PRO 26

Proverbs 26:28

WEB

A lying tongue hates those it hurts; and a flattering mouth works ruin.

BSB

A lying tongue hates those it crushes, and a flattering mouth causes ruin.

KJV

A lying tongue hateth those that are afflicted by it; and a flattering mouth worketh ruin.

Matthew Henry

Verse 28

Proverbs 26:28

There are two sorts of lies equally detestable: - 1. A slandering lie, which avowedly hates those it is spoken of: A lying tongue hates those that are afflicted by it; it afflicts them by calumnies and reproaches because it hates them, and can thus smite them secretly where they are without defence; and it hates them because it has afflicted them and made them its enemies. The mischief of this is open and obvious; it afflicts, it hates, and owns it, and every body sees it. 2. A flattering lie, which secretly works the ruin of those it is spoken to. In the former the mischief is plain, and men guard against it as well as they can, but in this it is little suspected, and men betray themselves by being credulous of their own praises and the compliments that are passed upon them. A wise man therefore will be more afraid of a flatterer that kisses and kills than of a slanderer that proclaims war.

Hebrew interlinear

H3956

לָשׁוֹןlâshôwn/law-shone'/

n-m — tongue

Derivation: or לָשֹׁן; also (in plural) feminine לְשֹׁנָה; from 3960;

the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water)

KJV: babbler, bay, evil speaker, language, talker, tongue, wedge.

לָשׁוֹן

n.m — tongue

לָשׁוֹן n.m. and (more oft.) f. tongue

1. tongue of men

2. = language

3. tongue of animals

4. tongue of fire

5. = (tongue-shaped) wedge of gold

6. = (tongue-shaped) bay of sea

H8267

שֶׁקֶרsheqer/sheh'-ker/

n-m — untruth, sham

Derivation: from 8266;

an untruth; by implication, a sham (often adverbial)

KJV: without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, lie, lying, vain (thing), wrongfully.

שֶׁ֫קֶר

n.m — deception

שֶׁ֫קֶר 113 n.m. deception, disappointment, falsehood

1. deception, what deceives, disappoints, and betrays one

2. deceit, fraud, wrong

3. injurious falsehood, in testimony

4. falsity, of false or self-deceived prophets

5. lie, falsehood, in gen.

H8130

שָׂנֵאsânêʼ/saw-nay'/

v — hate

Derivation: a primitive root;

to hate (personally)

KJV: enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, × utterly.

שָׂנֵא

vb — hate

שָׂנֵא 145 vb. hate

Qal 128 hate

Niph. is hated

Pi. enemy

H1790

דַּךְdak/dak/

a — crushed, injured

Derivation: from an unused root (compare 1794);

crushed, i.e. (figuratively) injured

KJV: afflicted, oppressed.

דַּךְ

adj — crushed

דַּךְ adj. crushed, oppressed

H6310

פֶּהpeh/peh/

n-m — mouth, blowing, speech, edge, portion, side, according to

Derivation: from 6284;

the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to

KJV: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), × eat, edge, end, entry, file, hole, × in, mind, mouth, part, portion, × (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, × spoken, talk, tenor, × to, two-edged, wish, word.

פֶּה

n.m — mouth

פֶּה 485 n.m. mouth

1.

a. mouth, of man, organ of eating and drinking

b. external organ

2.

a. much oftener, as organ of speech, of man

b. as laughing; panting

c. of God

d. of idols

e. of musical instr. = sound

3. of animals; hence of edge of sword

4. mouth = opening, orifice

5.

a. extremity, end

b. = portion

6. with preps.

H2509

חָלָקchâlâq/khaw-lawk'/

a — smooth

Derivation: from 2505;

smooth (especially of tongue)

KJV: flattering, smooth.

חָלָק

adj — smooth

חָלָק adj. smooth

1. lit.

2. fig. of mouth uttering smooth words

3. as subst. = flattery

H6213

עָשָׂהʻâsâh/aw-saw'/

v — do, make

Derivation: a primitive root;

to do or make, in the broadest sense and widest application

KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

עָשָׂה

vb — do

עָשָׂה 2622 vb. do, make

Qal 2524

I.

1. do (1560 t.)

2. deal with

3. oft. in phr. do kindness with

4. abs. act, act with effect

II.

1. make (670 t.)

2. produce, yield

3. prepare, esp. of dressing and cooking food

4. make offering

5. attend to, put in order

6. observe, celebrate, religious festival

7. acquire property of various kinds

8. appoint priests

9. bring about of י׳’s effecting a deliverance

10. use

11. spend, pass, days of life

Niph. 97

1. be done

2.

a. be made, of concr. things

b. be produced from vine

c. be prepared, of food

d. be offered

e. be observed, passover

f. be used

Pu. I was made

עָשָׂה

vb — press

[עָשָׂה] vb. Pi. press, squeeze

H4072

מִדְחֶהmidcheh/mid-kheh'/

n-m — overthrow

Derivation: from 1760;

overthrow

KJV: ruin.

מִדְחֶה

n.m — means of stumbling

מִדְחֶה n.m. means or occasion of stumbling, Pr 26:28

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49