rehoboam for going to the house of the Lord, perhaps the oftener for the rebuke he had been under, and do not condemn him for going in pomp. Great men should honour God with their honour, and then they are themselves most honoured by it.

Cross-references: 1Kgs 14:21 · 1Kgs 14:31 · 2Sam 17:27 · 1Kgs 14:30 · 1Kgs 14:22 · Rom 1:21 · Rom 1:24 · Rom 3:9 · 1Kgs 14:23 · Rom 1:26 · Rom 1:27 · 1Kgs 14:24 · 1Kgs 14:25 · 1Kgs 14:26 · 1Kgs 20:4 · 1Kgs 14:27 · 1Kgs 14:28

Hebrew interlinear

H3947

לָקַחlâqach/law-kakh'/

v — take

Derivation: a primitive root;

to take (in the widest variety of applications)

KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.

לָקַח

vb — take

לָקַח 965 vb. take

Qal

1. take, take in hand

2. take and carry along with oneself

3.

a. take from, or out of

b. take, carry away

c. take away from, so as to deprive of

d. esp. take away life

4. take to or for a person

5. take up, upon = put upon

6. = fetch

7. take = lead, conduct (with or without contact)

8. take = capture, seize

9. take = carry off

10. in phr. take vengeance

Niph.

1. be captured, of ark

2. be taken away, removed

3. be taken, brought unto

Pu.

1. be taken from, out of

2. = be stolen from

3. be taken captive

4. be taken away, removed

Hoph.

1. be taken, brought unto

2. be taken out of

3. be taken away from

Hithp. lit. fire taking hold of itself, of lightning

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H214

אוֹצָרʼôwtsâr/o-tsaw'/

n-m — depository

Derivation: from 686;

a depository

KJV: armory, cellar, garner, store(-house), treasure(-house) (-y).

אוֹצָר

n.m — treasure

אוֹצָר n.m. treasure, store, treasury, storehouse

H1004

בַּיִתbayith/bah'-yith/

n-m — a house

Derivation: probably from 1129 abbreviated;

a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)

KJV: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).

בֵּית

prep — between

בֵּית fem. of בַּיִן, בֵּין prep. between

בַּ֫יִת

n.m — house

בַּ֫יִת 2034 n.m. house

1. house

2. place

3. receptacle

4. of house as containing a family

5. household, family (592 t.)

6. house, including household affairs

7. lit. housewards, hence metaph. inwards

8. מִבַּיִת

a. adv. on the inside

b. prep. within

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H4428

מֶלֶךְmelek/meh'-lek/

n-m — king

Derivation: from 4427;

a king

KJV: king, royal.

מֶ֫לֶךְ

n.m — king

מֶ֫לֶךְ 2513 n.m. king

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H4043

מָגֵןmâgên/maw-gane'/

n-m — shield, protector, hide

Derivation: also (in plural) feminine מְגִנָּה; from 1598;

a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile

KJV: × armed, buckler, defence, ruler, scale, shield.

מָגֵן

n.m — shield

מָגֵן n.m. & f. shield

H2091

זָהָבzâhâb/zaw-hawb'/

n-m — gold, something gold-colored, oil, clear sky

Derivation: from an unused root meaning to shimmer;

gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky

KJV: gold(-en), fair weather.

זָהָב

n.m — gold

זָהָב 385 n.m. gold

1. = gold-ore, gold in raw state

2. gold as wealth

3. gold as spoil of war

4. gold as merchandise

5. gold as costly gift

6. gold as material

7. gold described by its source

8. gold defined by var. adj. and pts.

9. as measure of weight and value

10. = golden oil, from colour

11. often named with

12. the chief vbs. used

H834

אֲשֶׁרʼăsher/ash-er'/

r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.

KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

אֲשֶׁר

part. of relation — who

אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.

בַאֲשֶׁר

adv — in which

בַאֲשֶׁר

a. in (that) which

b. adv. in (the place) where

c. conj. in that, inasmuch as

d. on account of whom?

כַּאֲשֶׁר

conj — according as

כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when

1. according to that which, according as, as

2. with a causal force, in so far as, since

3. with a temporal force, when

מֵאֲשֶׁר

adv — who

מֵאֲשֶׁר

a. from (or than) that which

b. adv. from (the place) where

c. conj. from (the fact) that …, since

H6213

עָשָׂהʻâsâh/aw-saw'/

v — do, make

Derivation: a primitive root;

to do or make, in the broadest sense and widest application

KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

עָשָׂה

vb — do

עָשָׂה 2622 vb. do, make

Qal 2524

I.

1. do (1560 t.)

2. deal with

3. oft. in phr. do kindness with

4. abs. act, act with effect

II.

1. make (670 t.)

2. produce, yield

3. prepare, esp. of dressing and cooking food

4. make offering

5. attend to, put in order

6. observe, celebrate, religious festival

7. acquire property of various kinds

8. appoint priests

9. bring about of י׳’s effecting a deliverance

10. use

11. spend, pass, days of life

Niph. 97

1. be done

2.

a. be made, of concr. things

b. be produced from vine

c. be prepared, of food

d. be offered

e. be observed, passover

f. be used

Pu. I was made

עָשָׂה

vb — press

[עָשָׂה] vb. Pi. press, squeeze

H8010

שְׁלֹמֹהShᵉlômôh/shel-o-mo'/

n-pr-m — Shelomah

Derivation: from 7965; peaceful;

Shelomah, David's successor

KJV: Solomon.

שְׁלֹמֹה

n.pr.m — Solomon

שְׁלֹמֹה 293 n.pr.m. Solomon

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49