PSA 138

Psalm 138:1

WEB

I will give you thanks with my whole heart. Before the gods, I will sing praises to you.

BSB

I give You thanks with all my heart; before the gods I sing Your praises.

KJV

I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise unto thee.

Matthew Henry

Verses 1–5

Psalms 138:1–5

I. How he would praise God, compare Psa 111:1. 1. He will praise him with sincerity and zeal - "With my heart, with my whole heart, with that which is within me and with all that is within me, with uprightness of intention and fervency of affection, inward impressions agreeing with outward expressions." 2. With freedom and boldness: Before the gods will I sing praise unto thee, before the princes, and judges, and great men, either those of other nations that visited him or those of his own nation that attended on him, even in their presence. He will not only praise God with his heart, which we may do by pious ejaculations in any company, but will sing praise if there be occasion. Note, Praising God is work which the greatest of men need not be ashamed of; it is the work of angels, the work of heaven. Before the angels (so some understand it), that is, in religious assemblies, where there is a special presence of angels, Co1 11:10. 3. In the way that God had appointed: I will worship towards thy holy temple. The priests alone went into the temple; the people, at the nearest, did but worship towards it, and that they might do at a distance. Christ is our temple, and towards him we must look with an eye of faith, as Mediator between us and God, in all our praises of him. Heaven is God's holy temple, and thitherward we must lift up our eyes in all our addresses to God. Our Father in heaven.

II. What he would praise God for. 1. For the fountain of his comforts - for thy lovingkindness and for thy truth, for thy goodness and for thy promise, mercy hidden in thee and mercy revealed by thee, that God is a gracious God in himself and has engaged to be so to all those that trust in him. For thou hast magnified thy word (thy promise, which is truth) above all thy name. God has made himself known to us in many ways in creation and providence, but most clearly by his word. The judgments of his mouth are magnified even above those of his hand, and greater things are done by them. The wonders of grace exceed the wonders of nature; and what is discovered of God by revelation is much greater than what is discovered by reason. In what God had done for David his faithfulness to his work appeared more illustriously, and redounded more to his glory, than any other of his attributes. Some good interpreters understand it of Christ, the essential Word, and of his gospel, which are magnified above all the discoveries God had before made of himself to the fathers. He that magnified the law, and made that honourable, magnifies the gospel much more. 2. For the streams flowing from that fountain, in which he himself had tasted that the Lord is gracious, Psa 138:3. He had been in affliction, and he remembers, with thankfulness, (1.) The sweet communion he then had with God. He cried, he prayed, and prayed earnestly, and God answered him, gave him to understand that his prayer was accepted and should have a gracious return in due time. The intercourse between God and his saints is carried on by his promises and their prayers. (2.) The sweet communications he then had from God: Thou strengthenedst me with strength in my soul. This was the answer to his prayer, for God gives more than good words, Psa 20:6. Observe, [1.] It was a speedy answer: In the day when I cried. Note, Those that trade with heaven by prayer grow rich by quick returns. While we are yet speaking God hears, Isa 65:24. [2.] It was a spiritual answer. God gave him strength in his soul, and that is a real and valuable answer to the prayer of faith in the day of affliction. If God give us strength in our souls to bear the burdens, resist the temptations, and do the duties of an afflicted state, if he strengthen us to keep hold of himself by faith, to maintain the peace of our own minds and to wait with patience for the issue, we must own that he has answered us, and we are bound to be thankful.

III. What influence he hoped that his praising God would have upon others, Psa 138:4, Psa 138:5. David was himself a king, and therefore he hoped that kings would be wrought upon by his experiences, and his example, to embrace religion; and, if kings became religious, their kingdoms would be every way better. Now, 1. This may have reference to the kings that were neighbours to David, as Hiram and others. "They shall all praise thee." When they visited David, and, after his death, when they sought the presence of Solomon (as all the kings of the earth are expressly said to have done, Ch2 9:23), they readily joined in the worship of the God of Israel. 2. It may look further, to the calling of the Gentiles and the discipling of all nations by the gospel of Christ, of whom it is said that all kings shall fall down before him, Psa 72:11. Now it is here foretold, (1.) That the kings of the earth shall hear the words of God. All that came near David should hear them from him, Psa 119:46. In the latter days the preachers of the gospel should be sent into all the world. (2.) That then they shall praise God, as all those have reason to do that hear his word, and receive it in the light and love of it, Act 13:48. (3.) That they shall sing in the ways of the Lord, in the ways of his providence and grace towards them; they shall rejoice in God, and give glory to him, however he is pleased to deal with them in the ways of their duty and obedience to him. Note, Those that walk in the ways of the Lord have reason to sing in those ways, to go on in them with a great deal of cheerfulness, for they are ways of pleasantness, and it becomes us to be pleasant in them; and, if we are so, great is the glory of the Lord. It is very much for the honour of God that kings should walk in his ways, and that all those who walk in them should sing in them, and so proclaim to all the world that he is a good Master and his work its own wages.

Cross-references: Ps 111:1 · 1Cor 11:10 · Ps 138:3 · Ps 20:6 · Isa 65:24 · Ps 138:4 · Ps 138:5 · 2Chr 9:23 · Ps 72:11 · Ps 119:46 · Acts 13:48

Hebrew interlinear

H1732

דָּוִדDâvid/daw-veed'/

n-pr-m — David

Derivation: rarely (fully); דָּוִיד; from the same as 1730; loving;

David, the youngest son of Jesse

KJV: David.

דָּוִד

n.pr.m — David

דָּוִד, דָּוִיד 1066 n.pr.m. David

H3034

יָדָהyâdâh/yaw-daw'/

v — throw, revere, worship, bemoan

Derivation: a primitive root; used only as denominative from 3027; literally, to use (i.e. hold out) the hand;

physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands)

KJV: cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).

יָדָה

vb — throw

[יָדָה] vb. throw, cast

Qal shoot (arrows) at

Pi. and they cast (stones) on me

Hiph.

1. give thanks, laud, praise

2. confess

Hithp.

1. confess

2. give thanks, in ritual worship

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H3820

לֵבlêb/labe/

n-m — heart, feelings, will, intellect, centre

Derivation: a form of 3824;

the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything

KJV: care for, comfortably, consent, × considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), × heed, × I, kindly, midst, mind(-ed), × regard(-ed), × themselves, × unawares, understanding, × well, willingly, wisdom.

לֵב

n.m — inner man

לֵב 599 n.m. (f.) inner man, mind, will, heart

I. seldom of things in the midst of the sea

II. elsewhere of men

1. the inner man in contrast with the outer

2. the inner man, indef., soul, comprehending mind, affections and will

3. specific reference to mind

4. spec. ref. to inclinations, resolutions and determinations of the will

5. spec. ref. to conscience

6. [various]

7. for the man himself

8. as seat of appetites

9. as seat of emotions and passions

10. seat of courage

לֵב קָמָי

Leb Qamay

לֵב קָמָי prob. late Atbash Je 51:1.

H5048

נֶגֶדneged/neh'-ghed/

prep — front, part opposite, counterpart, mate, over against, before

Derivation: from 5046;

a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before

KJV: about, (over) against, × aloof, × far (off), × from, over, presence, × other side, sight, × to view.

נֶ֫גֶד

subst — what is conspicuous

נֶ֫גֶד 151 subst. what is conspicuous or in front, always as adv. or prep. in front of, in sight of, opposite to

H430

אֱלֹהִיםʼĕlôhîym/el-o-heem'/

n-m — gods, God, magistrates

Derivation: plural of 433;

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative

KJV: angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.

אֱלֹהִים

n.m.pl — gods

אֱלֹהִים 2570 n.m.pl.

1. pl. in number.

a. rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power

b. divine ones, superhuman beings including God and angels

c. angels

d. gods

2. pl. intensive

a. god or goddess

b. godlike one

c. works of God, or things belongng to him

d. God

3. הָאֱלֹהִים the (true) God

4. אֱלֹהִים = God

H2167

זָמַרzâmar/zaw-mar'/

v — touch, play, music, celebrate

Derivation: a primitive root (perhaps identical with 2168 through the idea of striking with the fingers);

properly, to touch the strings or parts of a musical instrument, i.e. play upon it; to make music, accompanied by the voice; hence to celebrate in song and music

KJV: give praise, sing forth praises, psalms.

זמר

vb — make music

[זמר] vb. only Pi. make music in praise of God

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49