1CH 27

1 Chronicles 27:29

WEB

Over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite. Over the herds that were in the valleys was Shaphat the son of Adlai.

BSB

Shitrai the Sharonite was in charge of the herds grazing in Sharon. Shaphat son of Adlai was in charge of the herds in the valleys.

KJV

And over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite: and over the herds that were in the valleys was Shaphat the son of Adlai:

Matthew Henry

Verses 16–34

1 Chronicles 27:16–34

We have here an account,

I. Of the princes of the tribes. Something of the ancient order instituted by Moses in the wilderness was still kept up, that every tribe should have its prince or chief. It is probable that it was kept up all along, either by election or by succession, in the same family; and those are here named who were found in that office when this account was taken. Elihu, or Eliab, who was prince of Judah, was the eldest son of Jesse, and descended in a right line from Nahshon and Salmon, the princes of this tribe in Moses's time. Whether these princes were of the nature of lord-lieutenants that guided them in their military affairs, or chief-justices that presided in their courts of judgment, does not appear. Their power, we may suppose, was much less now that all the tribes were united under one king than it had been when, for the most part, they acted separately. Our religion obliges us to be subject, not only to the king as supreme, but unto governors under him (Pe1 2:13, Pe1 2:14), the princes that decree justice. Of Benjamin was Jaaziel the son of Abner, Ch1 27:21. Though Abner was David's enemy, and opposed his coming to the throne, yet David would not oppose the preferment of his son, but perhaps nominated him to this post of honour, which teaches us to render good for evil.

II. Of the numbering of the people, Ch1 27:23, Ch1 27:24. It is here said, 1. That when David ordered the people to be numbered he forbade the numbering of those under twenty years old, thinking thereby to save the reflection which what he did might otherwise cast upon the promise that they should be innumerable; yet it was but a poor salvo, for it had never been customary to number those under twenty, and the promise of their numbers chiefly respected the effective men. 2. That the account which David took of the people, in the pride of his heart, turned to no good account; for it was never perfected, nor done with exactness, nor was it ever recorded as an authentic account. Joab was disgusted with it, and did it by halves; David was ashamed of it, and willing it should be forgotten, because there fell wrath for it against Israel. A good man cannot, in the reflection, please himself with that which he knows God is displeased with, cannot make use of that, nor take comfort in that, which is obtained by sin.

III. Of the officers of the court. 1. The rulers of the king's substance (as they are called, Ch1 27:31), such as had the oversight and charge of the king's tillage, his vineyards, his olive-yards, his herds, his camels, his asses, his flocks. Here are no officers for state, none for sport, no master of the wardrobe, no master of the ceremonies, no master of the horse, no master of the hounds, but all for service, agreeable to the simplicity and plainness of those times. David was a great soldier, a great scholar, and a great prince, and yet a great husband of his estate, kept a great deal of ground in his own hand, and stocked it, not for pleasure, but for profit; for the king himself is served of the field, Ecc 5:9. Those magistrates that would have their subjects industrious must themselves be examples of industry and application to business. We find, however, that afterwards the poor of the land were thought good enough to be vine-dressers and husbandmen, Kg2 25:12. Now David put his great men to preside in these employments. 2. The attendants on the king's person. They were such as were eminent for wisdom, being designed for conversation. His uncle, who was a wise man and a scribe, not only well skilled in politics, but well read in the scriptures, was his counsellor, Ch1 27:32. Another, who no doubt excelled in learning and prudence, was tutor to his children. Ahithophel, a very cunning man, was his counsellor: but Hushai, an honest man, was his companion and confidant. It does not appear that he had many counsellors; but those he had were men of great abilities. Much of the wisdom of princes is seen in the choice of their ministry. But David, though he had all these trusty and well-beloved cousins and counsellors about him, preferred his Bible before them all. Psa 119:24, Thy testimonies are my delight and my counsellors.

Cross-references: 1Pet 2:13 · 1Pet 2:14 · 1Chr 27:21 · 1Chr 27:23 · 1Chr 27:24 · 1Chr 27:31 · Eccl 5:9 · 2Kgs 25:12 · 1Chr 27:32 · Ps 119:24

Hebrew interlinear

H5921

עַלʻal/al/

prep — above, over, upon, against

Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

עַל

subst — above

עַל, עָ֑ל

I. subst. height

II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against

1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed

a.

(a). of clothing, etc., which any one wears

(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it

b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him

c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him

d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him

e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)

f. Of the ground or basis, on which a thing is done

2. It expresses excess

3. It denotes elevation or pre-eminence

4. It expresses addition

5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over

6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)

7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)

8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative

9. With other particles:

III. As conj.

a. עַל אֲשֶׁר because that

b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent

c. עַל alone:

(a). because

(b). notwithstanding that, although

IV. Compounds:

1. with כְּ (rare and late)

a. as concerning, as upon

b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay

2. מֵעַל from upon, from over, from by

H1241

בָּקָרbâqâr/baw-kawr'/

n-m — beeve, plowing, herd

Derivation: from 1239;

a beeve or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd

KJV: beeve, bull ( -ock), calf, cow, great (cattle), heifer, herd, kine, ox.

בָּקַר

n.m — cattle

בָּקַר 182 n.m. cattle, herd, ox

H7462

רָעָהrâʻâh/raw-aw'/

v — tend, pasture, graze, rule, associate

Derivation: a primitive root;

to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)

KJV: × break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, shearing house, shepherd, wander, waste.

בֵּית־עֵ֫קֶד הָרֹעִים

n.pr.loc — shearing house

בֵּית־עֵ֫קֶד הָרֹעִים perh. n.pr.loc. (binding-house of the shepherds) 2 K 10:12

רָעָה

vb. denom — be a special friend

[רָעָה] vb. denom. Pi. be a special friend;—Ju 14:20

רָעָה

vb — associate with

[רָעָה] vb. prob. associate with

Qal cherish faithfulness

Hithp. do not make companionship with a bad-tempered man

רָעָה

vb — pasture

רָעָה 167 vb. pasture, tend, graze

Qal

1. trans.

2. intrans.

Niph. poss.

Hiph. v.

H8289

שָׁרוֹןShârôwn/shaw-rone'/

n-pr — Sharon

Derivation: probably abridged from 3474; plain;

Sharon, the name of a place in Palestine

KJV: Lasharon, Sharon.

שָׁרוֹן

n.pr.loc — Lasharon

שָׁרוֹן n.pr.loc. Sharon

1. (with art.), name of maritime plain on Mediterr., fr, Joppa northward, noted for fertility

2. region E. of Jordan

H7861

שִׁטְרַיShiṭray/shit-rah'-ee/

n-pr-m — Shitrai

Derivation: from the same as 7860; magisterial;

Shitrai, an Israelite

KJV: Shitrai.

שִׁטְרַי

n.pr.m — Shitrai

שִׁטְרַי n.pr.m. an official of David, 1 Ch 27:29 Kt

H8290

שָׁרוֹנִיShârôwnîy/shaw-ro-nee'/

a — Sharonite

Derivation: patrial from 8289;

a Sharonite or inhabitant of Sharon

KJV: Sharonite.

שָׁרוֹנִי

adj.gent — Sharonite

שָׁרוֹנִי adj.gent. 1 Ch 27:29.

H6010

עֵמֶקʻêmeq/ay'-mek/

n-m — vale

Derivation: from 6009;

a vale (i.e. broad depression)

KJV: dale, vale, valley (often used as a part of proper names). See also 1025.

עֵ֫מֶק

n.m — vale

עֵ֫מֶק 70 n.m. vale (prop. deepening, depth)

H8202

שָׁפָטShâphâṭ/shaw-fawt'/

n-pr-m — Shaphat

Derivation: from 8199; judge;

Shaphat, the name of four Israelites

KJV: Shaphat.

שָׁפָט

n.pr.m — Shaphat

שָׁפָט n.pr.m. (he hath judged)

1. father of Elisha

2. prince of Simeon

3. grandson of Zerub.

4. Gaddite chief

5. herdsman of David

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

H5724

עַדְלַיʻAdlay/ad-lah'-ee/

n-pr-m — Adlai

Derivation: probably from an unused root of uncertain meaning;

Adlai, an Israelite

KJV: Adlai.

עַדְלָ֑י

n.pr.m — Adlai

עַדְלָ֑י n.pr.m. 1 Ch 27:29

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49