ZEC 8

Zechariah 8:12

WEB

“For the seed of peace and the vine will yield its fruit, and the ground will give its increase, and the heavens will give their dew. I will cause the remnant of this people to inherit all these things.

BSB

“For the seed will be prosperous, the vine will yield its fruit, the ground will yield its produce, and the skies will give their dew. To the remnant of this people I will give all these things as an inheritance.

KJV

For the seed shall be prosperous; the vine shall give her fruit, and the ground shall give her increase, and the heavens shall give their dew; and I will cause the remnant of this people to possess all these things.

Matthew Henry

Verses 9–17

Zechariah 8:9–17

God, by the prophet, here gives further assurances of the mercy he had in store for Judah and Jerusalem. Here is line upon line for their comfort, as before there was for their conviction. These verses contain strong encouragements with reference to the difficulties they now laboured under. And we may observe,

I. Who they were to whom these encouragements did belong - to those who, in obedience to the call of God by his prophets, applied in good earnest to the building of the temple (Zac 8:9): "Let your hands be strong, that are busy at work for God, you that hear in these days these words by the mouth of the prophets, and are not disobedient to them as your fathers were, in the former days, to the words of those prophets that were sent to them. You may take the comfort of the promises, and shall have the benefit of them, who have obeyed the precepts given you in the day that the foundation of the house of the Lord was laid, when you were told that, having begun with it, you must go on, that the temple might be built; God told you that you must go on with it, and you have laboured hard at it for some time, in obedience to the heavenly vision. Now you are those whose hands must be strengthened and whose hearts must be comforted, with these precious promises; to you is the word of this consolation sent." Note, Those, and those only, that are employed for God, may expect to be encouraged by him; those who lay their hands to the plough of duty shall have them strengthened with the promises of mercy; and those who avoid their fathers' faults, not only cut off the entail of the curse, but have it turned into a blessing.

II. What the discouragements were which they had hitherto laboured under, Zac 8:10. These are mentioned as a foil to the blessings God was now about to bestow upon them, to make them appear the more strange, to the glory of God, and the more sweet, to their comfort. The truth was the times had long been very bad, and the calamities and difficulties of them were many and great. 1. Trade was dead; there was nothing to be done and therefore nothing to be got. Before these days of reformation began there was no hire for man, nor any hire for beasts. The fruits of the earth (though it had long lain fallow, and therefore, one would think, should have been the more fertile) were thin and poor, so that the husbandman had no occasion to hire harvest people to reap his corn, nor teams to carry it home, for he could be scarcely said to have any. Merchants had no goods to import or export, so that they needed not to hire either men or beasts; hence the poor people, who lived by their labour, had no way of getting bread for themselves and their families. 2. Travelling was dangerous, so that all commerce both by sea and land was cut off; nay, none durst stir abroad so much as to visit their friends, for their was no peace to him that went out, or came in, because of the affliction. The Samaritans, and Ammonites, and their other evil neighbours, made inroads upon them in small parties, and seized all they could lay their hands on; the roads were infested with highwaymen, and both city and country with housebreakers; so that neither men's persons nor their goods were safe at home or abroad. 3. There was no such thing as friendship or good neighbourship among them: I set all men every one against his neighbour. In this there was a great deal of sin, for these wars and fightings came from men's lust, and this God was not the author of; but there was in it a great deal of misery also, and so God was in it a just avenger of their disobedience to him; because they were of an evil spirit towards him, a spirit of contradiction to his laws, God sent among them an evil spirit, to make them vexatious one to another. Those that throw off the love of God forfeit the comfort of brotherly love.

III. What encouragement they shall now have to proceed in the good work they are about, and to hope that it shall yet be well with them: "Thus and thus you have been harassed and afflicted, but now God will change his way towards you, Zac 8:11. Now that you return to your duty God will comfort you according to the time that he has afflicted you; the ebbing tide shall flow again." 1. God will not proceed in his controversy with them; I will not be to them as in the former days. Note, It is with us well or ill according as God is to us; for every creature is that to us which he makes it to be. And, if we walk not contrary to God as in the former days, he will not walk contrary to us as in the former days; for it is only with the froward that he will wrestle. 2. They shall have great plenty and abundance of all goods things (Zac 8:12): The seed sown shall be prosperous, and yield a great increase; the vine shall give her fruit, which makes glad the heart, and the ground its products, which strengthen the heart; they shall have all they can desire, not only for necessity, but for ornament and delight. The heavens shall give their dew, without which the earth would not yield her increase, which is a constant intimation to us of the beneficence of the God of heaven to men on earth and of their dependence on him. It is said of a sweeping rain that it leaves no food (Pro 28:3); but here the gentle dew waters the earth, that it may give seed to the sower and bread to the eater. And thus God will cause the remnant of this people to possess all these things. They are but a remnant, a residue, very few, one would think scarcely worth looking after; but, now that they are at work for God, he will take care that they shall want nothing which is fit for them. This confirms what the prophet's colleague had said, a little before (Hag 2:16, Hag 2:19), From this day will I bless you. Note, God's people, that serve him faithfully, have great possessions. "All is yours, for you are Christ's." 3. They shall recover their credit among their neighbours (Zac 8:13): You were a curse among the heathen. Every one censured and condemned them, spoke ill of them, and wished ill to them, upon the account of the great disgrace that they were under; some think that they were made a form of execration, so that if a man would load his enemy with the heaviest curse he would say, God make thee like a Jew! "But now, I will save you, and you shall be a blessing. Your restoration shall be as much taken notice of to your honour as ever your desolation and dispersion were to your reproach; you shall be applauded and admired as much as ever you were vilified and run down, shall be courted and caressed as much as ever you were slighted and abandoned." Most men smile or frown upon their neighbours according as Providence smiles or frowns upon them; but those whom God plainly blesses as his own, shows favour to and puts honour upon, we ought also to respect and be kind to. The blessed of the Lord are the blessing of the land, and should be so accounted by us. This is here promised to the house both of Israel and Judah; for many of the ten tribes returned out of captivity with the two tribes, and shared with them in those blessings; and, it is probable, besides what came at first, many, very many, flocked to them afterwards, when they saw their affairs take this turn. 4. God himself will determine to do them good, Zac 8:14, Zac 8:15. All their comforts take rise from the thoughts of the love that God had towards them, Jer 29:11. Compare these promises with the former threatenings. (1.) When they provoked him to anger with their sins, he said that he would punish them, and so he did; it was his declared purpose to bring destroying judgments upon them, and, because they repented not of their rebellions against him, he repented not of his threatenings against them, but let the sentence of the law take its course. Note, God's punishing sinners is never a sudden and hasty resolve, but is always the product of thought, and there is a counsel in that part of the will of God. If the sinner turn not, God will not turn. (2.) Now that they pleased him with their services; he said that he would do them good; and will he not be as true to his promises as he was to his threatenings? No doubt he will: "So again have I thought to do well to Jerusalem in those days, when you begin to hearken to the voice of God speaking to you by his prophets; and these thoughts also shall be performed."

IV. The use they are to make of these encouragements.

1. Let them take the comfort which these promises give to them: Fear you not (Zac 8:15); let your hands be strong (Zac 8:9); and both together (Zac 8:13), Fear not, but let your hands be strong. (1.) The difficulties they met with in their work must not drive them from it, nor make them go on heavily in it, for the issue would be good and the reward great. Let this therefore animate them to proceed with vigour and cheerfulness. (2.) The dangers they were exposed to from their enemies must not terrify them; those that have God for them, engaged to do them good, need not fear what man can do against them.

2. Let them do the duty which those promises call for from them, Zac 8:16, Zac 8:17. The very same duties which the former prophets pressed upon their fathers from the consideration of the wrath threatened (Zac 7:9, Zac 7:10) this prophet presses upon them from the consideration of the mercy promised: "Leave it to God, to perform for you what he has promised, in his own way and time, but upon condition that you make conscience of your duty. These are the things then that you shall do; this is your part of the covenant; these are the articles which you are to perform, fulfil, and keep, that you may not put a bar in your own door and stop the current of God's favours." (1.) "You must never tell a lie, but always speak as you think, and as the matter is, to the best of your knowledge: Speak you every man the truth to his neighbour, both in bargains and in common converse; dread every word that looks like a lie." This precept the apostle quotes (Eph 4:25), and backs it with this reason, We are members one of another. (2.) Those that are entrusted with the administration of public justice must see to it, not only that none be wronged by it, but that those who are wronged be righted by it: Execute the judgment of truth and peace in your gates. Let the judges that sit in the gates in all their judicial proceedings have regard both to truth and to peace; let them take care to do justice, to accommodate differences, and to prevent vexatious suits. it must be a judgment of truth in order to peace, and making those friends that were at variance, and a judgment of peace as far as is consistent with truth, and no further. (3.) No man must bear malice against his neighbour upon any account; this is the same with what we had Zac 7:10. We must not only keep our hands from doing evil, but we must watch over our hearts, that they imagine not any evil against our neighbour, Pro 3:29. Injury and mischief must be crushed in the thought, in the embryo. (4.) Great reverence must be had for an oath, and conscience made of it: "Never take a false oath, nay, love no false oath; that is, hate it, dread it, keep at a distance from it. Love not to impose oaths upon others, lest they swear falsely; love not that any should take a false oath for your benefit, and forswear themselves to do you a kindness." A very good reason is annexed against all these corrupt and wicked practices: "For all these are things that I hate, and therefore you must hate them if you expect to have God your friend." These things here forbidden are all of them found among the seven things which the Lord hates, Pro 6:16-19. Note, We must forbear sin, not only because God is angry at it, and therefore it is dangerous to us, but because he hates it, and therefore it ill becomes us and is a very ungrateful thing.

Cross-references: Zech 8:9 · Zech 8:10 · Zech 8:11 · Zech 8:12 · Prov 28:3 · Hag 2:16 · Hag 2:19 · Zech 8:13 · Zech 8:14 · Zech 8:15 · Jer 29:11 · Zech 8:16 · Zech 8:17 · Zech 7:9 · Zech 7:10 · Eph 4:25 · Prov 3:29 · Prov 6:16

Hebrew interlinear

H3588

כִּיkîy/kee/

conj — relative conjunction

Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.

כִּי

conj — that

כִּי conj. that, for, when

1. that

2.

a. Of time, when, of the past

b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם

c. when or if, with a concessive force, i.e. though

3. Because, since

כִּי אם־

relative conjunction

כִּי אם־

1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:

a. that if

b. for if

2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—

a. limiting the prec. clause, except

b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but

c. after an oath, surely

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

H2233

זֶרַעzeraʻ/zeh'-rah/

n-m — seed, fruit, plant, sowing-time, posterity

Derivation: from 2232;

seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity

KJV: × carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.

זֶ֫רַע

n.m — sowing

זֶ֫רַע n.m. sowing, seed, offspring

1. lit.:

a. a sowing

b. sowing as regularly recurring at its season

2. seed

3. seed = semen virile

4. seed = offspring

5. seed as marked by moral quality = persons (or community) of such a quality

H7965

שָׁלוֹםshâlôwm/shaw-lome'/

n-m — safe, well, happy, friendly, welfare

Derivation: or שָׁלֹם; from 7999;

safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace

KJV: × do, familiar, × fare, favour, friend, × great, (good) health, (× perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, (× all is, be) well, × wholly.

שָׁלוֹם

n.m — completeness

שָׁלוֹם 237 n.m. completeness, soundness, welfare, peace

1. completeness in no.

2. safety, soundness, in body

3. welfare, health, prosperity

4. peace, quiet, tranquility, contentment

5. peace, friendship

6. peace from war

7. as adj. those at peace with him

H1612

גֶּפֶןgephen/gheh'-fen/

n-m — vine, twining

Derivation: from an unused root meaning to bend;

a vine (as twining), especially the grape

KJV: vine, tree.

גֶּ֫פֶן

n.f — vine

גֶּ֫פֶן n.f. vine

H5414

נָתַןnâthan/naw-than'/

v — give, put, make

Derivation: a primitive root;

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)

KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.

נָתַן

vb — give

נָתַן 2007 vb. give, put, set

Qal 1917

1. give

2. Put, set

3. Make, constitute

Niph. 82

1. be given

2. Be put, set

Hoph.

1.

a. be given, bestowed

b. = be given to one for wife

2. be put upon

H6529

פְּרִיpᵉrîy/per-ee'/

n-m — fruit

Derivation: from 6509;

fruit (literally or figuratively)

KJV: bough, (first-)fruit(-ful), reward.

פְּרִי

n.m — fruit

פְּרִי 119 n.m. fruit

1. fruit of the ground, of produce in gen.

2. = offspring, fruit of womb

3. fig. of fruit of actions, i.e. their consequences

H776

אֶרֶץʼerets/eh'-rets/

n-f — earth, land

Derivation: from an unused root probably meaning to be firm;

the earth (at large, or partitively a land)

KJV: × common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.

אֶ֫רֶץ

n. f — earth

אֶ֫רֶץ n. f. & (seld.) m. earth, land

1.

a. earth, whole earth (opp. to a part)

b. earth, opp. to heaven, sky

c. earth = inhabitants of earth

2. land =

a. country, territory

b. district, region

c. trial territory

d. piece of ground

e. specif. land of Canaan, or Israel

f. = inhabitants of land

g. used even of Shᵉʼôl

3.

a. ground, surface of ground

b. soil, as productive

4. אֶרֶץ in phrases

a. people of the land

b. in measurements of distance

c. the country of the plain, level or plain country

d. land of the living

e. end(s) of the earth

5. pl. אֲרָצוֹת is almost wholly late; it denotes lands, countries, often in contrast to Canaan, lands of the nations, etc.

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H2981

יְבוּלyᵉbûwl/yeb-ool'/

n-m — produce, crop, wealth

Derivation: from 2986;

produce, i.e. a crop or (figuratively) wealth

KJV: fruit, increase.

יְבוּל

n.m — produce

יְבוּל n.m. produce of soil

H8064

שָׁמַיִםshâmayim/shaw-mah'-yim/

n-m — sky, aloft

Derivation: dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty;

the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve)

KJV: air, × astrologer, heaven(-s).

שָׁמַי

n.m — heavens

[שָׁמַי] n.m. only pl. שָׁמַיִם 421 heavens, sky

1.

a. visible heavens, sky, where stars, etc., are

b. phrases

2.

a. as abode of God

b. Elijah taken up הַשּׁ׳ in whirlwind

3. הַשּׁ׳ personified in various relations

H2919

טַלṭal/tal/

n-m — dew, covering

Derivation: from 2926;

dew (as covering vegetation)

KJV: dew.

טַל

n.m — night-mist

טַל n.m. night-mist, dew

H5157

נָחַלnâchal/naw-khal'/

v — inherit, occupy, bequeath, distribute, instate

Derivation: a primitive root;

to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate

KJV: divide, have (inheritance), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide (for, for an, by), give for, have, leave for, take (for)) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).

נָחַל

vb. denom — get as a possession

נָחַל vb. denom. get or take as a possession

Qal

1. take possession, inherit

2. fig. have or get as a possession, property

3. divide the land for a possession

Pi. divide for a possession

Hithp. possess oneself of land

Hiph.

1. give as a possession

2. cause to inherit, give as an inheritance

Hoph. made to possess

H7611

שְׁאֵרִיתshᵉʼêrîyth/sheh-ay-reeth'/

n-f — remainder

Derivation: from 7604;

a remainder or residual (surviving, final) portion

KJV: that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest.

שְׁאֵרִית

n.f — rest

שְׁאֵרִית n.f. rest, residue, remnant, remainder

H5971

עַםʻam/am/

n-m — people, tribe, troops, attendants, flock

Derivation: from 6004;

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock

KJV: folk, men, nation, people.

עַם

n.[m.] — kinsman

[עַם] n.[m.] kinsman (on father's side)

עַם

n.m — people

עַם, עָם 1810 n.m. people

1. a people, nation

2. = smaller units

3. = common people

4. people in gen., persons

5. phrases

H2088

זֶהzeh/zeh/

d — this, that

Derivation: a primitive word;

the masculine demonstrative pronoun, this or that

KJV: he, × hence, × here, it(-self), × now, × of him, the one...the other, × than the other, (× out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, × thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098.

זֶה

demonstr.pron — this

זֶה demonstr.pron. and adv.; fem. זֹאת, once זֹאתָה; this, here

1. standing alone

2. In appos. to subst.

3. More oft. as pred.

4. It is attached enclitically, almost as an adv., to certain words, esp. interrog. pronouns, to impart, in a manner often not reproducible in Engl. idiom, directness and force, bringing the question or statement made into close relation with the speaker.

5. In poetry, as a relative pron. (rare)

6. With prefixes (in special senses)

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H428

אֵלֶּהʼêl-leh/ale'-leh/

d — these, those

Derivation: prolonged from 411;

these or those

KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).

אֵ֫לֶּה

pr.pl.m — these

אֵ֫לֶּה pr.pl.m. & f. these

a. in appos. to a subst. with a pron. suff. (always without the article)

b. repeated, אלהואלה, thesethose

c. with the art. (but only after a subst. determined likewise by the art.)

d. with preps.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49