1 John 3:11
WEB
For this is the message which you heard from the beginning, that we should love one another—
BSB
This is the message you have heard from the beginning: We should love one another.
KJV
For this is the message that ye heard from the beginning, that we should love one another.
Matthew Henry
Greek interlinear
G3754
as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why
Derivation: neuter of G3748 as conjunction;
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
KJV: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
See also: G3748.
G3778
he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who
, including nominative masculine plural οὗτοι , nominative feminine singular αὕτη , and nominative feminine plural αὕται
Derivation: from the article G3588 and G846;
the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)
KJV: he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
See also: G846, G3588.
G1510
am, have been, X it is I, was
Derivation: the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb;
I exist (used only when emphatic)
KJV: am, have been, X it is I, was.
See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.
See also: G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.
G3588
the, this, that, one, he, she, it, etc
, including the feminine ἡ , and the neuter τό in all their inflections;
Derivation: the definite article;
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.
G31
message
Derivation: from G32;
an announcement, i.e. (by implication) precept
KJV: message.
See also: G32.
G3739
one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc
, including feminine ἥ , and neuter ὅ
Derivation: probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588);
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
KJV: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
See also G3757.
See also: G3588, G3757.
G191
give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand
Derivation: a primary verb;
to hear (in various senses)
KJV: give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
G575
(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with
Derivation: a primary particle;
"off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
KJV: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with.
In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
G746
beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule
Derivation: from G756;
(properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank)
KJV: beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule.
See also: G756.
G2443
albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to
Derivation: probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea;
compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result)
KJV: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
Compare G3363.
See also: G1438, G3588, G3363.
G25
(be-)love(-ed)
Derivation: perhaps from ἄγαν (much) (or compare G5689);
to love (in a social or moral sense)
KJV: (be-)love(-ed).
Compare G5368.
See also: G5689, G5368.
G240
each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with or )
Derivation: Genitive plural from G243 reduplicated;
one another
KJV: each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with G3326 or G4314).
See also: G243, G3326, G4314.
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 11–13
1 John 3:11–13
The apostle, having intimated that one mark of the devil's children is hatred of the brethren, takes occasion thence,
I. To recommend fraternal Christian love, and that from the excellence, or antiquity, or primariness of the injunction relating thereto: And this is the message (the errand or charge) which you heard from the beginning (this came among the principal parts of practical Christianity), that we should love one another, Jo1 3:11. We should love the Lord Jesus, and value his love, and consequently love all the objects of it, and thereupon all our brethren in Christ.
II. To dissuade from what is contrary thereto, all ill-will towards the brethren, and that by the example of Cain. His envy and malignity should deter us from harbouring the like passion, and that upon these accounts: - 1. It showed that he was as the first-born of the serpent's seed; even he, the eldest son of the first man, was of the wicked one. He imitated and resembled the first wicked one, the devil. 2. His ill-will had no restraint; it proceeded so far as to contrive and accomplish murder, and that of a near relation, and that in the beginning of the world, when there were but few to replenish it. He slew his brother, Jo1 3:12. Sin, indulged, knows no bound. And, 3. It proceeded so far, and had in it so much of the devil, that he murdered his brother for religion's sake. He was vexed with the superiority of Abel's service, and envied him the favour and acceptance he had with God. And for these he martyred his brother. And wherefore slew he him? Because his own works were evil, and his brother's righteous, Jo1 3:12. Ill-will will teach us to hate and revenge what we should admire and imitate. And then,
III. To infer that it is no wonder that good men are so served now: Marvel not, my brethren, if the world hate you, Jo1 3:13. The serpentine nature still continues in the world. The great serpent himself reigns as the God of this world. Wonder not then that the serpentine world hates and hisses at you who belong to that seed of the woman that is to bruise the serpent's head.
Cross-references: 1John 3:11 · 1John 3:12 · 1John 3:13