PSA 103

Psalm 103:4

WEB

who redeems your life from destruction, who crowns you with loving kindness and tender mercies,

BSB

who redeems your life from the Pit and crowns you with loving devotion and compassion,

KJV

Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;

Matthew Henry

Verses 1–5

Psalms 103:1–5

David is here communing with his own heart, and he is no fool that thus talks to himself and excites his own soul to that which is good. Observe,

I. How he stirs up himself to the duty of praise, Psa 103:1, Psa 103:2. 1. It is the Lord that is to be blessed and spoken well of; for he is the fountain of all good, whatever are the channels or cisterns; it is to his name, his holy name, that we are to consecrate our praise, giving thanks at the remembrance of his holiness. 2. It is the soul that is to be employed in blessing God, and all that is within us. We make nothing of our religious performances if we do not make heart-work of them, if that which is within us, nay, if all that is within us, be not engaged in them. The work requires the inward man, the whole man, and all little enough. 3. In order to our return of praises to God, there must be a grateful remembrance of the mercies we have received from him: Forget not all his benefits. If we do not give thanks for them, we do forget them; and that is unjust as well as unkind, since in all God's favours there is so much that is memorable. "O my soul! to thy shame be it spoken, thou hast forgotten many of his benefits; but surely thou wilt not forget them all, for thou shouldst not have forgotten any."

II. How he furnishes himself with abundant matter for praise, and that which is very affecting: "Come, my soul, consider what God has done for thee." 1. "He has pardoned thy sins (Psa 103:3); he has forgiven, and does forgive, all thy iniquities." This is mentioned first because by the pardon of sin that is taken away which kept good things from us, and we are restored to the favour of God, which bestows good things on us. Think what the provocation was; it was iniquity, and yet pardoned; how many the provocations were, and yet all pardoned. He has forgiven all our trespasses. It is a continued act; he is still forgiving, as we are still sinning and repenting. 2. "He has cured thy sickness." The corruption of nature is the sickness of the soul; it is its disorder, and threatens its death. This is cured in sanctification; when sin is mortified, the disease is healed; though complicated, it is all healed. Our crimes were capital, but God saves our lives by pardoning them; our diseases were mortal, but God saves our lives by healing them. These two go together; for, as for God, his work is perfect and not done by halves; if God take away the guilt of sin by pardoning mercy, he will break the power of it by renewing grace. Where Christ is made righteousness to any soul he is made sanctification, Co1 1:30. 3. "He has rescued thee from danger." A man may be in peril of life, not only by his crimes, or his diseases, but by the power of his enemies; and therefore here also we experience the divine goodness: Who redeemed thy life from destruction (Psa 103:4), from the destroyer, from hell (so the Chaldee), from the second death. The redemption of the soul is precious; we cannot compass it, and therefore are the more indebted to divine grace that has wrought it out, to him who has obtained eternal redemption for us. See Job 33:24, Job 33:28. 4. "He has not only saved thee from death and ruin, but has made thee truly and completely happy, with honour, pleasure, and long life." (1.) "He has given thee true honour and great honour, no less than a crown: He crowns thee with his lovingkindness and tender mercies;" and what greater dignity is a poor soul capable of than to be advanced into the love and favour of God? This honour have all his saints. What is the crown of glory but God's favour? (2.) "He has given thee true pleasure: He satisfies thy mouth with good things" (Psa 103:5); it is only the favour and grace of God that can give satisfaction to a soul, can suit its capacities, supply its needs, and answer to its desires. Nothing but divine wisdom can undertake to fill its treasures (Pro 8:21); other things will surfeit, but not satiate, Ecc 6:7; Isa 55:2. (3.) "He has given thee a prospect and pledge of long life: Thy youth is renewed like the eagle's." The eagle is long-lived, and, as naturalists say, when she is nearly 100 years old, casts all her feathers (as indeed she changes them in a great measure every year at moulting time), and fresh ones come, so that she becomes young again. When God, by the graces and comforts of his Spirit, recovers his people from their decays, and fills them with new life and joy, which is to them an earnest of eternal life and joy, then they may be said to return to the days of their youth, Job 33:25.

Cross-references: Ps 103:1 · Ps 103:2 · Ps 103:3 · 1Cor 1:30 · Ps 103:4 · Job 33:24 · Job 33:28 · Ps 103:5 · Prov 8:21 · Eccl 6:7 · Isa 55:2 · Job 33:25

Hebrew interlinear

H1350

גָּאַלgâʼal/gaw-al'/

v — redeem, be the next of kin, buy back, marry

Derivation: a primitive root,

to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.)

KJV: × in any wise, × at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger.

גְּאוּלַי

n. abstr — redemption

גְּאוּלַי Is 63:4, n. abstr. redemption

גָּאַל

vb — redeem

גָּאַל vb. redeem, act as kinsman

Qal

1. act as kinsman, do the part of next of kin

2. redeem, by payment of value assessed

3. redeem, with God as subj. implying personal relationship

Niph

1. refl. redeem oneself

2. pass. be redeemed

H7845

שַׁחַתshachath/shakh'-ath/

n-f — pit, destruction

Derivation: from 7743;

a pit (especially as a trap); figuratively, destruction

KJV: corruption, destruction, ditch, grave, pit.

שַׁ֫חַת

n.f — pit

שַׁ֫חַת n.f. pit

H2416

חַיchay/khah'-ee/

a n-m n-f — alive, raw, fresh, strong, life

Derivation: from 2421;

alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively

KJV: age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, merry, multitude, (be) old, quick, raw, running, springing, troop.

חַי

n.[m.] — kinsfolk

[חַי] n.[m.] kinsfolk, pl. sf. 1 S 18:18

חַי

adj — alive

חַי adj. alive, living

1.

a. of God, as the living one, the fountain of life

b. of man

c. of animals, alive, living

d. animals and man

e. (dub.) of vegetation, as thorns, green

f. of water, fresh

2. (dub.) lively, active

3. reviving

חַיָּה

n.f — living thing

חַיָּה n.f. living thing, animal

1. animal

a. in general

b. wild animals, on account of their vital energy and activity

c. living beings, of the cherubic chariot

2. life, only in late poetry

3. appetite, activity of hunger

4. revival, renewal

חַיָּה

n.f — community

חַיָּה n.f. community

חַיִּים

n.m — life

חַיִּים n.m. pl. abstr. emph. life

1. life: physical

2. life: as welfare and happiness in king's presence

3. sustenance, maintenance

H5849

עָטַרʻâṭar/aw-tar'/

v — encircle, crown

Derivation: a primitive root;

to encircle (for attack or protection); especially to crown (literally or figuratively)

KJV: compass, crown.

עָטַר

vb — surround

[עָטַר] vb. surround

עָטַר

vb. denom — crown

[עָטַר] vb. denom. crown

Pi. with which his mother crowned him

Hiph. usu. Tyre the crown-bestower

H2617

חֶסֶדcheçed/kheh'-sed/

n-m — kindness, piety, reproof, beauty

Derivation: from 2616;

kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty

KJV: favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.

חֶ֫סֶד

n.m — shame

חֶ֫סֶד n.m. shame, reproach

חֶ֫סֶד

n.m — goodness

חֶ֫סֶד 247 n.m. goodness, kindness

I. of man:

1. kindness of men toward men, in doing favours and benefits

2. kindness (especially as extended to the lowly, needy and miserable), mercy

3. (rarely) affection of Isr. to י׳, love to God, piety

4. lovely appearance

II. of God: kindness, lovingkindness in condescending to the needs of his creatures.

H7356

רַחַםracham/rakh'-am/

n-f — compassion, womb, cherishing, maiden

Derivation: from 7355;

compassion (in the plural); by extension, the womb (as cherishing the fetus); by implication, a maiden

KJV: bowels, compassion, damsel, tender love, (great, tender) mercy, pity, womb.

רֶ֫חֶם

n.m — womb

רֶ֫חֶם, רַ֫חַם n.m. womb

רַחֲמִים

n.m — compassion

רַחֲמִים n.m. abs. pl. intens. compassion

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49