PSA 117

Psalm 117:1

WEB

Praise Yahweh, all you nations! Extol him, all you peoples!

BSB

Praise the LORD, all you nations! Extol Him, all you peoples!

KJV

O praise the LORD, all ye nations: praise him, all ye people.

Matthew Henry

Verses 1–2

Psalms 117:1–2

There is a great deal of gospel in this psalm. The apostle has furnished us with a key to it (Rom 15:11), where he quotes it as a proof that the gospel was to be preached to, and would be entertained by, the Gentile nations, which yet was so great a stumbling-block to the Jews. Why should that offend them when it is said, and they themselves had often sung it, Praise the Lord, all you Gentiles, and laud him, all you people. Some of the Jewish writers confess that this psalm refers to the kingdom of the Messiah; nay, one of them has a fancy that it consists of two verses to signify that in the days of the Messiah God should be glorified by two sorts of people, by the Jews, according to the law of Moses, and by the Gentiles, according to the seven precepts of the sons of Noah, which yet should make one church, as these two verses make one psalm. We have here,

I. The vast extent of the gospel church, Psa 117:1. For many ages in Judah only was God known and his name praised. The sons of Levi and the seed of Israel praised him, but the rest of the nations praised gods of wood and stone (Dan 5:4), while there was no devotion at all paid, at least none openly, that we know of, to the living and true God. But here all nations are called to praise the Lord, which could not be applied to the Old Testament times, both because this call was not then given to any of the Gentile nations, much less to all, in a language they understood, and because, unless the people of the land became Jews and were circumcised, they were not admitted to praise God with them. But the gospel of Christ is ordered to be preached to all nations, and by him the partition-wall is taken down, and those that were afar off are made nigh. This was the mystery which was hidden in prophecy for many ages, but was at length revealed in the accomplishment, That the Gentiles should be fellow-heirs, Eph 3:3, Eph 3:6. Observe here, 1. Who should be admitted into the church - all nations and all people. The original words are the same that are used for the heathen that rage and the people that imagine against Christ (Psa 2:1); those that had been enemies to his kingdom should become his willing subjects. The gospel of the kingdom was to be preached to all the world, for a witness to all nations, Mat 24:14; Mar 16:15. All nations shall be called, and to some of all nations the call shall be effectual, and they shall be discipled. 2. How their admission into the church is foretold - by a repeated call to praise him. The tidings of the gospel, being sent to all nations, should give them cause to praise God; the institution of gospel-ordinances would give them leave and opportunity to praise God; and the power of gospel-grace would give them hearts to praise him. Those are highly favoured whom God invites by his word and inclines by his Spirit to praise him, and so makes to be to him for a name and a praise, Jer 13:11. See Rev 7:9, Rev 7:10.

II. The unsearchable riches of gospel-grace, which are to be the matter or our praise, Psa 117:2. In the gospel, those celebrated attributes of God, his mercy and his truth, shine most brightly in themselves and most comfortably to us; and the apostle, where he quotes this psalm, takes notice of these as the two great things for which the Gentiles should glorify God (Rom 15:8, Rom 15:9), for the truth of God and for his mercy. We that enjoy the gospel have reason to praise the Lord, 1. For the power of his mercy: His merciful kindness is great towards us; it is strong (so the word signifies); it is mighty for the pardon of mighty sins (Amo 5:12) and for the working out of a mighty salvation. 2. For the perpetuity of his truth: The truth of the Lord endures for ever. It was mercy, mere mercy, to the Gentiles, that the gospel was sent among them. It was merciful kindness prevailing towards them above their deserts; and in it the truth of the Lord, of his promise made unto the fathers, endures for ever; for, though the Jews were hardened and expelled, yet the promise took its effect in the believing Gentiles, the spiritual seed of Abraham. God's mercy is the fountain of all our comforts and his truth the foundation of all our hopes, and therefore for both we must praise the Lord.

Cross-references: Rom 15:11 · Ps 117:1 · Dan 5:4 · Eph 3:3 · Eph 3:6 · Ps 2:1 · Matt 24:14 · Mark 16:15 · Jer 13:11 · Rev 7:9 · Rev 7:10 · Ps 117:2 · Rom 15:8 · Rom 15:9 · Amos 5:12

Hebrew interlinear

H1984

הָלַלhâlal/haw-lal'/

v — be clear, shine, to make a show, boast, be, foolish, to rave, celebrate, stultify

Derivation: a primitive root;

to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify

KJV: (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.

הָלַל

vb — shine

[הָלַל] vb. shine

Qal when it, viz. his lamp, shone upon my head, fig. of God’s favour.

Hiph. flash forth light

הָלַל

vb — be boastful

[הָלַל] vb. be boastful, Pi. praise

Qal be boastful

Pi.

1. praise man or woman

2. usually praise י׳

3. appar. boast, make one’s boast

Pu. be praised

Hithpa. glory, boast, make one’s boast

Po‛el make into a fool, make a fool of

Po‛al of laughter I said, It is mad (folly)

Hithpo. act madly, or like a madman

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H1471

גּוֹיgôwy/go'-ee/

n-m n-pr-m — nation, a Gentile, troop, flight

Derivation: rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as 1465 (in the sense of massing);

a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts

KJV: Gentile, heathen, nation, people.

גּוֹי

n.m — nation

גּוֹי 661 n.m. nation, people

גּוֹיִם

n.pr.gent — Goim

גּוֹיִם n.pr.gent. Tid‛al king of Goim

H7623

שָׁבַחshâbach/shaw-bakh'/

v — address in a loud tone, loud, pacify

Derivation: a primitive root;

properly, to address in a loud tone, i.e. (specifically) loud; figuratively, to pacify (as if by words)

KJV: commend, glory, keep in, praise, still, triumph.

שָׁבַח

vb — soothe

[שָׁבַח] vb. Pi. soothe, still

Pi. he stilleth it

Hiph. stilling the roar of the seas.

שָׁבַח

vb — laud

[שָׁבַח] vb. Pi. laud, praise

Hithp. boast

H523

אֻמַּהʼummah/oom-maw'/

n-f — collection, community

Derivation: from the same as 517;

a collection, i.e. community of persons

KJV: nation, people.

אֻמָּה

n.f — tribe

[אֻמָּה] n.f. tribe, people

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49