MAT 24

Matthew 24:14

WEB

This Good News of the Kingdom will be preached in the whole world for a testimony to all the nations, and then the end will come.

BSB

And this gospel of the kingdom will be preached in all the world as a testimony to all nations, and then the end will come.

KJV

And this gospel of the kingdom shall be preached in all the world for a witness unto all nations; and then shall the end come.

Greek interlinear

G2532

καίkaí/kahee/

and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet

Derivation: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G2784

κηρύσσωkērýssō/kay-roos'-so/

preacher(-er), proclaim, publish

Derivation: of uncertain affinity;

to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel)

KJV: preacher(-er), proclaim, publish.

G3778

οὗτοςhoûtos/hoo'-tos/

he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who

, including nominative masculine plural οὗτοι , nominative feminine singular αὕτη , and nominative feminine plural αὕται

Derivation: from the article G3588 and G846;

the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)

KJV: he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.

See also: G846, G3588.

G3588

ho/ho/

the, this, that, one, he, she, it, etc

, including the feminine , and the neuter τό in all their inflections;

Derivation: the definite article;

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)

KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.

G2098

εὐαγγέλιονeuangélion/yoo-ang-ghel'-ee-on/

gospel

Derivation: from the same as G2097;

a good message, i.e. the gospel

KJV: gospel.

See also: G2097.

G932

βασιλείαbasileía/bas-il-i'-ah/

kingdom, + reign

Derivation: from G935;

properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively)

KJV: kingdom, + reign.

See also: G935.

G1722

ἐνen/en/

about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)

Derivation: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537);

"in," at, (up-)on, by, etc.

KJV: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

See also: G1519, G1537.

G3650

ὅλοςhólos/hol'-os/

all, altogether, every whit, + throughout, whole

Derivation: a primary word;

"whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb

KJV: all, altogether, every whit, + throughout, whole.

G3625

οἰκουμένηoikouménē/oy-kou-men'-ay/

earth, world

Derivation: feminine participle present passive of G3611 (as noun, by implication, of G1093);

land, i.e. the (terrene part of the) globe; specially, the Roman empire

KJV: earth, world.

See also: G3611, G1093.

G1519

εἰςeis/ice/

(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with

Derivation: a primary preposition;

to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases

KJV: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).

G3142

μαρτύριονmartýrion/mar-too'-ree-on/

to be testified, testimony, witness

Derivation: neuter of a presumed derivative of G3144;

something evidential, i.e. (genitive case) evidence given or (specially), the Decalogue (in the sacred Tabernacle)

KJV: to be testified, testimony, witness.

See also: G3144.

G3956

πᾶςpâs/pas/

all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever

Derivation: including all the forms of declension; apparently a primary word;

all, any, every, the whole

KJV: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.

G1484

ἔθνοςéthnos/eth'-nos/

Gentile, heathen, nation, people

Derivation: probably from G1486;

a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan)

KJV: Gentile, heathen, nation, people.

See also: G1486.

G5119

τότεtóte/tot'-eh/

that time, then

Derivation: from (the neuter of) G3588 and G3753;

the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution)

KJV: that time, then.

See also: G3753, G3588.

G2240

ἥκωhḗkō/hay'-ko/

come

Derivation: a primary verb;

to arrive, i.e. be present (literally or figuratively)

KJV: come.

G5056

τέλοςtélos/tel'-os/

+ continual, custom, end(-ing), finally, uttermost

Derivation: from a primary τέλλω (to set out for a definite point or goal);

properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitely), result (immediate, ultimate or prophetic), purpose); specially, an impost or levy (as paid)

KJV: + continual, custom, end(-ing), finally, uttermost.

Compare G5411.

See also: G5411.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49