PRO 26

Proverbs 26:2

WEB

Like a fluttering sparrow, like a darting swallow, so the undeserved curse doesn’t come to rest.

BSB

Like a fluttering sparrow or darting swallow, an undeserved curse does not come to rest.

KJV

As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.

Matthew Henry

Verse 2

Proverbs 26:2

Here is, 1. The folly of passion. It makes men scatter causeless curses, wishing ill to others upon presumption that they are bad and have done ill, when either they mistake the person or misunderstand the fact, or they call evil good and good evil. Give honour to a fool, and he thunders out his anathemas against all that he is disgusted with, right or wrong. Great men, when wicked, think they have a privilege to keep those about them in awe, by cursing them, and swearing at them, which yet is an expression of the most impotent malice and shows their weakness as much as their wickedness. 2. The safety of innocency. He that is cursed without cause, whether by furious imprecations or solemn anathemas, the curse shall do him no more harm than the bird that flies over his head, than Goliath's curses did to David, Sa1 17:43. It will fly away like the sparrow or the wild dove, which go nobody knows where, till they return to their proper place, as the curse will at length return upon the head of him that uttered it.

Cross-references: 1Sam 17:43

Hebrew interlinear

ל֣וֹloprep + suffix · pronominal · 3rd · masc · sing

H6833

צִפּוֹרtsippôwr/tsip-pore'/

n-f — little bird

Derivation: or צִפֹּר; from 6852;

a little bird (as hopping)

KJV: bird, fowl, sparrow.

צִפּוֹר

n.f — bird

צִפּוֹר, צִפֹּר 40 n.f. bird

H5110

נוּדnûwd/nood/

v — nod, waver, wander, flee, disappear, console, deplore, taunt

Derivation: a primitive root;

to nod, i.e. waver; figuratively, to wander, flee, disappear; also (from shaking the head in sympathy), to console, deplore, or (from tossing the head in scorn) taunt

KJV: bemoan, flee, get, mourn, make to move, take pity, remove, shake, skip for joy, be sorry, vagabond, way, wandering.

נוּד

vb — move to and fro

נוּד vb. move to and fro, wander, shudder, shew grief

Qal

1.

a. move to and fro, wander aimlessly, as fugitive

b. flutter

c. waver, wave, shake

2. shew grief (i.e. by shaking or nodding head)

Hiph.

1. cause to wander aimlessly, as fugitives

2. make a wagging, wag with the head

Hoph. and the worthless, like briers made to flutter (tossed away) are they

Hithpo‛lel

1. move oneself to and fro, sway, totter

2. shake oneself, in excitement

3. bemoan oneself

H1866

דְּרוֹרdᵉrôwr/der-ore'/

n-f — swift, kind of swallow

Derivation: the same as 1865, applied to a bird;

the swift, a kind of swallow

KJV: swallow.

דְּרוֹר

n.f — swallow

דְּרוֹר n.f. swallow

H5774

עוּףʻûwph/oof/

v n-f — fly, faint

Derivation: a primitive root; to cover (with wings or obscurity); hence (as denominative from 5775)

to fly; also (by implication of dimness) to faint (from the darkness of swooning)

KJV: brandish, be (wax) faint, flee away, fly (away), × set, shine forth, weary.

עוּף

vb — fly

עוּף vb. fly

Qal

1.

a. fly, of birds

b. hover (protectingly)

2. fly away

Hiph. dost thou cause thine eyes to fly

Pō‛l.

1. fly about, to and fro

2. cause to fly to and fro, brandish

Hithpō‛l. like a bird their glory shall fly away

תְּעֻפָה

n.f — gloom

תְּעֻפָה n.f. id. [מוּעָף];—Jb 11:17

H3651

כֵּןkên/kane/

adv — set upright, just, rightly, so

Derivation: from 3559;

properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles)

KJV: after that (this, -ward, -wards), as... as, (for-) asmuch as yet, be (for which) cause, following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), × the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, there (where) -fore, this, thus, true, well, × you.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

כֵּן

adj — right

כֵּן adj. right, veritable, honest

1. right

2. veritable, true

3. pl. concr. honest (men)

כֵּן

adv — so

כֵּן adv. so

H7045

קְלָלָהqᵉlâlâh/kel-aw-law'/

n-f — vilification

Derivation: from 7043;

vilification

KJV: (ac-) curse(-d, -ing).

קְלָלָה

n.f — curse

קְלָלָה 33 n.f. curse

H2600

חִנָּםchinnâm/khin-nawm'/

adv — gratis

Derivation: from 2580;

gratis, i.e. devoid of cost, reason or advantage

KJV: without a cause (cost, wages), causeless, to cost nothing, free(-ly), innocent, for nothing (nought, in vain.

חִנָּם

subst — out of favour

חִנָּם subst., used chiefly in the accus. as adv.—lit. out of favour; i.e.

a. gratis, gratuitously, for nothing

b. for no purpose, in vain

c. gratuitously, without cause, undeservedly

H935

בּוֹאbôwʼ/bo/

v — go, come

Derivation: a primitive root;

to go or come (in a wide variety of applications)

KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.

בּוֹא

vb — come in

בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go

Qal

1. come in

2. come (approach, arrive)

3. go, i.e. walk, associate with

4. go from speaker, but with limit of motion given

Hiph.

1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)

2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)

Hoph.

a. be brought in (of pers. and things)

b. be brought

c. be introduced, put

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49