PSA 119

Psalm 119:113

WEB

I hate double-minded men, but I love your law.

BSB

The double-minded I despise, but Your law I love.

KJV

I hate vain thoughts: but thy law do I love.

Matthew Henry

Verse 113

Psalms 119:113

Here we have, 1. David's dread of the risings of sin, and the first beginnings of it: I hate vain thoughts. He does not mean that he hated them in others, for there he could not discern them, but he hated them in his own heart. Every good man makes conscience of his thoughts, for they are words to God. Vain thoughts, how light soever most make of them, are sinful and hurtful, and therefore we should account them hateful and dreadful, for they do not only divert the mind from that which is good, but open the door to all evil, Jer 4:14. Though David could not say that he was free from vain thoughts, yet he could say that he hated them; he did not countenance them, nor give them any entertainment, but did what he could to keep them out, at least to keep them under. The evil I do I allow not. 2. David's delight in the rule of duty: But thy law do I love, which forbids those vain thoughts, and threatens them. The more we love the law of God the more we shall get the mastery of our vain thoughts, the more hateful they will be to us, as being contrary to the whole law, and the more watchful we shall be against them, lest they draw us from that which we love.

Cross-references: Jer 4:14

Hebrew interlinear

H5588

סֵעֵףçêʻêph/say-afe'/

a — divided, skeptic

Derivation: from 5586;

divided (in mind), i.e. (concretely) a skeptic

KJV: thought.

סֵעֵף

adj — divided

[סֵעֵף] adj. divided, half-hearted;—pl. abs. as subst., in religious sense, ψ 119:113

H8130

שָׂנֵאsânêʼ/saw-nay'/

v — hate

Derivation: a primitive root;

to hate (personally)

KJV: enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, × utterly.

שָׂנֵא

vb — hate

שָׂנֵא 145 vb. hate

Qal 128 hate

Niph. is hated

Pi. enemy

H8451

תּוֹרָהtôwrâh/to-raw'/

n-f — precept, statute, Decalogue, Pentateuch

Derivation: or תֹּרָה; from 3384;

a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch

KJV: law.

תּוֹרָה

n.f — direction

תּוֹרָה n.f. direction, instruction, law

1. instruction

2. law (prop. direction)

3. custom, manner

H157

אָהַבʼâhab/aw-hab'/

v — have affection

Derivation: or אָהֵב ; a primitive root;

to have affection for (sexually or otherwise)

KJV: (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.

אָהֵב

vb — love

אָהֵב 216 vb. love

Qal

1. human love to human object

2. less oft. of appetite

3. love to God

4. esp. Pt.

5. of divine love

Niph. Pt. pl. lovely, loveable

Pi.

1. friends

2. lovers

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49