PRO 25

Proverbs 25:21

WEB

If your enemy is hungry, give him food to eat. If he is thirsty, give him water to drink;

BSB

If your enemy is hungry, give him food to eat, and if he is thirsty, give him water to drink.

KJV

If thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:

Matthew Henry

Verses 21–22

Proverbs 25:21–22

By this it appears that, however the scribes and Pharisees had corrupted the law, not only the commandment of loving our brethren, but even that of loving our enemies, was not only a new, but also an old commandment, an Old Testament commandment, though our Saviour has given it to us with the new enforcement of his own great example in loving us when we were enemies. Observe, 1. How we must express our love to our enemies by the real offices of kindness, even those that are expensive to ourselves and most acceptable to them: "If they be hungry and thirsty, instead of pleasing thyself with their distress and contriving how to cut off supplies from them, relieve them, as Elisha did the Syrians that came to apprehend him," Kg2 6:22. 2. What encouragement we have to do so. (1.) It will be a likely means to win upon them, and bring them over to be reconciled to us; we shall mollify them as the refiner melts the metal in the crucible, not only by putting it over the fire, but by heaping coals of fire upon it. The way to turn an enemy into a friend is, to act towards him in a friendly manner. If it do not gain him, it will aggravate his sin and punishment, and heap the burning coals of God's wrath upon his head, as rejoicing in his calamity may be an occasion of God's turning his wrath from him, Pro 24:17. (2.) However, we shall be no losers by our self-denial: "Whether he relent towards thee or no, the Lord shall reward thee; he shall forgive thee who thus showest thyself to be of a forgiving spirit. He shall provide for thee when thou art in distress (though thou hast been evil and ungrateful), as thou dost for thy enemy; at least it shall be recompensed in the resurrection of the just, when kindnesses done to our enemies shall be remembered as well as those shown to God's friends."

Cross-references: 2Kgs 6:22 · Prov 24:17

Hebrew interlinear

H518

אִםʼim/eem/

prt — lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

Derivation: a primitive particle;

used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not

KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.

אִם

conj — if

אִם conj.

1. hypoth. part. if

2. Interrog. part.

כִּי אם־

relative conjunction

כִּי אם־

1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:

a. that if

b. for if

2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—

a. limiting the prec. clause, except

b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but

c. after an oath, surely

H7457

רָעֵבrâʻêb/raw-abe'/

a — hungry

Derivation: from 7456;

hungry (more or less intensely)

KJV: hunger bitten, hungry.

רָעֵב

adj — hungry

רָעֵב adj. hungry

H8130

שָׂנֵאsânêʼ/saw-nay'/

v — hate

Derivation: a primitive root;

to hate (personally)

KJV: enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, × utterly.

שָׂנֵא

vb — hate

שָׂנֵא 145 vb. hate

Qal 128 hate

Niph. is hated

Pi. enemy

H398

אָכַלʼâkal/aw-kal'/

v — eat

Derivation: a primitive root;

to eat (literally or figuratively)

KJV: × at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, × freely, × in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, × quite.

אָכַל

vb — eat

אָכַל 806 vb. eat

Qal

1. eat, human subject

2. of beasts, birds, etc., eat, devour

3. fig. of fire, devour, consume

4. of sword, devour, slay

5. in genl., devour, consume, destroy

6. fig. of oppression, devour the poor

Niph.

1. be eaten by man

2. be devoured by fire, consumed

3. be wasted, destroyed, of flesh

Pu. be consumed

Hiph.

1. cause to eat, feed with

2. cause to devoure, obj. sword

H3899

לֶחֶםlechem/lekh'-em/

n-m — food, bread, grain

Derivation: from 3898; See also 1036

food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)

KJV: (shew-) bread, × eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.

לֶ֫חֶם

n.m — bread

לֶ֫חֶם 296 n.m. and (rarely) f. bread, food

H6771

צָמֵאtsâmêʼ/tsaw-may'/

a — thirsty

Derivation: from 6770;

thirsty (literally or figuratively)

KJV: (that) thirst(-eth, -y).

צָמֵא

adj — thirsty

צָמֵא adj. thirsty

H8248

שָׁקָהshâqâh/shaw-kaw'/

v — quaff, irrigate, furnish a potion to

Derivation: a primitive root;

to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish a potion to

KJV: cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water. See 7937, 8354.

שָׁקָה

vb — cause to drink water

[שָׁקָה] vb. Hiph. cause to drink water, give to drink

Hiph.

1. water, irrigate, ground

2. water, give drink to

Pu. the marrow of his bones is watered, (refreshed, invigorated).

H4325

מַיִםmayim/mah'-yim/

n-m — water, juice, urine, semen

Derivation: dual of a primitive noun (but used in a singular sense);

water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen

KJV: piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).

מַי

n.m — waters

[מַי] 580 n.m. only pl. מַ֫יִם waters, water

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49