1CH 27

1 Chronicles 27:28

WEB

Over the olive trees and the sycamore trees that were in the lowland was Baal Hanan the Gederite. Over the cellars of oil was Joash.

BSB

Baal-hanan the Gederite was in charge of the olive and sycamore trees in the foothills. Joash was in charge of the stores of olive oil.

KJV

And over the olive trees and the sycomore trees that were in the low plains was Baal-hanan the Gederite: and over the cellars of oil was Joash:

Matthew Henry

Verses 16–34

1 Chronicles 27:16–34

We have here an account,

I. Of the princes of the tribes. Something of the ancient order instituted by Moses in the wilderness was still kept up, that every tribe should have its prince or chief. It is probable that it was kept up all along, either by election or by succession, in the same family; and those are here named who were found in that office when this account was taken. Elihu, or Eliab, who was prince of Judah, was the eldest son of Jesse, and descended in a right line from Nahshon and Salmon, the princes of this tribe in Moses's time. Whether these princes were of the nature of lord-lieutenants that guided them in their military affairs, or chief-justices that presided in their courts of judgment, does not appear. Their power, we may suppose, was much less now that all the tribes were united under one king than it had been when, for the most part, they acted separately. Our religion obliges us to be subject, not only to the king as supreme, but unto governors under him (Pe1 2:13, Pe1 2:14), the princes that decree justice. Of Benjamin was Jaaziel the son of Abner, Ch1 27:21. Though Abner was David's enemy, and opposed his coming to the throne, yet David would not oppose the preferment of his son, but perhaps nominated him to this post of honour, which teaches us to render good for evil.

II. Of the numbering of the people, Ch1 27:23, Ch1 27:24. It is here said, 1. That when David ordered the people to be numbered he forbade the numbering of those under twenty years old, thinking thereby to save the reflection which what he did might otherwise cast upon the promise that they should be innumerable; yet it was but a poor salvo, for it had never been customary to number those under twenty, and the promise of their numbers chiefly respected the effective men. 2. That the account which David took of the people, in the pride of his heart, turned to no good account; for it was never perfected, nor done with exactness, nor was it ever recorded as an authentic account. Joab was disgusted with it, and did it by halves; David was ashamed of it, and willing it should be forgotten, because there fell wrath for it against Israel. A good man cannot, in the reflection, please himself with that which he knows God is displeased with, cannot make use of that, nor take comfort in that, which is obtained by sin.

III. Of the officers of the court. 1. The rulers of the king's substance (as they are called, Ch1 27:31), such as had the oversight and charge of the king's tillage, his vineyards, his olive-yards, his herds, his camels, his asses, his flocks. Here are no officers for state, none for sport, no master of the wardrobe, no master of the ceremonies, no master of the horse, no master of the hounds, but all for service, agreeable to the simplicity and plainness of those times. David was a great soldier, a great scholar, and a great prince, and yet a great husband of his estate, kept a great deal of ground in his own hand, and stocked it, not for pleasure, but for profit; for the king himself is served of the field, Ecc 5:9. Those magistrates that would have their subjects industrious must themselves be examples of industry and application to business. We find, however, that afterwards the poor of the land were thought good enough to be vine-dressers and husbandmen, Kg2 25:12. Now David put his great men to preside in these employments. 2. The attendants on the king's person. They were such as were eminent for wisdom, being designed for conversation. His uncle, who was a wise man and a scribe, not only well skilled in politics, but well read in the scriptures, was his counsellor, Ch1 27:32. Another, who no doubt excelled in learning and prudence, was tutor to his children. Ahithophel, a very cunning man, was his counsellor: but Hushai, an honest man, was his companion and confidant. It does not appear that he had many counsellors; but those he had were men of great abilities. Much of the wisdom of princes is seen in the choice of their ministry. But David, though he had all these trusty and well-beloved cousins and counsellors about him, preferred his Bible before them all. Psa 119:24, Thy testimonies are my delight and my counsellors.

Cross-references: 1Pet 2:13 · 1Pet 2:14 · 1Chr 27:21 · 1Chr 27:23 · 1Chr 27:24 · 1Chr 27:31 · Eccl 5:9 · 2Kgs 25:12 · 1Chr 27:32 · Ps 119:24

Hebrew interlinear

H5921

עַלʻal/al/

prep — above, over, upon, against

Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

עַל

subst — above

עַל, עָ֑ל

I. subst. height

II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against

1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed

a.

(a). of clothing, etc., which any one wears

(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it

b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him

c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him

d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him

e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)

f. Of the ground or basis, on which a thing is done

2. It expresses excess

3. It denotes elevation or pre-eminence

4. It expresses addition

5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over

6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)

7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)

8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative

9. With other particles:

III. As conj.

a. עַל אֲשֶׁר because that

b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent

c. עַל alone:

(a). because

(b). notwithstanding that, although

IV. Compounds:

1. with כְּ (rare and late)

a. as concerning, as upon

b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay

2. מֵעַל from upon, from over, from by

H2132

זַיִתzayith/zay'-yith/

n-m — olive, tree, branch, berry

Derivation: probably from an unused root (akin to 2099);

an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry

KJV: olive (tree, -yard), Olivet.

זַ֫יִת

n.m — olive-tree

זַ֫יִת n.m. olive-tree, olive

1. olive-tree

2. of fruit of olive-tree, olives

3. in designations of place

H8256

שִׁקְמָהshiqmâh/shik-maw'/

n-f — sycamore

Derivation: or (feminine) שִׁקְמָה; of uncertain derivation;

a sycamore (usually the tree)

KJV: sycamore (fruit, tree).

שִׁקְמָה

n.f — sycomore tree

[שִׁקְמָה] n.f. sycomore tree

H834

אֲשֶׁרʼăsher/ash-er'/

r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.

KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

אֲשֶׁר

part. of relation — who

אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.

בַאֲשֶׁר

adv — in which

בַאֲשֶׁר

a. in (that) which

b. adv. in (the place) where

c. conj. in that, inasmuch as

d. on account of whom?

כַּאֲשֶׁר

conj — according as

כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when

1. according to that which, according as, as

2. with a causal force, in so far as, since

3. with a temporal force, when

מֵאֲשֶׁר

adv — who

מֵאֲשֶׁר

a. from (or than) that which

b. adv. from (the place) where

c. conj. from (the fact) that …, since

H8219

שְׁפֵלָהshᵉphêlâh/shef-ay-law'/

n-f — Lowland

Derivation: from 8213;

Lowland, i.e. (with the article) the maritime slope of Palestine

KJV: low country, (low) plain, vale(-ley).

שְׁפֵלָה

n.f — lowland

שְׁפֵלָה n.f. lowland

H1177

בַּעַל חָנָןBaʻal Chânân/bah'-al khaw-nawn'/

n-pr-m — Baal-Chanan

Derivation: from 1167 and 2603; possessor of grace;

Baal-Chanan, the name of an Edomite, also of an Israelite

KJV: Baal-hanan.

בַ֫עַל חָנָן

n.pr.m — Baal-hanan

בַ֫עַל חָנָן n.pr.m. (Baal is gracious)

1. king of Edom

2. a Gederite

H1451

גְּדֵרִיGᵉdêrîy/ghed-ay-ree'/

a — Gederite

Derivation: patrial from 1445;

a Gederite, or inhabitant of Geder

KJV: Gederite.

גְּדֵרִי

adj.gent — Gederite

גְּדֵרִי adj.gent. of גֶּ֫דֶר (q.v.) 1 Ch 27:28.

H214

אוֹצָרʼôwtsâr/o-tsaw'/

n-m — depository

Derivation: from 686;

a depository

KJV: armory, cellar, garner, store(-house), treasure(-house) (-y).

אוֹצָר

n.m — treasure

אוֹצָר n.m. treasure, store, treasury, storehouse

H8081

שֶׁמֶןshemen/sheh'-men/

n-m — grease, richness

Derivation: from 8080;

grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness

KJV: anointing, × fat (things), × fruitful, oil(-ed), ointment, olive, pine.

שֶׁ֫מֶן

n.m — fat

שֶׁ֫מֶן 192 n.m. fat, oil

H3135

יוֹעָשׁYôwʻâsh/yo-awsh'/

n-pr-m — Joash

Derivation: from 3068 and 5789; Jehovahhastened;

Joash, the name of two Israelites

KJV: Joash.

יוֹעָשׁ

n.pr.m — Joash

יוֹעָשׁ n.pr.m. (י׳ hath aided)

1. a Benjamite, son of Becher

2. an officer under David

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49