1 Chronicles 17:9
WEB
I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in their own place, and be moved no more. The children of wickedness will not waste them any more, as at the first,
BSB
And I will provide a place for My people Israel and will plant them so that they may dwell in a place of their own and be disturbed no more. No longer will the sons of wickedness oppress them as they did at the beginning
KJV
Also I will ordain a place for my people Israel, and will plant them, and they shall dwell in their place, and shall be moved no more; neither shall the children of wickedness waste them any more, as at the beginning,
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H7760
v — put
Derivation: or שִׂים; a primitive root;
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
KJV: × any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, name, × on, ordain, order, paint, place, preserve, purpose, put (on), regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, stedfastly, take, × tell, tread down, (over-)turn, × wholly, work.
vb — put
שׂוּם, שִׂים 582 vb. put, place, set
Qal
1.
a. put, set, in a place
b. put something upon
c. put, lay, set
d. put, c. בֵּין
2. set, direct
3.
a. set, ordain, in a place
b. set, establish a law, statute
c. set, found a nation
d. set, appoint (as ruler, official)
e. set, constitute, make
f. set, determine, fix, bounds
4.
a. set, station, at a post
b. put in position, sacred bread, sword, staves, bars
c. set up altars
d. = plant, wheat
e. set, fix (countenance)
5.
a. make a thing, or pers. (acc.), for, transform into
b. make, constitute
c. work, bring to pass
d. appoint, give
e. set, fix (countenance)
Hiph. I will make him for a sign
Hoph. there was set before him
H4725
n-m — standing, spot, condition
Derivation: or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from 6965;
properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
KJV: country, × home, × open, place, room, space, × whither(-soever).
n.m — standing-place
מָקוֹם, מָקֹם 399 n.m. standing-place, place
1.
a. standing-place
b. station, where soldiers are placed
c. post, office
2.
a. place where a thing belongs
b. esp.
(1). place of human abode
(2). of י׳’s abode
3. place
4. in gen. place, locality, spot
5.
a. space, room
b. space, distance, between
6. region, quarter, direction
7. peculiar uses
H5971
n-m — people, tribe, troops, attendants, flock
Derivation: from 6004;
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV: folk, men, nation, people.
n.[m.] — kinsman
[עַם] n.[m.] kinsman (on father's side)
n.m — people
עַם, עָם 1810 n.m. people
1. a people, nation
2. = smaller units
3. = common people
4. people in gen., persons
5. phrases
H3478
n-pr-m — he will rule as God, Jisraël
Derivation: from 8280 and 410;
he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity
KJV: Israel.
n.pr.m — Israel
יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)
1. n.pr.m. second name of Jacob
2. n.pr.gent. name of Hebrew nation
H5193
v — strike, fix, plant
Derivation: a primitive root;
properly, to strike in, i.e. fix; specifically, to plant (literally or figuratively)
KJV: fastened, plant(-er).
vb — plant
נָטַע vb. plant
Qal
1. plant
2. plant, fig. = establish
Niph. be planted, fig., = be established.
H7931
v — reside, permanently stay
Derivation: a primitive root (apparently akin (by transmission) to 7901 through the idea of lodging; compare 5531, 7925);
to reside or permanently stay (literally or figuratively)
KJV: abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).
vb — settle down
שָׁכַן, שָׁכֵ֑ן 129 vb. settle down, abide, dwell
Qal
1. settle down to abide
2. abide, dwell
Pi.
1. make settle down, establish
2. make to dwell
Hiph.
1.
a. lay
b. cause birds to settle
2. cause to dwell
H8478
n-m — bottom, below, in lieu of
Derivation: from the same as 8430;
the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.
KJV: as, beneath, × flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, × unto, × when...was mine, whereas, (where-) fore, with.
n.[m.] — the under part
תַּחַת n.[m.] the under part, hence as adv. accus. and prep. underneath, below, instead of
H3808
adv — not, no
Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.
adv — not
לֹא or לוֹא adv. not
H7264
v — quiver
Derivation: a primitive root;
to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear)
KJV: be afraid, stand in awe, disquiet, fall out, fret, move, provoke, quake, rage, shake, tremble, trouble, be wroth.
vb — be agitated
רָגַז vb. be agitated, quiver, quake, be excited, perturbed
Qal quake
Hiph. cause to quake, disquiet, enrage
Hithp. excite oneself
H5750
adv — iteration, continuance, again, repeatedly, still, more
Derivation: or עֹד; from 5749;
properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
KJV: again, × all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), × once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).
subst — a going round
עוֹד and (14 t.) עֹד subst. a going round, continuance, but used mostly as adv. acc. still, yet, again, besides
H3254
v — add, augment, continue
Derivation: a primitive root;
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
KJV: add, × again, × any more, × cease, × come more, conceive again, continue, exceed, × further, × gather together, get more, give more-over, × henceforth, increase (more and more), join, × longer (bring, do, make, much, put), × (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, × yet, yield.
vb — add
יָסַף 214 vb. add
Qal add
Niph.
1. join (intr.), join oneself to
2. be joined, added to
Hiph.
1. add
2.
a. sq. inf. add to do = do again or more
b. sq. Impf.
c. sq. Impf. asynd.
H1121
n-m — son
Derivation: from 1129;
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
n.m — son
בֵּן 4870 n.m. son
1. son, male child, born of a woman
2. children (male and female)
3. youth, young men
4. the young of animals
5. of plant shoots
6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows
7.
a. member of a guild, order or class
b. of animals son of (the) herd
8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.
9. n. relat. of age
n.pr.m — his son
בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.
H5766
n-m — evil
Derivation: or עָוֶל; and (feminine) עַוְלָה; or עוֹלָה; or עֹלָה; from 5765;
(moral) evil
KJV: iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly); wicked(-ness).
n.m — injustice
עָ֫וֶל n.m. injustice, unrighteousness
n.f — injustice
עַוְלָה n.f. injustice, unrighteousness, wrong
H1086
v — fail, wear out, decay, consume, spend
Derivation: a primitive root;
to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend)
KJV: consume, enjoy long, become (make, wax) old, spend, waste.
vb — become old and worn out
[בָּלָה] vb. become old and worn out
Qal wear out
Pi. caus. of Qal.
a. wear out (trans.)
b. wear out by use, use to the full, enjoy
H834
r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
part. of relation — who
אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.
adv — in which
בַאֲשֶׁר
a. in (that) which
b. adv. in (the place) where
c. conj. in that, inasmuch as
d. on account of whom?
conj — according as
כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when
1. according to that which, according as, as
2. with a causal force, in so far as, since
3. with a temporal force, when
adv — who
מֵאֲשֶׁר
a. from (or than) that which
b. adv. from (the place) where
c. conj. from (the fact) that …, since
H7223
a — first
Derivation: or רִאשֹׁן; from 7221;
first, in place, time or rank (as adjective or noun)
KJV: ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
adj — former
רִאשׁוֹן 182 adj. former, first, chief
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–15
1 Chronicles 17:1–15
Let us observe here,
I. How desirous and solicitous good people should be to serve the interests of God's kingdom in the world, to the utmost of their capacity. David could not be easy in a house of cedar while the ark was lodged within curtains, Ch1 17:1. The concerns of the public should always be near our hearts. What pleasure can we take in our own prosperity if we see not the good of Jerusalem? When David is advanced to wealth and power see what his cares and projects are. Not, "What shall I do for my children to get portions for them? What shall I do to fill my coffers and enlarge my dominions?" But, "What shall I do for God, to serve and honour him?" Those that are contriving where to bestow their fruits and their good would do well to enquire what condition the ark is in, and whether some may not be well bestowed upon it.
II. How ready God's prophets should be to encourage every good purpose. Nathan was no sooner aware of David's good design than he bade him go and do all that was within his heart (Ch1 17:2), for he had no reason to doubt but that God was with him in it. Ministers should stir up the gifts and graces that are in others as well as in themselves.
III. How little God affects external pomp and splendour in his service. His ark was content with a tabernacle (Ch1 17:5) and he never so much as mentioned the building of a house for it; no, not when he had fixed his people in great and goodly cities which they builded not, Deu 6:10. He commanded the judges to feed his people, but never bade them build him a house, Ch1 17:6. We may well be content awhile with mean accommodations; God's ark was so.
IV. How graciously God accepts his people's good purposes, yea, though he himself prevents the performance of them. David must not build this house, Ch1 17:4. He must prepare for it, but not do it; as Moses must bring Israel within sight of Canaan, but must them leave it to Joshua to put them in possession of it. It is the prerogative of Christ to be both the author and finisher of his work. Yet David must not think that, because he was not permitted to build the temple, 1. His preferment was in vain; no, "I took thee from the sheep-cote, though not to be a builder of the temple, yet to be ruler over my people Israel; that is honour enough for thee; leave the other to one that shall come after thee," Ch1 17:7. Why should one man think to engross all the business and to bring every good work to perfection? Let something be left for those that succeed. God had given him victories, and made him a name (Ch1 17:8), and, further, intended by him to establish his people Israel and secure them against their enemies, Ch1 17:9. That must be his work, who is a man of war and fit for it, and he must let the building of churches be left to one that was never cut out for a soldier. Nor, 2. Must he think that his good purpose was in vain, and that he should lose the reward of it; no, it being God's act to prevent the execution of it, he shall be as fully recompensed as if he had done it; "The Lord will build thee a house, and annex the crown of Israel to it," Ch1 17:10. If there be a willing mind, it shall not only be accepted, but thus rewarded. Nor, 3. Must he think that because he might not do this good work therefore it would never be done, and that it was in vain to think of it; no, I will raise up thy seed, and he shall build me a house, Ch1 17:11, Ch1 17:12. God's temple shall be built in the time appointed, though we may not have the honour of helping to build it or the satisfaction of seeing it built. Nor, 4. Must he confine his thoughts to the temporal prosperity of his family, but must entertain himself with the prospect of the kingdom of the Messiah, who should descend from his loins, and whose throne should be established for evermore, Ch1 17:14. Solomon was not himself so settled in God's house as he should have been, nor was his family settled in the kingdom: "But there shall one descend from thee whom I will settle in my house and in my kingdom," which intimates that he should be both a high priest over the house of God and should have the sole administration of the affairs of God's kingdom among men, all power both in heaven and in earth, in the house and in the kingdom, in the church and in the world. He shall be a priest upon his throne, and the counsel of peace shall be between them both, and he shall build the temple of the Lord, Zac 6:12, Zac 6:13.
Cross-references: 1Chr 17:1 · 1Chr 17:2 · 1Chr 17:5 · Deut 6:10 · 1Chr 17:6 · 1Chr 17:4 · 1Chr 17:7 · 1Chr 17:8 · 1Chr 17:9 · 1Chr 17:10 · 1Chr 17:11 · 1Chr 17:12 · 1Chr 17:14 · Zech 6:12 · Zech 6:13