PRO 15

Proverbs 15:27

WEB

He who is greedy for gain troubles his own house, but he who hates bribes will live.

BSB

He who is greedy for unjust gain brings trouble on his household, but he who hates bribes will live.

KJV

He that is greedy of gain troubleth his own house; but he that hateth gifts shall live.

Matthew Henry

Verse 27

Proverbs 15:27

Note, 1. Those that are covetous entail trouble upon their families: He that is greedy of gain, and therefore makes himself a slave to the world, rises up early, sits up late, and eats the bread of carefulness, in pursuit of it - he that hurries, and puts himself and all about him upon the stretch, in business, frets and vexes at every loss and disappointment, and quarrels with every body that stands in the way of his profit - he troubles his own house, is a burden and vexation to his children and servants. He that, in his greediness of gain, takes bribes, and uses unlawful ways of getting money, leaves a curse with what he gets to those that come after him, which sooner or later will bring trouble into the house, Hab 2:9, Hab 2:10. 2. Those that are generous as well as righteous entail a blessing upon their families: He that hates gifts, that shakes his hands from holding the bribes that are thrust into his hand to pervert justice and abhors all sinful indirect ways of getting money - that hates to be paltry and mercenary, and is willing, if there be occasion, to do good gratis - he shall live; he shall have the comfort of life, shall live in prosperity and reputation; his name and family shall live and continue.

Cross-references: Hab 2:9 · Hab 2:10

Hebrew interlinear

H5916

עָכַרʻâkar/aw-kar'/

v — roil water, disturb, affict

Derivation: a primitive root;

properly, to roil water; figuratively, to disturb or affict

KJV: trouble, stir.

עָכַר

vb — stir up

עָכַר vb. stir up, disturb, trouble

Qal disturb, trouble

Niph. my pain was stirred up

H1004

בַּיִתbayith/bah'-yith/

n-m — a house

Derivation: probably from 1129 abbreviated;

a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)

KJV: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).

בֵּית

prep — between

בֵּית fem. of בַּיִן, בֵּין prep. between

בַּ֫יִת

n.m — house

בַּ֫יִת 2034 n.m. house

1. house

2. place

3. receptacle

4. of house as containing a family

5. household, family (592 t.)

6. house, including household affairs

7. lit. housewards, hence metaph. inwards

8. מִבַּיִת

a. adv. on the inside

b. prep. within

H1214

בָּצַעbâtsaʻ/baw-tsah'/

v — break, plunder, finish, stop

Derivation: a primitive root

to break off, i.e. (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop

KJV: (be) covet(-ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to (covetousness), greedy, perform, be wounded.

בָּצַע

vb — cut off

[בָּצַע] vb. cut off, break off, gain by violence

Qal cut off, break off

Pi. cut off, (dis)sever; = finish, complete; accomplish (= carry out, fulfil); violently make gain of

H1215

בֶּצַעbetsaʻ/beh'-tsah/

n-m — plunder, gain

Derivation: from 1214;

plunder; by extension, gain (usually unjust)

KJV: covetousness, (dishonest) gain, lucre, profit.

בֶ֫צַע

n.m — gain made by violence

בֶ֫צַע n.m. gain made by violence, unjust gain, profit

H8130

שָׂנֵאsânêʼ/saw-nay'/

v — hate

Derivation: a primitive root;

to hate (personally)

KJV: enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, × utterly.

שָׂנֵא

vb — hate

שָׂנֵא 145 vb. hate

Qal 128 hate

Niph. is hated

Pi. enemy

H4979

מַתָּנָהmattânâh/mat-taw-naw'/

n-f — present, sacrificial offering, bribe

Derivation: feminine of 4976;

a present; specifically (in a good sense), a sacrificial offering, (in a bad sense) a bribe

KJV: gift.

מַתָּנָה

n.f — gift

מַתָּנָה n.f. gift

H2421

חָיָהchâyâh/khaw-yaw'/

v — live, revive

Derivation: a primitive root (compare 2331, 2421);

to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive

KJV: keep (leave, make) alive, × certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (× God) save (alive, life, lives), × surely, be whole.

חָיָה

vb — live

חָיָה 283 vb. live

Qal 203

1. live

2. be quickened, revive

Pi.

1. preserve alive, let live

2. give life

3. quicken, revive, refresh

Hiph.

1. preserve alive, let live

2. quicken, revive

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49