PRO 26

Proverbs 26:21

WEB

As coals are to hot embers, and wood to fire, so is a contentious man to kindling strife.

BSB

Like charcoal for embers and wood for fire, so is a quarrelsome man for kindling strife.

KJV

As coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious man to kindle strife.

Matthew Henry

Verses 20–22

Proverbs 26:20–22

Contention is as a fire; it heats the spirit, burns up all that is good, and puts families and societies into a flame. Now here we are told how that fire is commonly kindled and kept burning, that we may avoid the occasions of strife and so prevent the mischievous consequences of it. If then we would keep the peace, 1. We must not give ear to talebearers, for they feed the fire of contention with fuel; nay, they spread it with combustible matter; the tales they carry are fireballs. Those who by insinuating base characters, revealing secrets, and misrepresenting words and actions, do what they can to make relations, friends, and neighbours, jealous one of another, to alienate them one from another, and sow discord among them, are to be banished out of families and all societies, and then strife will as surely cease as the fire will go out when it has no fuel; the contenders will better understand one another and come to a better temper; old stories will soon be forgotten when there are no new ones told to keep up the remembrance of them, and both sides will see how they have been imposed upon by a common enemy. Whisperers and backbiters are incendiaries not to be suffered. To illustrate this, he repeats (Pro 26:22) what he had said before (Pro 18:8), that the words of a tale-bearer are as wounds, deep and dangerous wounds, wounds in the vitals. They wound the reputation of him who is belied, and perhaps the wound proves incurable, and even the plaster of a recantation (which yet can seldom be obtained) may not prove wide enough for it. They wound the love and charity which he to whom they are spoken ought to have for his neighbour and give a fatal stab to friendship and Christian fellowship. We must therefore not only not be tale-bearers ourselves at any time, nor ever do any ill offices, but we should not give the least countenance to those that are. 2. We must not associate with peevish passionate people, that are exceptions, and apt to put the worst constructions upon everything, that pick quarrels upon the least occasion, and are quick, and high, and hot, in resenting affronts. These are contentious men, that kindle strife, Pro 26:21. The less we have to do with such the better, for it will be very difficult to avoid quarrelling with those that are quarrelsome.

Cross-references: Prov 26:22 · Prov 18:8 · Prov 26:21

Hebrew interlinear

H6352

פֶּחָםpechâm/peh-khawm'/

n-m — coal

Derivation: perhaps from an unused root probably meaning to be black;

a coal, whether charred or live

KJV: coals.

פֶּחָם

n.[m.] — coal

פֶּחָם n.[m.] coal (coll.)

H1513

גֶּחֶלgechel/geh'-khel/

n-f — ember

Derivation: or (feminine) גַּחֶלֶת; from an unused root meaning to glow or kindle;

an ember

KJV: (burning) coal.

גַּחֶ֫לֶת

n.f — coal

גַּחֶ֫לֶת n.f. coal

H6086

עֵץʻêts/ates/

n-m — tree, wood

Derivation: from 6095;

a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks)

KJV: carpenter, gallows, helve, pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.

עֵץ

n.m — tree

עֵץ 329 n.m. tree, trees, wood

1. (c. 150 t.)

a. a standing tree

b. coll. trees

2. (c. 175 t.; c. 120 t. pl., to denote pieces [or articles] of wood)

H784

אֵשׁʼêsh/aysh/

n-f — fire

Derivation: a primitive word;

fire (literally or figuratively)

KJV: burning, fiery, fire, flaming, hot.

אֵשׁ

n.f — fire

אֵשׁ 377 n.f. fire

1. fire, of conflagration

2. of supernatural fire

3. fire for cooking, roasting, parching

4. esp. of altar fire

5. fig. of Yahweh's anger

6. in various combinations

H376

אִישׁʼîysh/eesh/

n-m — man

Derivation: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant);

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)

KJV: also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.

אִישׁ

n.m — man

אִישׁ 2166 n.m. man (= vir)

H4079

מִדְיָןmidyân/mid-yawn'/

n-m — brawling

Derivation: a variation for 4066

KJV: brawling, contention(-ous).

מָדוֹן

n.m — strife

מָדוֹן n.m. strife, contention

1. strife, contention

2. object of contention

H2787

חָרַרchârar/khaw-rar'/

v — glow, melt, burn, dry, show, incite passion

Derivation: a primitive root;

to glow, i.e. literally (to melt, burn, dry up) or figuratively (to show or incite passion)

KJV: be angry, burn, dry, kindle.

חָרַר

vb — be hot

[חָרַר] vb. be hot, scorched, burn

Qal

1. be hot, scorched

2. burn = be burned

3. burn, of bones of sick men in fever

Niph.

1. be scorched

2. burn; be parched

Pilp. to kindle strife

H7379

רִיבrîyb/reeb/

n-m — contest

Derivation: or רִב; from 7378;

a contest (personal or legal)

KJV: adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude (from the margin), pleading, strife, strive(-ing), suit.

רִיב

n.m — strife

רִיב 62 n.m. strife, dispute

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49