SNG 5

Song of Solomon 5:11

WEB

His head is like the purest gold. His hair is bushy, black as a raven.

BSB

His head is purest gold; his hair is wavy and black as a raven.

KJV

His head is as the most fine gold, his locks are bushy, and black as a raven.

Hebrew interlinear

H7218

רֹאשׁrôʼsh/roshe/

n-m — head

Derivation: from an unused root apparently meaning to shake;

the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)

KJV: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, × every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), × lead, × poor, principal, ruler, sum, top.

רֹאשׁ

n.pr.gent — Rôsh

רֹאשׁ n.pr.gent. Rôsh

רֹאשׁ

n.m — head

רֹאשׁ 599 n.m.

1.

a. (c. 230 t.) head, of human being

b. head, of animals

2.

a. top (88 t.)

b. height, of stars

3.

a. head = chief (man)

b. = chief (city)

c. chief nation

d. = chief (place, position)

e. = chief priest

f. = head of a family

4.

a. head = front, leader's place

b. of time, beginning, of night watch

c. of things, river-heads

5. chief, choicest, best, of spices

6. head = division of army, company, band

7. = sum, esp. in phr. take sum of, enumerate

8. other phr.

H3800

כֶּתֶםkethem/keh'-them/

n-m — carved, ore, gold

Derivation: from 3799;

properly, something carved out, i.e. ore; hence, gold (pure as originally mined)

KJV: ((most) fine, pure) gold(-en wedge).

כֶּ֫תֶם

n.m — gold

כֶּ֫תֶם n.m. gold, poet. and late

H6337

פָּזpâz/pawz/

n-m — pure, gold

Derivation: from 6338;

pure (gold); hence, gold itself (as refined)

KJV: fine (pure) gold.

פַּז

n.m — refined

פַּז n.m. refined, pure gold

H6977

קְוֻצָּהqᵉvutstsâh/kev-oots-tsaw'/

n-f — forelock

Derivation: feminine passive participle of 6972 in its original sense;

a forelock (as shorn)

KJV: lock.

קְוֻצּוֹת

n.f.pl — locks

[קְוֻצּוֹת] n.f.pl. locks of hair

H8534

תַּלְתַּלtaltal/tal-tal'/

n-f — trailing bough

Derivation: by reduplication, from 8524 through the idea of vibration;

a trailing bough (as pendulous)

KJV: bushy.

תַּלְתַּלִּים

n.f — trailing bough

תַּלְתַּלִּים n.f. (?) pl. as fig. of woman’s locks, mng. dub.: Ct 5:11;

H7838

שָׁחֹרshâchôr/shaw-khore'/

a — dusky, jetty

Derivation: or שָׁחוֹר; from 7835;

properly, dusky, but also (absol.) jetty

KJV: black.

שָׁחֹר

adj — black

שָׁחֹר adj. black

H6158

עֹרֵבʻôrêb/o-rabe'/

n-m — raven

Derivation: or עוֹרֵב; from 6150;

a raven (from its dusky hue)

KJV: raven.

עֹרֵב

n.m — raven

עֹרֵב n.m. raven

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49